Волчья ухмылка - читать онлайн книгу. Автор: Иван Стрельцов cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчья ухмылка | Автор книги - Иван Стрельцов

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

За сутки до встречи авторитетов с московским эмиссаром в пригороде, как раз в том районе, где стоял особняк Бармалея, случилась большая авария на подстанции. 

Утром следующего дня по улицам района разъезжало несколько ремонтных бригад, которые с не свойственной для электриков прытью поднимались к макушкам столбов, проверяли провода, изоляторы, кронштейны. Быстро закончив работу, электрики уехали, оставив на торцах некоторых столбов небольшие серые ящики, сливающиеся по цвету с бетонными столбами. Через полчаса дали электричество, и никому не было никакого дела, что же там висит на столбах. 

Никто не обратил внимания и на неказистый строительный вагончик, который загнали на заброшенный участок на соседней улице. 

Никому из местных жителей и в голову не могло прийти, что в серых ящиках, установленных на столбах вокруг особняка покойного смотрящего, находились дистанционные микрофоны, которые при помощи лазерного луча, направленного на окно, записывали разговоры по частоте колебания стекла. На столбах были установлены двенадцать микрофонов, по числу помещений, в которых было возможно проведение деловых разговоров. А неприметный снаружи строительный вагончик внутри был заставлен всевозможной радиоэлектронной аппаратурой. 

Когда троица престарелых авторитетов покинула особняк и в эфире наступила мертвая тишина, оператор отключил микрофоны, сладко зевнул. Записанную информацию он тут же переписал на жесткий диск своего компьютера, потом по специальной программе сжал до четвертьсекундного импульса и, войдя в Интернет, «выстрелил» информацию в глобальную систему по обычному электронному адресу. Где-то там находился главный компьютер, где информацию получат и детально изучат. А ему... 

Оператор не успел домыслить, что же делать ему, как раздалась трель мобильного телефона. Не видимый оператору начальник приказал оставаться на месте в режиме пассивного ожидания. 

Пена лежала на поверхности ванны белоснежной пушистой периной. Горячая ароматизированная вода приятно грела тело и не единожды промерзшие на лесоповалах ноги. 

Растянувшись в ванне во весь рост, Фашист читал найденную на рабочем столе Пяткова книгу Драйзера «Финансист». Разыскивая исчезнувший общак, он подсознательно искал ответ в этой книге. 

Неожиданно он оторвался от чтения и поднял глаза: в дверном проеме стоял в своей обычной позе, скрестив внизу живота руки, Хмурый. 

— Ну? — вопросительно произнес распаренный эмиссар. 

— Он заказал такси на завтра на девятнадцать ноль-ноль. 

Хмурый был очень осторожным человеком, сперва этого качества требовала его карьера, затем вынуждала жизнь. Поэтому без надобности он никогда не называл чужих имен. 

— Неужели он уже что-то нарыл? — В глазах Фашиста читалось явное любопытство. Отложив в сторону недочитанную книгу, он неуверенно спросил: — Как ты думаешь, он — хорошее вложение денег? 

— Если взять в расчет предупреждение с кладбищем, он себя уже показал, — невозмутимо ответил Хмурый. — Только, конечно, если он сам не придумал. 

— Если сам не придумал, — как эхо повторил Фашист. 

Глава 7

ТРУДОВЫЕ БУДНИ ЧАСТНОГО ДЕТЕКТИВА 

Покинув «базу», Кольцов не спеша направился в свою гостиницу, рассуждая: если сразу не прилепили «хвост», то пока ничего о его миссии не знают. А посему несколько дней сыщик будет предоставлен сам себе, хотя для большей безопасности за ним будет присматривать всевидящее око Владиса. 

В фоне гостиницы Глеб неожиданно столкнулся с вагонной попутчицей Дашей, ему показалось, что девушка кого-то ждала. Увидев его, она улыбнулась: 

— Добрый день, Глеб Иванович. Я вот собралась на ужин, не составите мне компанию? 

Со времени трапезы на кладбище прошло несколько часов, день уже сменился вечерними сумерками. Самое время для ужина, поэтому Глеб сразу согласился. 

В ресторане от столика у окна Даша категорически отказалась. Метрдотель тут же подобрал им другой, недалеко от оркестровой сцены. Она усадила Глеба лицом к входу, сама же села, заслонив спиной обзор из фойе гостиницы, при этом весь зал ей был хорошо виден в большое настенное зеркало. 

Подошедшему официанту детектив заказал блинчики с икрой и пятьсот граммов водки, раз уж начал день именно с такого меню. Но его спутница водку решительно отвергла, пришлось заказать ей коктейль «Кубинский партизан». На взгляд сыщика, гремучая смесь — 70 граммов рома «Гавана клуб» и в равных пропорциях три вида сока. В качестве закуски взяли рыбное и мясное ассорти, салат из крабов, свежие овощи. На горячее ограничились дичью, запеченной в горшочке. Хотя накануне Дарья что-то говорила про свою диету, но от кофе с миндальным пирожным на десерт не отказалась. 

Не успели молодые люди приступить к трапезе, в зал вошли их общие знакомые, благообразные старички Иннокентий Иванович и Ольга Петровна. Они дружелюбно улыбнулись своим недавним спутникам и даже направились к их столику. Но, увидев пузатый графинчик с водкой, сели за другой столик. 

Выпивая и закусывая, новые знакомые проводили время в пустой болтовне. Старички же, поужинав, чинно удалились из ресторана. 

— Будут теперь сидеть в фойе, делать вид, что читают газеты, — произнесла Даша нетвердым голосом, выпив очередной коктейль. 

— Не понял?

Девушка несколько секунд внимательно смотрела на Глеба, потом едва заметно махнула рукой с видом человека, на что-то решившегося, и только потом сказала: 

— A-а, ладно, расскажу, так даже будет лучше. 

— В смысле?

— Если ты будешь знать правду.

— И что же это за правда?

— Все мы в одном купе оказались не случайно. Мы трое — я, Иннокентий Иванович и Ольга Петровна — профессиональные телохранители. Нас наняли тебя охранять. Сперва было условие — в Новоморске тебя повсюду сопровождать и охранять тайно. Но потом условия изменились, за твою жизнь мы отвечаем только во время поездки и в гостинице. 

— Это что, фантазия на тему алкогольного опьянения? — как можно спокойнее поинтересовался детектив. Сексапильная девица и двое старичков — его телохранители? Это даже не бред сумасшедшего. 

— Ничего подобного, — также абсолютно спокойно произнесла Дарья. — Иннокентий Иванович до недавнего времени был в службе безопасности нашего посольства в Тунисе, подполковник. А Ольга Петровна — майор милиции, инструктор по пистолетной стрельбе подмосковного ОМОНа. 

— Угу, — кивнул Глеб. — И в обед им по сто лет.

— Да ты че, — возмутилась его спутница. — Иннокентию Ивановичу сорок восемь, а Ольге Петровне недавно исполнилось сорок пять. Им даже на двоих нет ста лет. 

— А чего же они так хреново выглядят?

— Грим или волшебная сила искусства. — Дарья весело рассмеялась, ее прищуренные от смеха пьяненькие глаза искрились и смотрели свысока. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению