О смертельных схватках и их победителях - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О смертельных схватках и их победителях | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Наша очередь, — крикнул мне Норт.

И мы вскинули руки вверх — Дастел призывая уже готовое плетение, я пропуская его через трафарет по сути, и амулет активации иллюзий в частности, и от нас увеличиваясь по мене удаления хлынула армия нежити, зависая двумя призрачными армиями, что величественно склонились, приветствуя собственно… нас. Вообще договаривались, что они будут приветственно махать толпе, но видимо Норт решил иначе.

Вопросительно взглянула на него — Дастел, опустив руку, полный сдержанного величия чуть склонил голову в одну и другую сторону, приветствуя армии, а затем вновь вскинул ладонь и щелкнул пальцами. От этого щелчка в небо брызнули искры и взорвались сотрясающим небо фейерверком, и подчиняясь этому сигналу обе армии начали ритмично ударять копьями и мечами о щиты, а внизу уже исступленно кричали «Некрос! Некрос! Некрос!»

И вот под эти приветственные крики, уважительный ритмичный грохот и в окружении поднявшихся искорок оставшихся от инферно мы продолжили спускаться вниз по пламенной лестнице, а драконы сопровождали все это ревом и струями огня! Но парням и этого было мало — метрах в десяти от земли Эдвин и Дан остановились, оба повернулись и посмотрели на Норта. Дастел кивнул. И вот тогда наша лестница вмиг распалась на мириады крохотных огоньков, которые рассеялись над толпой меньшей частью, а большей обозначили наш путь, мы же медленно спланировали вниз на огненной платформе. И лишь капельки пота на висках Дана свидетельствовали о том, как не просто ему это далось, но парень радостно улыбался и махал толпе словно ничего не сложно, а очень даже легко все было, и вообще он ни разу не напрягался.

А вот внизу случился конфуз.

Никто не ожидал, что на дороге для нас, встречаемых, будет расстелен красный ковер! И когда наша огненная платформа опустилась — ковер вспыхнул! Взял и вспыхнул! А мы стоим. С округлившимися глазами, Норт закусивший губу и пытающийся всплеском силы затопить огонь. Выражение лица Дана было сложно передать словами, но выглядел он примерно как Гобби, когда был виноват, но со своей виной категорически не согласен. Невозмутимость на лице хранил только Эдвин, именно он первым и сказал стоящей с караваем на вытянутых руках ведьмочке «Трупов». Ведьмочка отшатнулась, Эдвин осознал, что был не прав и исправился на:

— Доброй ночи.

Огонь, пожирающий ковер, затрещал и увеличил свои аппетиты. Я уже готова была сбежать подальше, потому как плащи на нас были защищены от пламени только пока оно было стабилизировано Даном, а вот это не стабилизированное, и наша одежда должна была вспыхнуть с секунды на секунду и…

Щелчок. Я почему-то отчетливо его услышала, а в следующий миг желто-красное пламя сменилось сине-зеленым, совершенно не обжигающим, и из встречающей нас толпы невозмутимо вышел ректор. Лорд Гаэр-аш стройностью и горделивой посадкой головы выделяющийся среди народа как скала среди волн, величественно кивнул нам, затем кивком указал на стоящий перед нами строй ведьмочек. И мы все послушно повернулись собственно к встречающим.

А это были ведьмочки — шесть незамутненных ничем переполненных резерва чистой силы! Мы, маги, их так примерно и видим — как кристальные капли переливающиеся гранями словно идеальные алмазы. Причем у ведьм прошедших круг вступления в силу контуры четкие, будто защищены толстым слоем жаропрочного стекла, здесь же абсолютно беззащитные источники — не инициированные ведьмочки. Кто и как допустил их к магам я понятия не имела, но ума там явно было не много. Это же ведьмочки! Тут достаточно только прикоснуться и резерв пополнится мгновенно.

Ведьмочки, которые явно не знали, как выглядят вглазах алчных до силы магов, вели себя так, будто защищены от посягательств сверх меры, то есть как обычные адептки. Оправившись от испуга (горящий под ногами ковер это достойный повод перепугаться), сдержанно нам поклонились, ну кроме той, что продолжала на вытянутых руках каравай держать, и собственно эта с караваем громко произнесла:

— Добро пожаловать в Сандар, уважаемые участники Королевских Мертвых игр.

Притихшая на момент горения ковра толпа снова взорвалась приветственными криками. Мы же продолжали во все глаза разглядывать ведьмочек — в черных платьях с белыми воротничками и манжетами, с белыми кружевными передниками, у всех черные волосы заплетенные в длинную косу, и все… незамутненные источники силы. Ух!

Эдвин оглянулся на Норта, Дастел, увлекая меня за собой, так как руку не отпустил, подвел к ведьмочке, чуть склонил голову в знак приветствия и ответил:

— Трупов!

Ведьмочка отшатнулась, сделав шаг назад.

Некроманты они такие, да. Сжав ладонь Норта, я отпустила его руку, чуть поклонилась ведьмочке и произнесла:

— Благодарим за встречу и доброй вам ночи.

Девушка улыбнулась, протянула каравай и произнесла:

— Честных игр и ярких побед!

И тут у меня в голове прозвучало отчетливое «Не смей пробовать!». Голос явно принадлежал ректору, и он явно ничего не знал о ведьминских традициях — не взять кусочек каравая, значит сильно обидеть встречающих. Так что я поступила так, как обычно поступают артефакторы:

— Благодарю за хлеб, соль, — и забрала каравай.

Тяжеленный! Чуть не согнулась, зато ведьмочка была явно за такое самоуправство очень благодарна, только рушник, на котором хлеб держала, тоже быстренько мне на сгиб локтя передала. Я же подумала, что от этой буханки хлеба нужно срочно избавля… Подошедший Эдвин забрал у меня каравай, накрыл его рушником, весело мне, бескрайне ему благодарной, подмигнул.

В следующий миг пылающий под нашими ногами сине-зеленым пламенем ковер мгновенно погас. Угасли и факелы встречающих, исчезла призрачная армия, зависшая в небесах, а от меня и Норта зазмеилась тусклым зеленоватым сиянием дорожка ведущая сквозь толпу — и люди расступились, открывая нашему взору черную сверкающую карету запряженную четверкой черных скакунов, управляемых сидящим на козлах умертвием. Давным-давно скончавшийся эльф повернулся к нам, оскалился приветственно, щелкнул кнутом — кони испуганно вскочили на дыбы, но не сорвались с места и нам наконец стало ясно, что это за нами.

— Неееееекрос! — истерически закричал кто-то в толпе.

И народ подхватил! Вот такпод приветственные крики мы прошли через людское море, Норт галантно помог мне войти в карету, затем зашел сам, парни следом за ним. В свете тускло вспыхнувшего в транспорте огонька мы все увидели сидящего ректора.

— Молодцы, — сдержанно похвалил Гаэр-аш, — это было самое яркое появление на сегодня. Да и в целом в истории Королевских Мертвых игр.

Мы даже гордость ощутили, но едва карета двинулась с места, глава Некроса добавил:

— А чья это была идея героически сгореть на глазах честной публики?

Гордость улетучилась вмиг.

— Как-то не ожидали, что внизу будет ковер, — пробормотал Дан.

— Не сообразил наложить стазис на огонь, — попытался извиниться Норт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению