Город драконов. Книга 5 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город драконов. Книга 5 | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Не потребовалось.

— Я догнала вашу матушку, — сообщила мне миссис Макстон, — сообщила, что вы все знаете, и что ей следует вернуться в столицу незамедлительно.

— Благодарю вас, — прошептала, чувствуя, как глаза жгут слезы.

Слезы, для которых сейчас было не место и не время. С трудом, но все же сев, я попросила:

— Бетси, принеси мне, пожалуйста, книгу "Перечень известнейших семейств Вестернадана".

— Список, — вежливо поправила Бетсалин, — там написано список.

— Да, точно, — согласилась я.

— Мисс Ваерти, вам бы лечь, — не скрывая тревоги обо мне произнесла миссис Макстон.

— И поесть, — добавил мистер Оннер.

— Сейчас, только кое-что проверю и поем, и лягу, — заверила я, сильно сомневаясь, что у меня хватит сил даже просто встать с постели.

Но они появились, едва Бетси вернулась с нужной книгой. Потому как, открыв ее на первой же странице, я прочла шесть фамилий отцов-основателей Вестернадана.

1. Арнел.

2. Давернтэйн.

3. Эстенбрайт.

4. Брэйдэр.

5. Фъердерон.

6. Гадэрмейстен.

С шумом захлопнув книгу, я вновь упала на подушки и посмотрела в безразличный абсолютно ко всему, украшенный лепниной, позолотой и барельефами потолок, который, начинаю подозревать, уже тоже ненавидел драконов!

— Они солгали, — уже даже без злости, просто как констатацию факта сообщила своим домочадцам, — в очередной раз они просто солгали. В склепе лорд Арнел сказал мне: "вы почти докопались до сути, взяв в библиотеке "Список известнейших семейств Вестернадана". Но если бы я начала именно с этого списка, с этой книги, то никогда, абсолютно никогда не добралась бы до сути. Меня настойчиво пытались пустить по ложному следу.

— Ох, — только и сказала Бетси.

Остальные молчали почти минуту, затем мистер Уоллан произнес:

— Если бы это сделал лорд Давернетти, я бы негодовал, но тот факт, что данную фразу произнес лорд Арнел, говорит только об одном — он хотел уберечь вас.

— О, да, в очередной раз! — все же я была поистине зла. — Заботливо, ничего не скажешь.

И тут миссис Макстон решительно взяла все в свои руки.

— Мисс Ваерти, вас ждут ванна, обед, сон и только после страдания, именно в таком порядке и никак иначе.

— Чудные перспективы! — не удержалась я от возгласа.

Но, ничуть не смутившись, домоправительница постановила:

— Страдания в конце списка, мисс Ваерти. Поднимайтесь.


Спустя четверть часа я, наскоро перекусив, была в постели и уже почти засыпала, когда в прихожей гостиничных апартаментов раздался голос лорда Арнела:

— Мистер Уоллан, мне кажется, я был предельно конкретен сегодня утром.

Замерев, я была готова подняться, но в разговор вступила миссис Макстон.

— Лорд Арнел, девочка едва заснула, до крайности измученная попыткой снять тот ошейник с цепью, что вы на нее нацепили! А потому и я буду предельно конкретно — мы никуда не сдвинемся, пока мисс Ваерти не выспится, как полагается. И я не советую вам… Лорд Арнел!

Быстрые шаги, бесшумно открывшаяся дверь и почти сразу осторожное прикосновение к моей щеке.

— Дьявол, Анабель, я лишь пытался вас защитить. Но вас, как я посмотрю, не удержать даже цепью.

И ошейник щелкнул, соскальзывая с моей шеи.

По счастью мне не пришлось даже глаза открывать — появилась моя верная миссис Макстон.

— Лорд Арнел, выйдите прочь! — потребовала она.

И дракон, на удивление, подчинился.

Но когда дверь в мою спальню была закрыта, я услышала его тихий голос:

— Мне бесконечно жаль, что приходится сообщать вам подобное, однако положение очень серьезное. Мисс Ваерти ни под каким предлогом, даже если вдруг станет известно о прибытии ее родителей, не должна покидать пределов центра Вестернадана. Никаких попыток выбраться за пределы установленного мной защитного барьера. Никаких встреч с посторонними вне его. И миссис Макстон, прежде чем взирать на меня с нескрываемым скептицизмом и презрением, подумайте вот о чем — лорд Стентон пожертвовал своей жизнью, ради сохранения жизни Анабель. Если бы Карио было известно о ее способностях и возможностях, до Железной Горы она бы не доехала. Так вот теперь ему известно. Учитывайте это впредь. Я вернусь ночью.

Дверью никто не хлопал и хорошо — несмотря на все волнения, я все равно погрузилась в сон, потому что миссис Макстон была права, пострадать можно и после.

 Глава 13

Я проснулась за час до полуночи. Проснулась сама и несколько секунд лежала, пытаясь понять, что не так. Определенно, что-то шло вразрез с устоявшимся режимом, но я не сразу поняла что. Лишь спустя некоторое время осознала — меня никто не разбудил. Часы в гостиничном номере перевалили за четверть двенадцатого, но ни лорда Арнела, ни лорда Давернетти не наблюдалось.

Изумленная до глубины души, я поднялась, накинула халат и осторожно открыла дверь в гостиную.

Лорд Арнел был там.

Мрачный, осунувшийся, уставший. Он сидел, держа в одной руке чашку с чаем, что в его внушительной ладони казалась существенно меньше своего размера, второй переворачивал листы в толстой папке, сосредоточено читая ее содержимое.

Меня дракон не увидел — скорее почувствовал.

Секундная задержка, и повернув голову, Арнел взглянул в мои глаза и произнес:

— Доброй ночи, Анабель.

— Благополучия в любое время суток, — я поднаторела в драконьем этикете.

Дракон усмехнулся краем губ, и произнес очевидное:

— Если вы собираетесь продолжить благое дело окрыления драконьего народа, вам следует переодеться.

Кивнув, я проследила за тем, как он переворачивает очередную страницу и позволила себе поинтересоваться:

— Что вы читаете?

К моему искреннему удивлению Арнел не стал увиливать и ответил честно:

— Отчет о политической карьере Карио.

Осторожно подойдя ближе, я перегнулась через стол, заглядывая в папку. К моему искреннему сожалению написано было столь заковыристым и забористым почерком, что я не сумела разобрать ни слова.

— Есть что-то интересное? — спросила, пытаясь скрыть собственное неудовольствие от невозможности прочесть самостоятельно.

Арнел поднял голову, пристально посмотрел на меня, затем молча развернул папку ко мне, и едва записи оказались под правильным углом, почерк стал вполне удобочитаемым. Присев на край стула, я просмотрела отчеты, выводы, карьерные этапы, что были сухо и сдержанно расписаны, характеристики, предваряющие каждое карьерное повышение, и вернула папку дракону, не найдя в ней ничего для себя интересного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению