Ловец видений - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лукьяненко cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец видений | Автор книги - Сергей Лукьяненко

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

В пустых глазах мертвых не было ни злости, ни зависти. Они не пытались завлечь Грига в холодные глубины, не молили взять их с собой из водяного плена. Они просто смотрели на него из своей нескончаемой дали.

Григ медленно поднял лицо от воды. Опустил голову на колени.

Где-то в сердце родилась и заполнила его скорбь – тихая, беспросветная, всепоглощающая. Мир Сновидений, бывший таким радостным и ярким, остался далеко позади, за туманом, за глухой завесой. Веселые приключения, яркие праздники, страстные объятия – все это было теперь неважно, все обессмыслилось, кончилось, потерялось.

Была река, которую невозможно переплыть.

Была цель, которая никому не нужна.

Были люди, которые ничем ему не дороги.

Он попытался вспомнить лицо Лины – ведь когда-то ему казалось, что он встретил ее не случайно, нашел в ней ту единственную, которую никак не мог отыскать в бодрствовании. Но вспоминались только секс, только поцелуи и соития, горячая плоть и страстный шепот, обнаженные тела и нетерпеливые движения – вся та мишура, которой люди прикрывают бессмысленность жизни, как гирлянды и елочные игрушки маскируют мертвую срубленную елку…

Он попытался вспомнить Ли. Все-таки они были дружны, весьма дружны для Сноходцев, они переживали такие забавные приключения, подтрунивали над простецами, исследовали Город – два начинающих Сноходца, обрадованные открывшемуся им миру. Но это все были глупости и дурачества, казавшиеся важными лишь в тот момент, когда совершались, не нужные никому в целом мире – ни Сновидцам, ни Сноходцам, ни Снотворцам.

Он попытался вспомнить Креча – самого странного из Сноходцев, таившего в своем каменном сердце какие-то жесткие холодные тайны, наверняка игравшего в некую опасную игру с пославшими их в путь Снотворцами… Но не было ни любопытства, ни сочувствия, Креч был пуст, будто фарфоровая кукла, по недоразумению научившаяся ходить и говорить.

Он попытался вспомнить Августа-Роберта, мальчишку-Сноходца, не покидавшего безопасного анклава Детской Площадки, и вдруг отправившегося в смертельно опасный путь. Но ему не захотелось ни заботиться о мальчишке, ни оберегать его, ни поддержать на этой дороге, Август-Роберт не значил ничего на бесконечной реке, чье разноцветное дно усыпали выбеленные водой кости.

Он попытался вспомнить Марию – Сноходца, не покидавшую Библиотеку, изучавшую тайны Снов за письменным столом и внезапно соблазнившуюся экспедицией. Ему нравилась Мария, нравились ее рыжие волосы и легкая экзотика внешности, нравилась манера держаться и даже склонность недоговаривать (которая в Снотворцах, напротив, раздражала…) Но и Мария была неважна, ибо если они сблизятся, все кончится точно так же и точно тем же – обнаженными телами, торжеством плоти… и пустотой.

Не было ничего важного в этом мире, как не было ничего важного и в мире бодрствования.

Все тщетно.

Все… все излишне…

Григ медленно, но все более и более неотвратимо начал вновь наклоняться над спокойной водой. Человеческие останки терпеливо ждали, глядя на него из бездны. Они не имели ничего против Грига. Они готовы были его принять.

Если он сам захочет, конечно.

Григ замер, когда его лоб коснулся воды и волосы намокли. Движение век погружало их в воду, и вода каплями дрожала на ресницах.

Григ смотрел в бездну, а бездна смотрела в него.

А потом что-то случилось.

Он моргнул – и холодная мертвая вода коснулась его глаз.

Кости на дне дрогнули, зашевелились. Дурманящая тоска спала с души. Мертвые руки потянулись к Григу, челюсти отвисли, оскалились жемчужными пеньками зубов. Низкий тягучий звук, будто исторгнутый миллионами трущихся друг о друга костей, пронесся над рекой.

Григ рывком поднялся от воды. Смахнул тыльной стороной ладони влагу с лица. Глаза жгло, будто в них попала кислота. На губах вроде как ничего не было, но на всякий случай Григ смачно плюнул в воду.

Пускай мертвые хоронят своих мертвецов!

Он заработал веслом, и каноэ понеслось по водной глади. Где-то за спиной бурлила вода, из нее беспомощно поднимались и опадали изъеденные временем кости. Григ не оглядывался. Чувствовал, что нельзя теперь оглядываться, нельзя медлить.

Противоположный берег, до того удалившийся в бесконечность, стал стремительно приближаться. Григ услышал звуки весел, бьющих о воду, увидел краем глаза другие каноэ, стремящиеся к спасительному берегу.

– Не отставайте! – крикнул он, легко принимая на себя командирские обязанности. – Не оглядывайтесь! Не смотрите в воду!

Тринадцать лодок, растянувшись в ряд, неслись по реке. Шумно загребал Креч и его двойник. Сноровисто молотили веслами остальные. Григ не знал, как сложилась переправа у его спутников. Случилось ли с ними что-то подобное той смертной тоске, что на миг овладела им и почти уволокла на дно реки? Если было, то как они спаслись, ведь вряд ли каждый случайно коснулся глазами воды и прозрел?

Берег был все ближе и ближе.

Первым на гальку вылетели каноэ с Кречем и его симулякром. Исполинские тролли гребли руками так энергично, что легкие лодки еще несколько метров неслись по берегу, оставляя глубокие канавы от мощных каменных лап. Это до смешного походило на сцену из мультиков, но сейчас было не до смеха.

Креч и его симулякр выскочили из лодок – Креч немедленно растоптал свое каноэ, не то в ярости, не то в восторге от того, что переправа закончилась. Его симулякр просто отправил лодку обратно в реку чудовищным по силе пинком – лодка, крутясь, пронеслась над головой Ли, упала в воду и мгновенно затонула.

Ли, ни на мгновение не отвлекаясь на пронесшееся над ним суденышко, выбросил свою лодку на берег, выскочил, сдернул с плеча винтовку. Замер, вцепившись в оружие, будто готовый немедленно стрелять в свои кошмары. Выбравшийся следом симулякр встал с ним плечом к плечу.

Третьей финишировала пара Марии. Обе женщины, и настоящая, и сотворенная, казались самыми спокойными из всех. Просто вышли и отступили от берега.

Четвертым был Григ.

Нос каноэ врезался в берег, он вскочил, выпрыгнул, пошатнулся и совсем не удивился, что рядом тут же пристал Второй. Крепкая рука симулякра поддержала Грига.

– Где ты раньше был, помощничек… – пробормотал Григ, но, глянув на лицо своего двойника, осекся.

Лицо Второго было белым как мел, глаза расширены, губы подрагивали.

Что бы с ним ни произошло на реке, но симулякру это не понравилось. Для себя Григ решил, что вопрос «способна ли тварь чувствовать либо она скотина безмозглая» он отныне решил в пользу «способна».

Коротко кивнув Второму в знак того, что все претензии сняты и забыты, Григ обернулся.

Теперь было можно.

К берегу плыли последние каноэ.

Впереди были Лина и ее симулякр. Лина работала веслом как-то неуверенно, и ее симулякр греб одной рукой, а другой подталкивал лодку, держась чуть сзади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию