Повелитель войн - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Корнуэлл cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель войн | Автор книги - Бернард Корнуэлл

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Окружены и вырезаны, — угрюмо заключил Торольф.

— Но ты думаешь, что мы можем победить, — произнес Финан, всё так же заинтересованно. Потом перевёл взгляд на Торольфа. — Обычно он побеждает.

— Так расскажи нам, — вставил Эгиль.

— Совершенно очевидно, что планирует Анлаф, — объяснил я, — и это выигрышный план, но сомневаюсь, что он думал дальше этого. Он собирается выиграть битву одним мощным ударом, одной яростной атакой своих лучших людей на левый фланг Этельстана, но что будет, если это не сработает?

— И что же?

— Мы победим.

Однако победа зависела от того, согласится ли со мной Этельстан.

И что бы ни случилось, Ситрик, Эгиль и Торольф правы. Это будет бойня.

Глава тринадцатая

— Какая наглость! — разъярился Этельстан. — Он меня вызывает!

Я провел два дня в поисках короля и обнаружил его на римской дороге, ведущей на север вдоль границ Уэльса. Его армия встала лагерем на ночь, и Этельстан находился в своем ярком шатре в центре огромного скопления шалашей и привязанных лошадей. С ним был епископ Ода, а также его единокровный брат принц Эдмунд, и полдюжины олдерменов. Все они мрачно разглядывали кусок ткани, на котором я углем набросал план поля битвы, выбранного Анлафом.

— Короли часто нахальны, — сухо заметил я.

Он бросил на меня пронзительный взгляд, понимая, что я намекаю на его попытки забрать Беббанбург.

— Нам не обязательно принимать его вызов, — раздраженно сказал он.

— Конечно нет, мой король.

— И если не примем?

— Он осадит Честер, — предположил я, — и еще сильнее разграбит северную Мерсию.

— Мы достаточно близко, чтобы этому помешать, — так же раздраженно бросил он.

— Значит, ты с ним сразишься, — сказал я. — И где же? У стен Честера? Но для этого тебе нужно подойти к городу. А он первым делом разрушит мост через Ди, и тебе придется не меньше двух дней идти в обход, что даст ему дополнительное время.

— Леоф удержит город.

— Леоф уже обмочился от страха.

Этельстан нахмурился. Сегодня в его волосах не было золотых локонов, и одет он был в простую темную одежду.

— Сколько людей у Анлафа?

Он задал этот вопрос уже в третий раз.

— Могу только предположить, что тысячи три. — Я боялся, что на самом деле намного больше, но сейчас не время усиливать страхи Этельстана. — Много, — продолжил я, — и скотты продолжают прибывать.

— На кораблях! Почему же наши корабли им не мешают?

Никто не ответил, потому что Этельстан и сам прекрасно знал ответ. Его корабли все еще находились в Сэферне, и даже если бы он мог перебросить их на север, их не хватит, чтобы противостоять огромному флоту Анлафа.

— Не меньше трех тысяч, — безжалостно продолжил я, — и, несомненно, к ним добавятся еще люди с островов и из Ирландии.

— У меня будет больше, если я подожду.

— У тебя достаточно людей, мой король, — тихо сказал я.

— Меньше, чем у него! — зло ответил он.

— У твоего деда тоже было меньше людей при Этандуне, но он победил.

— Стеапа все время напоминает мне об этом.

— Стеапа! Он здесь?

— Он настоял, — нахмурился Этельстан. — Но он уже старик! Как и ты!

— Стеапа, — с нажимом сказал я, — один из величайших воинов Уэссекса всех времен.

— Так говорят.

— Так слушай его, мой король, возьми его в дело!

Он беспокойно поерзал в кресле.

— Я и тебя должен слушать?

— Ты король. Можешь делать, что пожелаешь.

— Сразиться с нахальным ублюдком на поле, которое он выбрал?

— Он выбрал поле, которое дает ему преимущество, — осторожно произнес я, — но оно также дает нам хорошую возможность его побить.

С тех пор как я вошел в шатер, никто не произнес ни слова, ни люди Этельстана, ни Финан, который меня сопровождал. Я поехал на юг, взяв с собой шестерых и оставив Эгиля, Торольфа и Ситрика в Честере. И я выбрал Финана за то, что он носил крест и нравился Этельстану. Сейчас Финан улыбнулся.

— Ты прав, мой король, — тихо сказал ирландец, — Анлаф нахален и жесток, но не обладает изощренным умом.

Этельстан кивнул.

— Продолжай.

— Свои войны в Ирландии он выигрывал яростными атаками, мой король, его войско численностью превосходило врагов. Он прославился жестокими нападениями и резней, учиняемой его ульфхеднарами. Его боятся, и он на это рассчитывает, ведь напуганный воин уже наполовину побит. Он хочет, чтобы ты принял его место битвы, потому что видит в этом способ тебя победить. — Финан указал на лоскут ткани с грубыми линиями, начерченными углём. — Он считает, что может разбить левое крыло твоей армии, а потом окружить остальных и наполнить ручей нашей кровью.

— Так зачем давать ему шанс? — спросил Этельстан.

— Потому что он не думает дальше этого. — Финан продолжал говорить спокойно и рассудительно. — Он знает, что его план сработает, и потому ему не нужно придумывать другой. Он пьет эль в какой-нибудь усадьбе Виреалума и молится, чтобы ты согласился на его условия, и тогда он станет не королем Нортумбрии, а королем Британии. Это все, что он видит. Все, чего хочет.

В наступившей тишине слышалось лишь пение где-то в лагере Этельстана. Ее нарушил принц Эдмунд, следующий в очереди на трон, пока Этельстан не женился и не имеет наследника.

— Но если откажемся, мы сможем выбрать поле битвы сами. Такое, которое даст преимущество нам.

— И где, мой принц? — спросил Финан. Я доверил Финану вести разговор, поскольку чувствовал, что раздражаю Этельстана. — Если мы не прибудем к Честеру в следующие пять дней, мост через Ди будет разрушен. Леоф сдаст город, потому что Анлаф предложит ему соглашение. Потом их войско выступит в Мерсию. Мы пустимся в погоню, и поле битвы все равно будет выбирать он. Такое, которое даст ему еще большее преимущество.

— Или мы где-нибудь поймаем его в ловушку, — сказал Этельстан.

— Возможно, — очень терпеливо произнес Финан. — А возможно, он поймает тебя. Но уверяю, у тебя есть хорошая возможность уничтожить его в Виреалуме.

— Ха! — рявкнул Коэнвульф, сидевший рядом с другим олдерменом.

Он хмуро глядел на меня. Я улыбнулся, взбесив его еще сильнее.

Этельстан не обратил на Коэнвульфа внимания.

— Ты говоришь, командует Анлаф? Не Константин?

— Анлаф выбрал поле битвы, — сказал я.

— И Константин это допустил?

— Похоже на то, мой король.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению