Diablo. Луна Паука - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Diablo. Луна Паука | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Пока он говорил, пыль, наконец, рассеялась… и двое увидели место рождения сферы.

В расщелине стояли статуи-близнецы воинов с паучьими головами и восемью человеческими руками, каждая из которых держала оружие. Зловещие часовые были вдвое выше человека и выточены из камня столь искусно, что даже после столетий погребения выглядели готовыми броситься на защиту того, что таилось внутри.

– Войдем, милорд? – учтиво поинтересовался Карибдус.

Но Алдрик уже направлялся к древнему капищу. Луна Паука снова легла ему в руку, а другой он поглаживал гладкую перламутровую поверхность, словно любимого ребенка или питомца. Чудовищные слуги выстроились в почетный караул, и аристократ с некромантом прошли мимо суровых стражей внутрь. Они сразу же поняли, что скрытое под холмом здание, на самом деле, гораздо больше, чем казалось снаружи.

Как и храм под поместьем Несардо, сооружение располагалось глубоко под поверхностью земли. Ступени, по которым Джитан со спутниками спускался вниз, были сделаны из переливающегося материала, очень похожего на тот, из которого был изготовлен артефакт. Каждый раз, когда Алдрик ставил сапог на очередную ступень, вокруг шевелились некие фигуры, восьминогие тени, похожие на те, что была в сфере.

Никто из группы не нес факелы, но путь перед ними оставался таким же освещенным, как если бы они стояли снаружи. Видимых источников света не было, свет просто появлялся по мере необходимости. Алдрик считал это еще одним намеком на огромные силы, которыми он вскоре будет повелевать.

Затем впереди показалось то, что окончательно убедило Алдрика: они нашли то, что искали. Перед ними стоял широкий, овальный алтарь с вырезанным символом арахнида.

Но рядом лежало что-то еще, что заставило Карибдуса нетипично зашипеть от гнева и удивления.

У подножия алтаря лежали три скелета, три мумифицированные фигуры, чьи одеяния показались аристократу смутно знакомыми.

– Эти трупы… они похожи на того покойника в гробнице. – Алдрик прищурился. – Те же проклятые цветастые мантии и все такое. Как ты их называл? Визджереи?

– Визджереи, – сплюнул некромант. – Как я уже говорил вам, самые подлые из заклинателей, развращенные и пропащие люди. – Карибдус вытащил свой кинжал. – И их не должно быть в этом древнем месте. Это единственная точка входа, согласно всем моим изысканиям.

– Ну, когда-то у них была Луна Паука, не так ли? Вероятно, они нашли путь так же, как и мы.

Карибдус сделал паузу, словно что-то прикидывая. Наконец, его выражение лица стало вновь нейтральным, и он кивнул:

– Как скажете. Должно быть, так они и сделали.

На ум лорду Джитану пришло еще кое-что.

– Они точно такие же, как в гробнице?

Объяснять мысль Карибдусу не было нужды. Жрец Ратмы уже рисовал в воздухе узоры своим кинжалом. В то же время он произносил слова, которых Алдрик никогда не слышал.

Раздался шипящий звук, как будто из зала откачали воздух. Сначала один, а затем второй и, наконец, третий мумифицированные трупы стали сжиматься. Сухие кости ломались и спрессовывались в комок. Тела съеживались до тех пор, пока не превратились в бесформенную массу, даже отдаленно не напоминающую человека.

Карибдус сжал ладонь в кулак… и каждый комок обратился в прах.

– Теперь вам не о чем волноваться, милорд.

Вновь совершенно спокойный, Алдрик кивнул и направился к алтарю.

Стальные глаза Карибдуса за его спиной еще раз осмотрели местность, затем некромант последовал за лордом.

Сейлин с по-прежнему непроницаемым лицом плелась за жрецом Ратмы.


– Вы полны чудес, заклинатель, – пробормотал Сардак, широко раскрыв глаза. – Укрощение вендиго, вот это да! Какую байку я смогу рассказывать об этом в тавернах!

– Я не укротил его, – ответил Зейл, все еще касаясь кончиками пальцев легендарного зверя. – Можно сказать, что я освободил его от проклятия.

– Как поэтично! Об этом стоит написать историю.

Из-под руки некроманта раздался глухой голос Гумберта:

– Это не первый раз, когда Зейл совершает такое чудо! Когда ты путешествуешь с этим парнем, то сталкиваешься со всевозможными занимательными вещами.

– Предпочитаю, чтобы мои приключения проходили в тавернах, спасибо. Это уже слишком…

Как бы ни были очарованы компаньоны встречей с вендиго, Зейла куда больше интересовало, каким таким удивительным образом зверь вновь нашел его. Они были далеко от того места, где он в последний раз столкнулся с мохнатым гигантом. Более того, у вендиго не было никаких причин искать его, не говоря о том, чтобы прийти на помощь в столь подходящий момент.

Как последователь Ратмы и служитель Равновесия Зейл не верил в «случайные» совпадения.

Сардак задал вопрос, который, вероятно, занимал всех:

– Итак… что нам теперь делать с этой зверюгой?

– Это самец, непросвещенный ты дурак! Не называй его «этой зверюгой»! Это же грубо!

Череп действительно оказался прав, и Зейл был удивлен тем, что сам не заметил раньше.

Сардак не был впечатлен познаниями Гумберта.

– Ладно, спрошу еще раз: что нам…

Вендиго продолжительным ворчанием оборвал вопрос, при этом указывая куда-то, после чего пошел в том направлении.

– Мы должны последовать за ним, – заявил некромант.

– Чего? А как же Сейлин?

– Полагаю, что мы найдем ее в конце пути вендиго.

Сардак взял меч на изготовку.

– Надеюсь, он ведет нас не в свою берлогу.

Когда они двинулись дальше, мысли Зейла переключились со своевременной помощи вендиго на ловушку Карибдуса. Старый некромант, похоже, просчитывал каждый их шаг. Карибдус не только ожидал, что Зейл отправится за ним, но знал, как и где лучше всего расставить ловушки.

Однако за каждой ловушкой, очевидно, стояли различные мотивы. Злая сила, вызволившая Зейла из тюремной камеры, и легион мертвецов явно хотели, чтобы он примкнул к ним. А действия Карибдуса однозначно указывали на то, что он хочет полностью избавиться от Зейла, причем любыми способами.

– Впереди что-то происходит, – заметил Гумберт с его руки. – Я чувствую это… а ты, парень?

– Да.

Вендиго добавил несколько ворчаний, а затем указал на склон холма. Зейл и Сардак последовали туда.

Со своего места они увидели вход в капище, куда Карибдус забрал Сейлин. Зейл, глядя на каменных стражей с дурным предчувствием, осмотрел расчищенный вход. Вблизи от проема, несколько уродливых пауколюдей сновали по скалам и лесным деревьям, очевидно, высматривая незваных гостей.

– Неужели мы все-таки опоздали? – спросил Сардак. Его рука, сжимающая меч, дрожала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию