Мерцание экрана - читать онлайн книгу. Автор: Терри Пратчетт cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мерцание экрана | Автор книги - Терри Пратчетт

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Ого! – наконец выдохнул он. – На моем мосту! Ну ничего себе!

– В смысле? – не понял Коэн.

Тролль вывернулся из захвата и принялся отчаянно размахивать руками.

– Все в порядке! Все в порядке! – закричал он, когда Коэн стал к нему приближаться. – Вы меня поймали! Сдаюсь! Даже не спорю! Я только позову сюда семью, хорошо? А то мне никто не поверит. Коэн-Варвар! На моем мосту!

Огромная каменная грудь тролля раздулась еще больше.

– Мой чертов шурин вечно хвастается своим здоровенным деревянным мостом. Даже моя жена только о нем и говорит. Ха! Увидеть бы сейчас его лицо… О нет! О чем я только думаю?

– Хороший вопрос, – заметил Коэн.

Тролль бросил дубину и схватил Коэна за руку.

– Я Слюда, – представился он. – Так меня зовут. Если бы вы знали, какая это для меня честь!

Тролль перегнулся через парапет.

– Берилл! Поднимайся сюда! И детей прихвати!

Он вновь повернулся к Коэну, сияя от гордости и счастья.

– Берилл постоянно твердит, что мы должны переехать, найти место получше и все такое, но я всегда отвечаю: «Ни за что! Моя семья испокон веков владела этим мостом. Это же Мост Смерти, под ним всегда сидел тролль. Такова традиция!»

Огромная самка тролля с двумя грудными детенышами на руках шаркающей походкой поднялась по берегу. За ней последовал хвост из троллей поменьше. Отпрыски выстроились позади отца и по-совиному вылупились на Коэна.

– Это Берилл, – представил тролль жену, злобно уставившуюся на Коэна. – А это… – он подтолкнул вперед уменьшенную хмурую копию самого себя, сжимавшую в руке уменьшенную копию дубинки, – …мой наследник Щебень. Крепкий обломок старой глыбы! Он займется мостом, когда меня не станет, верно, Щебень? Гляди, парень, это сам Коэн-Варвар! Можешь себе представить, а? На нашем мосту! У нас не какие-нибудь богатые и мягкие жирные купцы, как у твоего дядюшки Колчедана, нет, – продолжал он рассказывать сыну, при этом самодовольно усмехаясь в сторону жены. – К нам ходят настоящие герои – как в старые добрые времена!

Жена тролля оглядела Коэна с головы до ног.

– Он богатый? – буркнула она.

– Да при чем тут богатство? – отмахнулся тролль.

– Ты убьешь нашего папу? – с подозрением осведомился Щебень.

– Конечно же, убьет! – строго сказал Слюда. – Это его работа. А потом меня прославят в песнях и сказаниях. Это же сам Коэн-Варвар, а не какой-нибудь деревенщина с вилами. Знаменитый герой проделал долгий путь, чтобы увидеть нас, так что прояви хоть немного уважения! Простите его, сэр, – добавил он, повернувшись к Коэну. – Нынешняя молодежь… Сами понимаете…

Конь начал тихо похрюкивать.

– Ну вот что… – начал было Коэн.

– Помню, как папа рассказывал о вас, когда я был еще маленьким булыжником, – перебил Слюда. – Говорил, ты шагаешь по миру, как клосс!

Наступило тягостное молчание. Под каменным взглядом Берилл Коэн гадал, что такое «клосс».

– Он просто тощий старик, – сказала она. – И не выглядит героичным. Если он так знаменит, то почему не богат?

– Ты только послушай… – начал Слюда.

– Значит, мы этого ждали, да? – перебила его жена. – Ради этого мы столько лет торчали под протекающим мостом, по которому никто не ходит? Чтобы увидеть вот этого кривоногого старичка? Надо было мне все-таки послушать мать! Ты хочешь, чтобы я позволила нашему сыну сидеть под мостом и ждать смерти от руки какого-нибудь задрипанного старикашки? Вот, значит, в чем смысл жизни тролля? Ну так этому не бывать!

– Может, ты просто…

– Ха! А вот у Колчедана нет маленьких старичков! У него есть большие жирные торговцы! Он чего-то добился в жизни! Надо было идти к нему, пока он предлагал!

– Да я лучше червей есть буду!

– Червей? Ха! С каких это пор мы можем позволить себе червей?

– Можно на два слова? – проговорил Коэн и пошел на другой конец моста, вяло помахивая мечом.

Тролль поплелся за ним следом.

Коэн нащупал кисет с табаком, затем поднял взгляд на тролля и протянул табак ему.

– Закуришь? – спросил он.

– Эта дрянь тебя убьет, – ответил тролль.

– Конечно. Но не сегодня.

– Хватит трепаться со своим никчемным дружком! – проревела Берилл со своего конца моста. – Сегодня ты идешь на лесопилку! Помнишь, что сказал Сланец? Зачем ему держать для тебя место, если ты к работе всерьез не относишься?

Слюда печально улыбнулся Коэну.

– Она всегда меня поддерживает, – проговорил он.

– И я не собираюсь опять тащиться по берегу и вытаскивать тебя из реки! – продолжала реветь Берилл. – Лучше бы о козлятах вспомнил, господин Важный Тролль!

– О козлятах? – удивился Коэн.

– Понятия не имею, о чем она говорит, – поморщился Слюда. – Берилл все время твердит о каких-то козлятах. А я ничего о них не знаю [56].

Они вместе проводили взглядом Берилл, которая спустилась вниз по берегу с маленькими троллями и скрылась вместе с ними под темным мостом.

– А знаешь, – сказал Коэн, когда они остались одни, – я ведь не собирался тебя убивать.

Лицо тролля вытянулось.

– Как это?

– Я просто хотел сбросить тебя с моста и забрать все твои сокровища.

– Серьезно?

Коэн ободряюще похлопал тролля по спине.

– И потом, – продолжил он, – мне очень нравятся ребята… с хорошей памятью. Вот чего не хватает в нашей жизни – хорошей памяти.

Тролль вытянулся по стойке смирно.

– Я стараюсь изо всех сил, сэр, – ответил он. – Но мой сын мечтает отправиться в город на заработки. Несмотря на то что я сказал ему, что под этим мостом жили тролли без малого пятьсот лет…

– Так что просто отдай мне сокровища, – сказал Коэн, – и я пойду дальше.

Лицо тролля исказилось от неожиданного испуга.

– Сокровища? Но у меня их нет.

– Да ладно тебе! – не поверил Коэн. – С таким-то отличным мостом?

– Да, но этой дорогой больше никто не пользуется, – грустно ответил Слюда. – Ты здесь первый за несколько месяцев. Берилл говорит, что надо было пойти к ее брату, когда построили новую дорогу к его мосту, но… – он повысил голос, – я сказал, что под нашим мостом всегда жили тролли и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию