Город драконов. Книга четвертая - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город драконов. Книга четвертая | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– О, мне не составит труда написать его для вассс! – сдержанность дракона, судя по тону, начинала давать трещину.

– Что ж, – я улыбнулась, – в таком случае с удовольствием рассмотрю ваше предложение через два месяца. Еще лучше – через три. В идеале – никогда.

Лорд Арнел выслушал все сказанное, и учтиво поинтересовался:

– «Dazzle» перейдет в стадию необратимости через два месяца?

– Через три недели, – с самой безмятежной улыбкой ответила я.

Умение принимать удары со сдержанным достоинством поистине восхищало в градоправителе Вестернадана. Он кивнул, все так же глядя мне в глаза, и произнес лишь:

– Я учту это.

Несколько мгновений я ожидала продолжения, с нескрываемой подозрительностью взирая на дракона, однако продолжение не последовало. Не могу сказать, что его спокойствие прибавило спокойствия мне. Напротив, в душе шевельнулась стремительно нарастающая тревога и мне было чего опасаться, а потому, прибегнув ко всей имеющейся во мне сдержанности, я смягчила отказ объясняющим:

– Постарайтесь меня понять, лорд Арнел, одно дело подписать договор о найме с уважаемым почтенным профессором, который с уважением относится к моему достоинству и чести, не претендуя ни на то, ни на другое, и совершенно иное с тем, кто…

Я замолчала.

– Продолжайте, – холодно потребовал дракон.

А имеется ли смысл в продолжении?

– Полагаю, этого достаточно. Более чем достаточно, чтобы предельно четко и ясно обозначить мою позицию, – высказала я.

– Что ж, вы правы, этого более чем достаточно.

Он смотрел на меня так, что становилось ясно – будь у него шанс, Арнел стремительно покинул бы данное помещение, в стремлении охладить пыл и взять под контроль свою ярость. Но западня для меня, обернулась западней для него.

Впрочем, молчал дракон не долго.

Несколько томительных секунд и тихое:

– Есть правда, которую от вас скрыли, мисс Ваерти. И я не нахожу в себе силы, сказать вам об этом. Но поинтересуйтесь у Зверя, почему он начал охоту на вас лишь после обнаружения его логова.

Внезапно, меня охватило понимание того, что я не хочу об этом знать. Поистине, не хочу. Но лорд Арнел был не тем драконом, который разбрасывается словами.

– Exitum, – заклинание уничтожения, разнесло в клочья заклинание искажающей призмы, что позволяла градоправителю видеть меня.

Я же, повернулась к зверю, протянула ладонь, размещая на тонкой коже за ухом, вздрогнула, когда теплая сильная рука дракона накрыла мою и задала предложенный вопрос:

– Моя жизнь. Почему ты попытался отнять ее лишь трое суток назад?

И Зверь зарычал.

Глухой, полный ненависти рык, от которого содрогнулась я всем телом, но вовсе не стоящий вплотную ко мне лорд Арнел – его подобные изъявления ярости не пугали ничуть. Более того, он усилил ментальный нажим, и сознание Зверя взорвалось болью, отголосок которой ощутила даже я, а вот после…

Сумрачная гостиная, в которой тускло и неровно горят свечи, прекрасная, облаченная лишь в тонкое шелковое черное платье Лаура Энсан, мечущаяся столь нервно и взволнованное, что от порывов юбок на ее платье колыхались свечи и слова, что она произносила «Любовница Стентона, в город прибывает любовница Стентона. Как же мне это не нравится!». И рык Зверя «Убить?». Хрупкая фигурка резко останавливается, поворот, от которого взметнулись светлые волосы, и погасли некоторые свечи у стены, холодный взгляд на взращенное ею же существо и напряженное: «Полагаешь, получится? Нет. Стентон определенно натаскал свою ручную болонку до уровня зубастой волчицы. Шесть лет натаскивал. Отец всегда был весьма высокого мнения об этом драконьем выродке, а значит – нам есть чего опасаться. Наблюдай. Очень пристально наблюдай, но ввязываться в схватку не смей – эта мисс Ваерти, я уверена, та еще штучка. Иначе Стентон не выпустил бы ее из своей постели, как поступал со всеми иными. Нет, никаких прямых столкновений. У нас есть старуха Арнел, императрица и ее псина, и есть Давернетти… подкинь ему нужную информацию. Они ожидают мага-шпиона от моего отца… Что ж, подтасуй факты, пролей кофе на одно из тайных донесений, а после перескажи его „своими словами“. Давернетти доверяет Томасу Агвейдену, используй это доверие. Пусть девчонка окажется в тюрьме, и просидит там ка-ак можно дольше».

Я замерла. Потрясенная, ошеломленная, растоптанная всем, что услышала.

Но на этом воспоминания не закончились. Драконы никогда не останавливаются на полпути, вот и Арнел останавливаться не стал – ментальный импульс, рев Зверя от которого содрогнулись уже даже стены и пол, а следом хлынуло воспоминание – яркое, наполненное эмоциями, наполненная страхом, гневом, смятением.

…Распахнутая дверь полицейского управления.

…Летящая походка леди Лауры Энсан, что схватила пропуск у покорного ей администратора не останавливаясь, изящное движение ладонью, от которого взорвалось что-то внизу, вынудив полицейских устремиться туда, и грациозный практически взлет по ступеням наверх, в момент, когда она шла убивать вовсе не меня – лорда Давернетти.

… Огромный черный дракон, заслонивший меня от кинувшейся следом трансформировавшейся виверны.

… Ее попытка сбежать и мой крик «Transformatio», уничтоживший все шансы на спасение.

И ярость. Ярость Зверя, что в мгновение осознал – он дракону не соперник. Они опоздали, а Лаура просчиталась – убивать Давернетти было уже поздно. Слишком поздно. Но там и тогда, беснующийся Зверь не рискнул принять решение, против которого была его любимая. Это решение он принял позже, гораздо позже… когда нашел свой дом разоренным, а бережно собираемых пленников обнаруженными. Тогда, только тогда ярость выплеснулась безжалостным «Убить». И сменилась потрясенным «Она была права» едва железные тиски драконьих когтей сомкнулись на шее Зверя.

«Она оказалась права!» – последняя мысль перед тем, как сознание погрузилось в опиоидный бред.

Я отдернула руку.

У меня все еще оставались вопросы. Много вопросов. Вопросы роились раздраженным пчелиным роем, в то время как гнездо с медовыми сотами рушилось, внезапно оказавшись без опоры. Оно рассыпалось на куски, словно из-под него выбили основу. Словно то, что было основой, зверски оторвали, заставляя созданный трудолюбивыми пчелками домик, непостижимым и жестоким образом рушиться.

Я внезапно отчетливо ощутила крайнюю двусмысленность своего места нахождения, и столь же отчетливо тело мужчины, вплотную находящееся позади меня. И это было близко, так близко, что я ощущала движение его могучей груди при каждом вздохе и выдохе. Слишком близко, слишком волнующе, все слишком. Слишком, но сколько раз вот примерно так же стоял позади меня профессор Стентон? Бесчисленное количество раз. Волновало ли это меня? Нет, ничуть. Наивная в своей увлеченности лишь наукой, я никогда не ощущала присутствие профессора Стенотона, как присутствие мужчины. Это от каждого прикосновения лорда Арнела, в моей душе поднимается волнение, а в теле странное томительное ожидание чего-то, что я никак и никогда не приму. Но лорд Стентон! Мы проводили ночи напролет в лаборатории, а после могли выйти утром вместе и прогуляться до ближайшей кофейни, весело обсуждая очередной научный эксперимент. Профессор всегда умел облечь рассказ даже о самом страшном провале опыта в такую форму, что я смеялась почти не переставая, стоило ему начать рассказ. И для меня, для наивной меня, наши прогулки по городу, в городском парке, в университет – не были ничем предосудительным. Но сейчас, оглядываясь назад…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению