Нэнси Дрю и похищенный артефакт - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэнси Дрю и похищенный артефакт | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Мистер Браун с жадностью посмотрел на меня. Стало ясно, что он попался на мою удочку. Я затаила дыхание, наблюдая за тем, как он проходит всё глубже в пещеру, мимо Бесс и Джордж. Чтобы оттянуть время, я сделала вид, будто ищу горшок в рюкзаке. Найджел встал на колени рядом со мной, полностью поглощённый алчностью.

Я взглянула на Джордж и кивнула ей на камень, лежавший на земле. Она просияла.

– Вот, мистер Браун, можете проверить, получается из этих горшков пара или нет, – сказала я, роясь в рюкзаке.

– Поверить не могу, что вы отыскали такую редкость, – проговорил он и заглянул в мой рюкзак, не подозревая о том, какая опасность приближается к нему со спины.

Джордж на секунду застыла, целясь Найджелу в голову. Я затаила дыхание, молясь про себя, чтобы Найджел не обернулся и не догадался, что его водят за нос. Иначе наша песенка будет спета. Мы останемся погребены в скале, и никто нас не найдёт.

Краем глаза я успела увидеть, как Джордж с силой опускает руку, спасая нас от этой печальной участи. Камень ударился о затылок Найджела, и негодяй рухнул на каменный пол без сознания.

– Вроде бы я не слишком сильно его стукнула, – встревоженно сообщила Джордж. – Думаю, травмы не будет. Только он скоро очнётся.

Даже сейчас Найджел тихо стонал и шевелился.

– Нэнси, забери у него ключи, – посоветовал Нэд. – Они в заднем кармане. Так ты сможешь освободить нас и приковать его к стене. Скорее!

Я быстро сделала всё, как он сказал, и когда Найджел пришёл в себя, то обнаружил, что прикован за лодыжку к той же самой железной балке, что и его недавние узники. Он с удивлением воззрился на нас, уже свободных.

– Как удачно вы разыграли эту карту, Нэнси Дрю, – пробормотал он и попытался встать, но только побелел от натуги и плюхнулся обратно, прислонившись спиной к стене. А потом коснулся затылка и поморщился. – Мало кому удаётся пустить пыль в глаза Найджелу Брауну. А вы справились. Поздравляю, Нэнси.

– Наверное, вы привыкли, что обычно всё наоборот, судя по словам мистера Волчонка, – парировала я. – Вы с ним работали заодно, а потом предали? Как всё было? Выкладывайте.

– Заодно?! Никогда! – воскликнул мистер Волчонок, возмутившись до глубины души. – Я не вор, но подписал по его указке некоторые бумаги.

Я нахмурилась.

– Что за бумаги?

– Позвольте объяснить, – вмешался Найджел. – Вижу, вы ещё не всё знаете, Нэнси, но я готов посвятить вас в подробности моего гениального плана. Как вам известно, я повсюду искал ниточку, которая связала бы народы хопи и анасази, пытался найти доказательство, что легенды анасази перетекли в легенды хопи. Обнаружив в Каньонлендс этот горшок, я догадался, какую связь он может иметь с легендами хопи. Мне хотелось выставить его у себя в галерее, но я не мог уехать в Лондон без бумаг, доказывающих, что этот ценный экспонат принадлежит мне. Вдруг кому-нибудь пришло бы в голову попросить меня их предоставить? Поэтому я заручился поддержкой Энди. – Он с вызовом посмотрел на мистера Волчонка.

– Так вы всё-таки сообщники! – заключила Джордж.

– Ни в коем случае! – горячо возразил мистер Волчонок.

– Можно и так сказать, – продолжил Найджел. – Мы познакомились в Моабе на почве общего интереса к индейским реликвиям и легендам. Я не знал, где спрятать горшок и как вынести его из пещеры, не сломав и не испортив. Вернувшись в Моаб, я спросил у Энди, знакома ли ему легенда о деве кукурузного початка и койоте. Он провёл небольшое исследование и записал её для меня, сообщив, что это легенда хопи. Тогда я понял, насколько в самом деле ценна эта находка. Забрал горшок, но нечаянно выронил записку с легендой. К счастью, своё имя я оторвал заранее, как раз на тот случай, если листок потеряется, чтобы никто не связал меня с кражей. Ведь не один я мог знать об этом горшке.

– Вы ещё не объяснили, почему пытались избавиться от мистера Волчонка, – напомнила Бесс.

– Терпение, юная леди, – ответил Найджел. – Всё по порядку. Энди хотел закупить товары для своей лавки и попросил меня поехать вместе с ним на территорию хопи в качестве посредника. Разумеется, после этого я сделал логичный вывод, что за ним должок.

Всё сложилось в единую картину.

– То есть вы попросили его подписать документ о том, что горшок принадлежал самому мистеру Волчонку и он продал его вам?

Найджел взглянул на меня с уважением и кивнул.

– Да, Нэнси, вы начинаете понимать, к чему я веду. Именно о таком документе и шла речь. – Он с отвращением покосился на мистера Волчонка. – Но этот наглец мне отказал!

– Поэтому вы поссорились в деревне хопи, – догадалась я. – А Нэд подслушал ваш разговор, и вы его похитили.

– Не знаю, с чего Энди так упрямился, – пожаловался Найджел. – Тогда я решил заманить его сюда и сказать, что отпущу Сашу, если он подпишет бумаги. К счастью, благодаря Нэду эта возможность выпала ещё раньше.

– То есть вы похитили Нэда, чтобы повлиять на мистера Волчонка? – уточнила я.

– Ну, ещё потому, что он совал нос не в своё дело, – сказал Найджел, словно пытаясь во всём обвинить Нэда. – Уже за этот промах он должен быть наказан. Но и инструмент шантажа из него вышел отличный.

– Найджел угрожал мне ножом, чтобы я залез в машину, – объяснил Нэд. – А мистеру Волчонку приказал сесть за руль. Он грозился мне навредить, если мистер Волчонок не будет его слушаться. А потом привёл нас сюда, в эту пещеру, где уже держал Сашу.

– Всё верно, – подтвердил мистер Волчонок. – Я написал бумагу, которую Найджел от меня требовал, но было уже поздно. Он решил, что мы слишком много знаем и лучше заставить нас замолчать навечно.

– То есть вы стали ему больше не нужны, и он решил от вас избавиться, – подытожила Бесс. – Как жестоко!

Я не могла с ней не согласиться. Найджел вызывал у меня отвращение. Он был готов пожертвовать жизнями людей ради собственной славы. Причём Саша была дочерью его старой подруги! Однако я не собиралась показывать ему, насколько сильно он меня злит. По крайней мере, пока. Мне ещё надо было вытянуть из него оставшиеся детали.

– Расскажите про лодку, – попросила я. – Вы спрятали в ней нож?

– Да, – гордо ответил Найджел. – Подслушал разговор Энди и Пола Звездчатки и узнал, что вы собираетесь на реку. Так вышло, что как раз в ту минуту я заходил в лавку. Видите ли, Нэнси, мне уже было известно, что вы расследуете дело. Пол и Кейт об этом сказали перед тем, как мы собрались на ужин в Моабе.

– И вы сразу из лавки побежали прятать нож? – спросила Джордж.

– Скажем так, мне выпала отличная возможность избавиться от лишних помех, – надменно произнёс Найджел. – Было бы глупо её упустить! До «Речных услуг» было всего два шага, и лодку уже прикрепили к фургону у входа. Я воспользовался моментом, пока вы что-то там обсуждали с экскурсоводом. Повезло, что у меня с собой был жёлтый скотч. В то утро я сам заклеивал брешь в своей лодке. Мне не хотелось, чтобы вы сидели у меня на хвосте, Нэнси. Я понимал, что рано или поздно вы найдёте Сашу и выйдете на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию