На переломе веков - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На переломе веков | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Но все должно было измениться, едва только японский корабль пройдет входной створ рейда и выйдет из узости фарватера. Сразу после этого преимущество японцев начнет резко нарастать, поскольку в полноценную артиллерийскую дуэль с упрямым русским один за другим вступят крейсера японского отряда, которые пока могли только время от времени постреливать из-за «спины» «Асамы», не особенно надеясь на успех. Это сразу выведет затянувшийся бой из состояния «почти что равного положения» и даст японцам подавляющее превосходство, после чего судьба русского крейсера решится очень быстро. Поэтому командовавший эскадрой адмирал Уриу приказал капитанам крейсеров максимально сократить дистанцию, чтобы развернуться как можно скорее. Крейсерам, уступавшим лидеру в водоизмещении в два, три и более раз, это не составило труда. Но надеждам японцев так и не суждено было оправдаться.

Когда «Асама» приблизился ко входу на рейд, русский крейсер, до этого маневрировавший на низкой скорости, внезапно развернулся и двинулся на «Асаму», стремительно набирая ход. К тому моменту большая часть артиллерии левого борта на японском крейсере уже была выбита, кроме того, русским удалось привести к молчанию носовую двухсоттрехмиллиметровую башню. Новые русские бронебойные снаряды, оснащенные «макаровским колпачком», на таких дистанциях способны были пробить любую имеющуюся на «Асаме» броню. Ну, кроме брони боевой рубки. Японцы вывели из строя почти такое же число русских орудий, вот только они располагались по обоим бортам «Гридня». К тому же некоторые из ранее замолчавших орудий русским (благодаря регулярной смене стреляющего борта) удалось вновь заставить вести огонь. Так что в момент сближения на каждую японскую пушку, ведущую огонь по «Гридню», приходилось не менее, чем по две русских. К тому же русские орудия стреляли чаще, чем японские, — сказались физические кондиции японцев, в среднем уступавших русским мужикам в росте, весе и, соответственно, силе. Поэтому «Гридень» сумел приблизиться к японскому крейсеру на дистанцию менее пяти кабельтов и дать залп по «Асаме» из двух бортовых торпедных аппаратов. И обе торпеды не только попали в цель, но и успешно взорвались. [40] Японский крейсер уже через двадцать минут лег на борт и затонул.

Впрочем, «Асама» так же не упустил возможности отстреляться торпедами. Но одну из его более медленных торпед (не было пока ни у кого, кроме русских, парогазового торпедного двигателя) сумели расстрелять с «Гридня» из восьмидесятисемимиллиметровых противоминных орудий и пулеметных установок, к которым комендоры встали только сейчас. А у второй то ли изначально оказался неисправным, то ли был поврежден артиллерийским огнем автомат поддержания глубины — она ударила в борт «Гридня» в районе броневого пояса, который и поглотил основную часть энергии взрыва. Вследствие этого пробоина получилась не слишком большой, хотя броневой пояс все же был пробит. Ну тонковат он у этой серии крейсеров. Зато у родоначальников — крейсеров «золотой серии» — его и вовсе не было.

Куда больше «Гридню» досталось от кормовой двухсоттрехмиллиметровой башни японца, до сего момента никак в бою не задействованной. До того момента, как бортовой крен сделал невозможным ведение огня, она успела произвести всего четыре выстрела. Но все четыре попали в цель. Впрочем, два последних уже ни на что повлиять не смогли. Поскольку «Гридень», даже получив два первых попадания, нанесших ему огромные повреждения и инициировавших гигантский пожар на корме, успел-таки проскользнуть мимо «Асамы» и на полном ходу врубиться лишенным тарана носом в «скулу» следовавшего вторым крейсера «Нанива», флагмана адмирала Уриу.

«Гридень» превосходил «Наниву» по водоизмещению в два раза, а суммарная скорость сближения кораблей, с учетом того что за несколько минут до столкновения «Нанива» увеличил скорость, исполняя распоряжение адмирала Уриу о сокращении дистанции между кораблями японского отряда, составила почти тридцать пять узлов. Так что удар был страшен. На обоих кораблях всех сбило с ног. И это момент оказался роковым для адмирала Уриу, который за несколько мгновений до столкновения выскочил на крыло мостика и вцепился руками в поручень, уставившись на несущийся на него русский крейсер. Вроде как он даже что-то орал. Однако ему не хватило сил удержаться на месте — японский адмирал полетел вниз, рухнул спиной на угол щита одного из шестидюймовых орудий и сломал себе позвоночник… А через пару минут, когда люди сумели подняться и немного очухались, на обоих кораблях развернулась рукопашная, перемежаемая залпами в упор спешно перезаряжаемых пушек.

В этой последней схватке русские моряки показали себя ни в чем не уступающими по стойкости японцам, потому что бой продолжался, даже когда к сцепившимся в яростном клинче горящим и медленно погружающимся кораблям приблизились остальные японские крейсера и миноносцы. Дав несколько залпов, они прекратили огонь, поскольку различить в дыму пожаров, где кто, было невозможно — так перемешались пошедшие врукопашную команды. А затем по приблизившимся почти вплотную японским миноносцам отстрелялись несколько орудий «Нанивы», похоже, захваченных русскими, и потопили один из них. С японских крейсеров начали спускать шлюпки и грузить на них наскоро набранные абордажные команды, чтобы помочь команде «Нанивы», серьезно уступавшей русским в численности, да и обладавшей куда более скромными физическими возможностями. Хотя после боя с «Асамой» у русских явно были потери. Однако едва шлюпки приблизились к уже почти погрузившимся кораблям, сначала в кормовом артиллерийском погребе японского крейсера, а затем, и на «Гридне» раздались два мощных взрыва. После этого оба корабля быстро ушли на дно, оставив на поверхности около сотни русских и всего полтора десятка японских моряков.

Тело Уриу выловили, так что японский адмирал был похоронен со всеми почестями, что, несомненно, стало для него наилучшим выходом. Потому что, останься он в живых, ему пришлось бы совершить сэппуку. И дело было не в том, что он заплатил за уничтожение двух русских кораблей пятью своими, из которых один — «Асама» — формально стоил «Гридня» и «Корейца» вместе взятых (просто невероятные потери при таком соотношении сил!). Главное — японцы на несколько месяцев лишились возможности использовать для разгрузки войск и военного снаряжения едва ли не самый оборудованный корейский порт на всем побережье, из-за того что прямо по центру фарватера Чемульпо, в его наиболее узкой части, затонули три крупных корабля и миноносец. «Асама», «Гридень», «Нанива» и японский миноносец легли так близко друг от друга, что почти полностью перекрыли фарватер. Мимо потопленных кораблей смогли бы протиснуться только миноносцы, а из транспортов — суда водоизмещением не более пятисот тонн. Да и то по большой воде, то есть во время прилива. Для остальных же маневрирование здесь стало слишком опасным.

Между тем работы по разблокированию фарватера Порт-Артура обещали затянуться не более чем на полтора месяца. А может, справимся и быстрее. В Порт-Артур уже выехали водолазные бригады с обеих флотов — Черноморского и Балтийского, а в доке самого Порт-Артура заканчивали варить кессоны. Впрочем, благодаря имеющейся в Порт-Артуре драге возможность выхода из порта появилась у крупных боевых кораблей уже пару дней назад. Конечно, это требовало от капитанов и рулевых почти цирковой ловкости, но Гильтебрандт не сомневался в выучке экипажей — за последние два года наши корабли плавали куда как активно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию