Железный рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный рыцарь | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Я вздохнул, поднял стекляшку и вытаращился на вихрившуюся в нем магию. Обхватив шар двумя руками, я бросил последний взгляд на Край Мира, на его ослепительную пустынность, которая удивляла не меньше, чем в первый раз. И с глубоким вдохом сложил ладони вместе, с двух сторон давя на стекло, чтобы разбить его и высвободить магию. Она вылилась в воздух расширявшейся вспышкой света, окутала нас, и на мгновение все вокруг стало абсолютно белым.


Свет потускнел, и на нас обрушились звуки человеческого мира: рев двигателей машин и шум дорожного трафика, гудящие клаксоны и топот ног по асфальту. Я захлопал глазами и оглянулся, пытаясь сориентироваться. Мы очутились на узкой аллее между двух высоких зданий, у стен мостились переполненные мусорные баки и валялись кучи мусора. В картонной коробке зашевелился комок в лохмотьях, он сонно забормотал и повернулся к нам спиной, спугнув огромную крысу, тут же бросившуюся прочь вдоль стены.

– Ну разумеется. – Пак сморщил нос и выбрался из кипы тряпок с копошащимися в них личинками. – При наличии лугов, лесов и огромных необжитых участков, которые, я точно знаю, все еще остались в человеческом мире, нас забрасывает куда? Конечно же, в грязную, кишащую крысами аллею. Просто превосходно.

Грималкин вскочил на крышку бака, на удивление крайне естественно вписавшийся в городскую среду. Он походил на огромного бродячего кота, мирно блуждавшего по улицам.

– Недалеко отсюда есть тропа, – заявил он спокойно и засеменил по ободу крышки. – Если поторопимся, то доберемся до нее еще до ночи. Идите за мной.

– Стой, ты уже понял, где мы? – возмутился Плут, пока мы шли к выходу из аллеи, переступая через мусор и кучи осколков. – Как у тебя получается, кот?

– Большинство городов невероятно однообразны, Плутишка. – Грималкин дошел до края тротуара и оглянулся, нетерпеливо ожидая нас. – Тропы есть везде, просто нужно знать, где искать. Ну а еще я кот. – И он помчался по улице.

– Погоди, ледышка, – обратился ко мне Пак, когда я вознамерился пуститься следом. – Ты кое о чем забыл. – Он указал на меч, все еще висевший у меня на боку. – Обычные люди не расхаживают по городам с огромным острым оружием. А если они так делают, то привлекают нежелательное внимание. Лучше на время отдай его мне. Пускай побудет у меня, по крайней мере пока мы не доберемся до Дикого леса.

Я заколебался, но Плут только закатил глаза.

– Клянусь, я его не потеряю, не уроню в сточную канаву и не отдам бездомному. Ну же, Эш. В этом отчасти заключается человеческая суть. Ты должен сливаться с толпой.

Неохотно, но я все же передал ему ремень с ножнами, и Пак перебросил его через плечо.

– Ну вот, не так уж и тяжело, правда?

– Если потеряешь его…

– Да-да, ты меня убьешь. Придумай что-нибудь новенькое, ледышка. – Пак покачал головой и жестом указал на дорогу. – После тебя.

Мы выбрались из аллеи и ступили на тротуар. По нему мимо нас неслись толпы людей, едва окидывая нас взглядом. Над головой нависали скребущие небо огромные башни из стекла и стали, бликовавшие в лучах вечернего солнца. Машины гудели и скользили в потоке себе подобных, напоминавшие гигантских металлических рыб, а воздух наполняли запахи асфальта, дыма и выхлопных газов.

Перемены были незначительными, однако я мог заметить разницу. Мир больше не казался таким недружелюбным, как прежде. Края притупились, а цвета уже не ослепляли. Звуки стали приглушенными, а гомон окружавших меня голосов превратился в пузырь из человеческих шумов, мне не удавалось вылавливать разговоры, просто к ним прислушиваясь.

Я только собирался сделать шаг вперед, как на меня кто-то налетел, оттолкнув назад.

– Смотри, куда прешь, придурок, – огрызнулся человек, бросив на меня злобный взгляд и при этом даже не сбавив темпа.

Ошарашенно похлопав глазами, я влился в уличный поток и последовал за Грималкиным, со знанием дела лавировавшим между многочисленных ног. Создавалось впечатление, что на него никто не обращал внимания, впрочем, как и на Пака, который шел рядом со мной, укрывшись чарами. Даже на людном тротуаре все уступали ему дорогу или убирались с пути, пускай и в последнюю секунду, не осознавая, что в их ряды затесался фейри. Но я поймал несколько взглядов – любопытных, оценивавших или вызывающих, – пока маневрировал в толпе, норовившей потереться о меня или, того хуже, врезаться. Хорошо, что мой меч находился у Пака, иначе я бы не мог избавиться от искушения вытащить его и прорубить себе путь.

Уступая дорогу очередному человеку, я нечаянно коснулся кованого забора, окружавшего основание маленького дерева у края тротуара, и инстинктивно отпрянул, опасаясь металла. Но слабость и боль, которые я ожидал ощутить от такой близости к железу, так и не наступили, хотя несколько пешеходов покосились на меня как на безумного. Я с любопытством потянулся и дотронулся до забора, несмотря на то, что вековой опыт выживания в качестве фейри кричал этого не делать, и был готов отдернуть руку. Но железо, еще недавно обжигавшее и грозившее обратить меня в уголь или доставить невыносимые страдания, просто холодило пальцы и не причиняло никакого вреда. Я посмотрел на улицу, увидел еще несколько деревьев, окруженных такими же оградами, и улыбнулся.

– Может, уже перестанешь? – спустя несколько мгновений зашипел на меня содрогавшийся Пак, пока я трогал каждый забор, встречавшийся по пути. – Ты меня пугаешь. Каждый раз, когда мы проходим мимо этих штук, у меня мурашки бегут по коже.

Я засмеялся, но отошел от оград и железа подальше, выйдя на середину тротуара, где людская толпа оказалась плотнее всего. Сообразив, что дорогу мне уступать никто не собирается, я решил просто уворачиваться и лавировать в нескончаемом потоке.

– Получается, я могу окружить свой двор железным забором, и ты оставишь меня в покое? – спросил я у Пака с ухмылкой. Он только фыркнул.

– Не зазнавайся, ледышка. Я забавлялся с людьми задолго до того, как ты вообще задумал стать одним из них.

С наступлением темноты прохожие встречались намного реже, а Грималкин уводил нас все дальше от центра города. Вдруг ожили фонари, а окаймлявшие улицы здания уменьшились и приобрели потрепанный вид. Частым явлением стали разбитые окна и изрисованные граффити стены. Я ощущал устремленные на меня из теней и темных проулков взгляды.

– Какой славный плащ, парниша.

Из ближайшей аллеи выплыли четыре человека, одетых в толстовки и банданы, они перегородили мне путь, и пришлось остановиться. Вперед вышел самый крупный и грозный головорез, обритый наголо и усеянный татуировками, он внимательно меня рассматривал. Я быстро оценил и его, и его дружков, выискивая рога, когти и острые, длинные зубы. Ничего. Выходит, не полукровки. Не изгнанные из Небыли существа, влачащие жалкое существование в мире смертных. Они были самыми настоящими людьми.

– Это мой приятель Рико. И он решил, что ему как раз не хватает такого симпатичного пальто. – Лидер головорезов улыбнулся, демонстрируя золотой зуб. – Так, может, отдашь его, а, парниш? Ну, и еще кинь на землю кошелек. И нам не придется портить твою модную прическу, согласен?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию