Клятва безумная и смертельная - читать онлайн книгу. Автор: Бриджид Кеммерер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва безумная и смертельная | Автор книги - Бриджид Кеммерер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Солт пренебрежительно фыркает, затем убирает меч в ножны и отворачивается, чтобы дать возможность еще двум бойцам сразиться.

– Капитан! – рявкаю я.

Лия Мара ловит меня за руку.

– Грей.

Ее пальцы напряженно сжимают мою ладонь, голос едва слышен. Она ожидает от меня того же, что и от Ноллы Верин или же, возможно, того же, что сделала стража. Она думает, что я подорву ее авторитет, покажу свое главенство над ней. Может быть, она даже боится, что я вытащу свой меч и окроплю траву кровью Солта. Я замечаю, что Нолла Верин наблюдает за мной, и на моем месте она бы уже давно с ним разделалась.

У меня несколько другие методы.

– Повторите упражнение еще раз, – говорю я.

Солт колеблется, прищурив взгляд, но затем он поворачивается. Хейзен хмурится и отступает назад, бросая мрачный взгляд в мою сторону.

Я здесь никому не нравлюсь.

Однако они вступают в поединок. Мечи звенят и сверкают на солнце. Бой заканчивается точно так же. Они повторяют те же движения, не прилагая особых усилий. Следуя приказу в точности, но не более того. Хейзен что-то бормочет Солту. Я не знаю, какое именно слово он использовал, но его пренебрежительного тона достаточно, чтобы я мог понять, что и он не сделал никаких выводов.

– Еще раз, – говорю я.

Они снова сражаются.

– Еще.

Еще. Еще. Еще.

Они оба тяжело дышат, когда в десятый раз отступают друг от друга. Непокорность и нахальство исчезли из взгляда Хейзена. Когда я приказываю им драться снова, он кивает и наклоняет лицо вниз, чтобы вытереть пот со лба.

Однако Солт не двигается с места. Его грудь быстро поднимается и опускается.

– Мы уже достаточно потренировались, – выдавливает он.

Я смотрю на него и жду. Он смотрит на меня в ответ, пока атмосфера между нами не накаляется до предела. Мы привлекли некоторое внимание ближайших тренировочных групп, и многие из них замерли, как и вчера, чтобы понаблюдать за нами, чувствуя царящее в воздухе напряжение. Джейк спрятал меч в ножны, но подошел ближе, как будто понял, что назревают неприятности.

Поначалу мы с Джейком не ладили, но тогда ситуация была другой. Тогда это были лишь он и я. Сейчас же я противостою целой армии. Эта армия предположительно должна будет сражаться за меня. Армия, полная мужчин и женщин, которые должны будут готовы умереть за меня. В их глазах я молод и неопытен. В их глазах я человек вражеского королевства, вступивший в союз с девушкой, которая отняла трон у своей сестры. И эта девушка сейчас цепляется за мою руку вместо того, чтобы приказать протащить Солта по битому стеклу, как бы велела на ее месте Карис Люран.

Солт не отводит взгляда, и гнев в его темных глазах заставляет меня допустить мысль, что он может обратить свой меч против меня, а не Хейзена. Причем по-настоящему, а не ради тренировки.

Солт делает шаг вперед, и моя рука устремляется к рукояти моего клинка, однако Хейзен постукивает плоской стороной меча по лезвию своего оппонента мужчины.

– Капитан. – Его тон покорен и смиренен. – Rukt.

Сражайтесь.

Солт тихо чертыхается и выхватывает меч. Он устал, поэтому двигается медленнее. Он из тех бойцов, которые полагаются на силу, а не на скорость. Хейзен впервые по-настоящему старается победить в поединке. Он сильно давит на защиту Солта и пробивает ее. Хейзен разоружает своего оппонента, и Солт снова чертыхается.

– Хейзен, – говорю я. – Ты заслужил перерыв.

Хейзен тяжело дышит и расстегивает пряжки нагрудника.

– Спасибо. – Он мешкает, затем кивает мне. – Ваше Высочество.

Я замираю. С тех пор как умерла Карис Люран, возможно, это первый раз, когда кто-то из местных обратился ко мне с должным почтением.

Я не свожу взгляд с Солта.

– Еще. – Мой взгляд перемещается к другому солдату, который хихикал, когда Солт отпустил комментарий про Тайко. – Баз!

Базу больше не до веселья. Он быстро подчиняется. Солт бросает на меня свирепый взгляд, но вступает в бой, когда Баз вытаскивает клинок.

Рядом со мной начинает говорить Лия Мара. Ее голос звучит низко и тихо, чтобы его мог слышать только я:

– Как долго ты собираешься заставлять его драться?

– Пока он не начнет относиться к этому всерьез.

Мои слова звучат мелочно, даже раздраженно в какой-то степени. Да, так и есть, но я вовсе не срываю свое недовольство на капитане. Мне нужно добиться того, чтобы меня уважали. Мне нужно, чтобы солдаты уважали Лию Мару. Мы с Солтом оказались на противоположных сторонах одной медали. Капитан раздражен не меньше меня, но, по крайней мере, он может выплеснуть свой гнев на тренировочном поле.

С каждым днем мы приближаемся к тому времени, когда им придется отнестись ко всему серьезно, иначе солдаты Рэна разобьют нас в пух и прах. Моя магия не сможет защитить целую армию.

– Он может отказаться драться, – говорит Лия Мара.

– Ему не позволит гордость.

Так и есть. Солт сражается с Базом в течение шести поединков. Он усвоил свой урок с Хейзеном, поэтому выигрывает все бои, после чего насмешливо смотрит в мою сторону.

– Еще раз, – говорю я.

К настоящему времени мы привлекли внимание большинства солдат на тренировочном поле, но мне все равно. Солт тяжело дышит. На его рукавах красные кровавые полоски – признаки его небрежной защиты. Некоторые из них менее насыщенного красного оттенка, потому что его кровь разбавлена по́том. Руки капитана дрожат от усталости. Каким бы гордым он ни был, он не сможет выиграть много боев. В этом я уверен. С другой стороны, отчаяние может иногда творить чудеса.

– Еще раз, – повторяю я. Баз кашляет, но поднимает клинок. Я бросаю взгляд на других солдат. Теперь никто из них не выглядит вызывающе.

Я оказался прав. В этом поединке Баз оказался способен выбить клинок из рук Солта. Они падают на землю. Меньше чем через минуту Баз приставляет клинок к горлу своего оппонента.

– Баз, – говорю я. – Ты заслужил перерыв.

Баз отступает и кивает. Он смотрит на Хейзена, потом снова на меня.

– Спасибо, Ваше Высочество.

Солт поднимает свой меч встает на ноги. Его дыхание совсем сбилось. Он выглядит так, словно его сейчас стошнит. Нет, по правде говоря, он выглядит так, словно сначала ему хочется проткнуть меня насквозь, а потом опорожнить содержимое желудка на мой труп.

Это хорошо. Я делаю вдох, чтобы сказать ему, что он должен продолжать драться.

– Хватит, – говорит Лия Мара. – С вашего позволения, принц Грей.

Я смотрю на нее. Ее слова звучат уверенно и четко.

– Безусловно, – говорю я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению