Огненное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ховард cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненное сердце | Автор книги - Линда Ховард

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Перейдя узкую улочку, Бен свернул за угол и направился к своему пикапу. Как обычно, его окружал рой ребятишек. Отогнав их, он сел в машину. Металлическая крыша нагрелась и нагрела воздух внутри. Даже с опущенными окнами там было душно, однако он так долго прожил в тропиках, что уже не обращал внимания на жару. Пот тек у него по спине, пока он неподвижно сидел несколько минут, пытаясь собрать воедино разрозненные кусочки головоломки.

В самой большой опасности находились Шервуды и он сам, причем Рику Шервуду опасность грозила в меньшей степени, чем его сестре. Когда они доберутся до места, где хранятся сокровища, если, конечно, предположить, что они действительно существуют, Кейтс начнет действовать. Только в одном случае им не грозит опасность — если они ничего не найдут.

С какого бока ни взгляни, дело было дрянь.

Ну и что? Он обожал дрянные дела. Он выбрал эту жизнь, потому что в ней отсутствовала рутина, тихая служба от девяти до пяти. Ничего другого он и не хотел, разве только согревать постель Терезии. Но вместо этого он поработает над тем, чтобы разогреть Джиллиан Шервуд. Вот это была задачка. Это был вызов.

Глава 4

В этот вечер Джиллиан рано отправилась к себе в номер, оставив Рика и Кейтса потягивать виски на террасе гостиницы. Напряжение изматывало ее. Она не доверяла Кейтсу и этому типу, которого они наняли проводником. Но экспедицию финансировал Кейтс, и ей нельзя было с ним ссориться. Соблазн пойти на попятную, бросить все становился сильнее с каждой минутой, однако в глубине души она жаждала довести дело до конца, раз уж они заехали так далеко. Когда они отправятся в путь, отступать будет уже поздно, и тогда она сможет забыть о своих сомнениях и сосредоточиться на деле: поисках дороги к Каменному Городу.

Пока же ей хотелось просто побыть одной — уже одно это было бы облегчением. Отпирая дверь в свою комнату, она ощутила, как расслабляются мышцы лица, ведь теперь не надо больше скрывать свое настроение и жестко контролировать каждое слово и каждый взгляд.

Может, она и влипла, но ведь поступить иначе она все равно не могла.

Она включила свет и повернулась к двери, чтобы закрыть ее на задвижку и цепочку.

— Не трудитесь, — произнес низкий голос. — Если только не хотите, чтобы я остался на ночь.

Она вздрогнула, круто обернулась, отпрянув, чтобы с размаху ударить незваного гостья сумочкой, и в ту же минуту узнала его. Бен Льюис! Странно, что она узнала его голос после всего одной встречи, но она узнала, и мгновенно. Он поднялся со стула в конце комнаты и направился к ней. Его дочерна загорелое лицо расплылось в улыбке.

— Ого, лапочка. Да этой штукой можно и искалечить.

Низкий голос дразнил и был полон тепла. Джиллиан взглянула в его ленивые голубые глаза, и ее захлестнула неистовая, безудержная ярость. Без малейшего колебания она размахнулась сумочкой, как игрок высшей лиги по бейсболу взмахивает битой, и ударила его в висок. Он качнулся к стене. На его лице отразилось крайнее изумление.

— Это вам за то, что испугали меня, — рявкнула она и отвела руку назад для нового удара. — Что вы здесь делаете? — Хлоп! — Вы без спроса вошли в мою комнату! — Хлоп!

Он вскинул руку, стремясь защитить голову, и второй удар пришелся ему по ребрам. Вскрикнув, он выпрямился и повернулся к ней, но не успел предотвратить третий удар, который попал ему прямо в грудь. Он крякнул, потом быстро выбросил руку, поймал ремешок и вырвал сумочку из рук Джиллиан, одновременно притянув ее к себе. В правой руке он зажал сумочку, а левая стальным обручем обвила талию.

— — Господи Боже! — потрясенно произнес он. — У вас, наверное, черный пояс по драке сумочками. Это уж точно. А я-то тревожился, как вас защитить. Скорее, это мне понадобится защита.

Джиллиан его слова не показались забавными. Она уперлась обеими руками ему в грудь и резко пихнула. Он даже не пошатнулся. Стена мускулов под ее руками была твердой как скала.

— Отпустите меня, — прорычала она. Вместо того чтобы выполнить ее требование, он фыркнул. Его теплое дыхание шевелило волосы у нее на виске.

— Ну-ну, перестаньте, — проговорил он с укоризной.

— Не нукайте мне!

— А что вы хотите, чтобы я вам сделал?

Джиллиан набрала в грудь побольше воздуха и взяла себя в руки. Она редко теряла самообладание, но это не означало, что у нее был холодный темперамент. Очень четко она выговорила:

— Если вы немедленно не отпустите меня, я вас укушу. Сильно.

Рука, сжимавшая ее талию, чуть расслабилась, и Бен Льюис усмехнулся, глядя на нее сверху вниз без малейших признаков смущения.

— Знаете, если бы мы оба были сейчас голыми, я, наверное, ничуть бы не возражал, чтобы вы меня укусили. Но при нынешних обстоятельствах я пас.

Она попятилась и поправила платье, затем провела рукой по волосам в поисках выбившихся прядок. К ее удивлению, на ощупь все оказалось таким же аккуратным, как и тогда, когда она вошла в номер.

— Вы прекрасно выглядите, — продолжая ухмыляться, сказал он, — такая же чопорная и застегнутая на все пуговицы. Да, обдурили вы меня! — И он расхохотался.

Она обернулась и рывком распахнула дверь.

— Убирайтесь!

Протянув руку, он положил ладонь на дверь и с треском захлопнул ее.

— Еще не время, лапочка. Нам надо поговорить.

— Представить себе не могу зачем.

Глаза его весело сверкнули от ее ядовитого тона, и он наклонился к ней поближе. Его дыхание было теплым, и в нем чувствовался запах только что выпитого виски, пожалуй даже приятный.

— Отойдите от двери, — пробормотал он. — Могут подойти Кейтс или ваш брат, а я не хочу, чтобы кто-то из них услышал, о чем мы говорим. Их комнаты рядом с вашей?

Джиллиан молча всматривалась в его лицо, впервые отметив про себя, что глаза у него умные. Несмотря на запах писки, он был трезв и полностью владел собой. Более того, его последнее замечание со всей очевидностью показывало, что он не доверяет Рику и Кейтсу, а это свидетельствовало о его проницательности. Она поняла, что недооценивала его, но это вовсе не значило, что теперь она стала ему доверять.

Все же она ответила ему:

— Нет. Номер Рика находится через две двери, а номер Стивена — на другой стороне коридора.

— Хорошо. Но все-таки, чтобы перестраховаться, давайте включим телевизор и отойдем от двери.

Не дожидаясь ответа, он подошел к телевизору и включил его. Комната наполнилась звуками быстрой португальской речи. Бен Льюис уселся на единственный в комнате стул и, подняв ноги, обутые в сапоги, положил их на кровать.

Джиллиан тут же сбросила их вниз.

— Держите свои ноги подальше от моей постели.

Ей показалось, что он сейчас снова расхохочется, но вместо этого он проговорил «Да, мэм» подозрительно кротким тоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению