По ту сторону звезд - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Паолини cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону звезд | Автор книги - Кристофер Паолини

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Грегорович, втяни радиаторы, – сказал Фалькони, обращаясь к потолку. – А то их изрешетят.

– Капитан, – возразил разум корабля, – вероятность того, что случайная частица повредит нашу необходимейшую терморегуляцию на таком расстоянии, равна…

– Просто молча втяни. Незачем рисковать.

– Есть, сэр! Уже втягиваю.

Еще одна раскаленная добела игла пролетела по экрану, но она сумела лишь опалить корабль медуз, который с невероятным проворством метнулся прочь.

Хва-Йунг пояснила Кире:

– Это гаубица «Касаба».

– Я не знаю, что это, – призналась Кира, не желая терять время на поиски определения в сети.

– Кумулятивные заряды, – ответила механик. – То есть…

– …а внутри – ядерная бомба! – вмешался Триг. Его так и распирало.

Брови Киры поползли на лоб.

– Черт! Я и не знала, что такая штука существует.

– Ага, – сказала Воробей. – У нас они давным-давно на вооружении. Их нечасто пускают в ход, само собой разумеется, но изготовить их – проще простого, а плазма обеспечивает неплохую скорость. На близком расстоянии от них мало кто увернется, даже эти шустрые гады.

На экране вспыхивали новые взрывы – на этот раз корабли людей. Маленькие вспомогательные суденышки у «Мальперта» лопались, словно попкорн, когда медузы обрушивали на них лазерные удары и снаряды.

– Проклятье, – буркнул Фалькони.

Экран снова померк – гаубица «Касаба» подбила еще один медузий корабль.

Экипаж «Рогатки» еще не закончил кричать «ура», как один из двух уцелевших кораблей медуз помчался прямо на «Дармштадт», а другой открыл огонь по заправочной платформе рядом со станцией «Мальперт».

Платформа обратилась в огромный огненный шар горящего водорода.

Затем снова выпалила электромагнитная катапульта: струи плазмы вырвались из отверстий вдоль разгонного двигателя. Снаряд пролетел мимо корабля медуз у разрушенной платформы – инопланетянам хватило ума не пересекать линию огня, – но попал в другую точку, которую Кира не замечала до того: спутник возле «Мальперта».

Спутник исчез во вспышке яркого света – буквально распылился, настолько велика была сила удара. Рассыпались раскаленные брызги, поперчив корабль медуз тысячами микрометеоритов.

– Ши-бал! – выдохнула Хва-Йунг.

Фалькони покачал головой:

– Тот, кто сделал этот выстрел, заслуживает прибавки.

Поврежденный корабль на изрядной скорости рванул прочь от станции «Мальперт», но его двигатель захлебнулся и умер, и судно начало вращаться, дрейфуя прочь, совершенно беспомощное. Из огромной пробоины в корпусе хлестали газ и мгновенно превращающаяся в лед вода.

Кира с яростной сосредоточенностью следила за этим кораблем. Вот этот, решила она. Если только он не взорвется, наверное, им удастся попасть на борт. Она наскоро вознесла благодарность Туле и оглянулась на Фалькони.

Тот заметил ее взгляд, но не реагировал, и Кире оставалось лишь гадать, как истолковать холодный взгляд его голубых глаз.

«Рогатка» скользнула на заранее намеченное место за астероидом TSX-2212 и отключила двигатели. Поединок между «Дармштадтом» и последним кораблем медуз продолжался. Немногие уцелевшие суда поддержки спешили на помощь военному крейсеру, но продержаться против инопланетян не могли, разве что ненадолго их отвлечь.

– Он скоро перегреется, – предупредила Воробей: «Дармштадт», как и «Рогатка», втянул радиаторы.

Едва она произнесла эти слова, как шлейф неиспользованного топлива брызнул из клапанов в центральной части корабля.

– Видите, – сказала она. – Они сбрасывают водород, чтобы продолжать стрелять лазерами.

Финал разыгрался быстро. Одно из меньших суденышек – пилотируемое буровое судно, подумала Кира, – помчалось прямо на врага, словно собираясь его протаранить.

Разумеется, ему не удалось и близко подойти к медузам. Инопланетяне разнесли его в клочья. Но осколки продолжали лететь по той же траектории и вынудили инопланетный корабль выйти из маскировочного облака, чтобы не попасть под удар.

«Дармштадт» переключил двигатель на аварийный режим, начал разгоняться раньше, чем это сделали медузы, и прошел сквозь линии защиты. Он вырвался на свободу как раз в тот момент, когда инопланетный корабль открылся, и нанес решающий удар из главной лазерной пушки. Корабль медуз загорелся, оттуда вырвалась струя расплавленного металла, а затем судно исчезло в огненном шаре аннигилирующей антиматерии.

Кира разжала мертвую хватку на подлокотниках кресла.

– Готово! – сказал Фалькони.

– Хвала Богу! – выдохнул Вишал и начертил в воздухе ритуальный знак.

– Осталось всего девять медуз, – заметила Воробей, жестом охватывая систему, где они находились. – Лишь бы они не явились сюда сравнять счет.

– К тому времени мы успеем убраться, – бросила Нильсен. – Грегорович, курс на станцию «Мальперт».

Кира вновь посмотрела капитану в глаза, и на этот раз тот кивнул.

– Погоди, – сказал он, распрямляя плечи. – Грегорович, курс на перехват подбитого корабля медуз. Максимальная скорость.

– Капитан! – возмутилась Нильсен

Капитан оглядел свой ошеломленный экипаж:

– Живо, ребята. Обдерем инопланетян.

Глава V
Extremis [11]
1

Фалькони объяснял план, Кира молча слушала. Убедить экипаж мог лишь капитан: люди доверяли ему, а не Кире.

– Сэр! – заговорила Воробей так серьезно, как еще при Кире не говорила. – На корабле могли остаться живые медузы. Мы никак не сумеем проверить, все ли они убиты.

– Знаю, – сказал Фалькони. – Но таких больших с щупальцами там в любом случае было немного. Верно, Триг?

Паренек наклонил голову, кадык на его шее ходил ходуном.

– Верно, капитан.

Фалькони кивнул, удовлетворенный:

– И все они выжить никак не могли. Никоим образом. Если там еще и трепыхается парочка недобитых, преимущество на нашей стороне.

Их судно заурчало, начались перегрузки: на «Рогатке» заработали двигатели.

– Грегорович! – возмутилась Нильсен.

– Прошу прощения! – В голосе корабельного разума прорывался смех. – Похоже, капитан втянул нас в славное приключеньице, о да, славное!

Снова заговорила Воробей:

– Численное преимущество порой быстро исчезает, стоит ввязаться в перестрелку. У нас полно пассажиров, о которых надо позаботиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию