Расследование на вечеринке у бассейна - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расследование на вечеринке у бассейна | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь пошли искать Ирис! – воскликнула Джорджи.

* * *

Бесс всё ещё ела попкорн, когда девочки дошли до садовой студии Ирис. Ворота были открыты, поэтому они зашли внутрь. Подруги увидели сад, в котором росло много красиво подстриженных кустов и деревьев с густой зелёной листвой. Там были фигуры рыб, птиц и даже персонажей из мультиков.

Но где же Ирис?

Девочки пошли было искать Ирис, когда Бесс вдруг остановилась у высокой изгороди, в середине которой виднелся проход. Посыпанная гравием дорожка вела внутрь.

– Там, наверное, секретный сад! – воскликнула Бесс.

Прежде чем Нэнси и Джорджи успели её остановить, Бесс проскользнула в проход и побежала по тропинке.

– Бесс, подожди! – позвала Нэнси.

Она видела, как Бесс летит вперёд.

– Будет лучше, если мы пойдём за ней, Джорджи.

– Да, – согласилась Джорджи. – Если Ирис увидит, как Бесс тут носится, она может разозлиться.

Нэнси и Джорджи поспешно зашагали по той же дорожке, но Бесс уже скрылась из виду.

– Куда она делась? – громко удивилась Нэнси.

Их с Джорджи окружали высокие толстые изгороди. В конце тропинка разделилась надвое. Одна дорожка вела направо, другая – налево.

– Как будто мы гуляем внутри большой головоломки, – сказала Нэнси, решив пойти налево. Вокруг девочек высились изгороди, и все дорожки в конце также расходились в разные стороны.

– Кажется, это называется «садовый лабиринт», – сказала Джорджи. – Я смотрела по телевизору передачу о них.


Расследование на вечеринке у бассейна

Нэнси и Джорджи шли по петляющим тропинкам и громко звали Бесс.

– Где ты, Бесс? – кричала Нэнси.

– Выходи, – вопила Джорджи, – где бы ты ни была!

– Я здесь! – откликнулась Бесс.

Она подбросила в воздух кулёк из-под попкорна, чтобы подруги смогли увидеть, где именно она стоит.

– Вон там! – сказала Нэнси, показывая на взлетающий фунтик. Но, когда они вышли на ближайшую к этому месту дорожку, Бесс там не оказалось.

– Почему-то мне кажется, что Бесс заблудилась, – сглотнула Нэнси.

– Не только она, Нэнси, – сказала Джорджи, нахмурив брови. – Мы тоже!

Глава 9
Чик-чик, уpa!

Нэнси и Джорджи бегали туда-сюда по тенистым дорожкам, выкрикивая имя Бесс. Они уже готовы были звать на помощь, когда кто-то тронул Нэнси за плечо. Обернувшись, она увидела…

– Бесс! – счастливо воскликнула Нэнси.

– Давайте выбираться отсюда, – сказала Бесс.

Она махнула рукой в противоположную сторону:

– За мной!

– Откуда ты знаешь, куда нам нужно идти? – спросила Джорджи.

Бесс держала свой кулёк из-под попкорна и улыбалась.

– Кулёк оказался дырявым, – начала объяснять она. – И я случайно просыпала попкорн на землю!

– То есть ты оставила попкорновый след! – воскликнула Джорджи. – Здорово придумано, Бесс, даже если и не специально.

– Мы, наверно, должны собирать попкорн по дороге, – сказала Нэнси, – чтобы не мусорить здесь.

– Птицы съедят его, – сказала Бесс. – Надеюсь, им нравится хрустящая карамельная кукуруза!

Нэнси, Бесс и Джорджи шли по кукурузному следу через лабиринт до тех пор, пока не увидели в конце дорожки солнечный свет.

– У нас получилось! – воскликнула Джорджи.

Девочки бросились к выходу. Они выскочили из лабиринта и увидели Ирис.

Ландшафтный дизайнер удивлённо смотрела на Нэнси, Бесс и Джорджи.

– А-а… Привет, Ирис! – сказала Нэнси.

– Мы изучали ваш невероятный лабиринт, – подхватила Бесс.

– Я вижу! – ответила Ирис. – Хотя я бы предпочла, чтобы вы гуляли там с кем-нибудь из взрослых. Но здорово, что вы не заблудились.

– Заблудились? Мы? Никогда! – гордо усмехнулась Джорджи, и Нэнси пихнула её локтем.

– Вы и лабиринты делаете, Ирис? – спросила Бесс.

– Нет, только вот этот, – ответила Ирис. – Я работала над ним несколько лет.

Потом Ирис присмотрелась получше и сказала:

– Девочки, это же вы были вчера на вечеринке полушестнадцатилетия?

– Да, – ответила Нэнси.

– И… что же вы здесь делаете? – спросила Ирис.

– Кто-то подкинул резиновую змею в бассейн Шеннонов, – изложила Бесс. – Мы хотим выяснить, кто это сделал.

– И вы думаете, что это я? – удивлённо воскликнула Ирис.

– Вчера мы нашли две поддельные змеи рядом с вашими топиарами, – сказала Нэнси. – И они были точно такие же, как та змея в бассейне!

– Только две змеи? – спросила Ирис, задумчиво трогая подбородок. – Могу поклясться, что я точно положила три.

«Команда сыщиков» уставилась на Ирис. Если это и было признание, то оно выглядело неожиданно лёгким!

– То есть вы действительно принесли поддельных змей на вечеринку Дейдре? – спросила Нэнси.

– Как же так? – удивилась Джорджи.

– Хотели напугать Дейдре? – предположила Бесс.

Ирис, смеясь, покачала головой.

– Я часто использую поддельных змей, чтобы белки и другая живность держались подальше от моих топиаров, – сказала Ирис. – К такому трюку прибегают многие садоводы.

– Трюку?! – переспросила Нэнси.

– Большинство маленьких животных очень боятся змей, – пояснила Ирис. – Они же не знают, что мои змеи ненастоящие, и сразу убегают!

– Королева Марисса тоже не знала, что они ненастоящие, – сказала Бесс. – Змея в бассейне так напугала русалку, что она сразу же смылась с вечеринки!

Ирис покачала головой и сказала:

– Да, это, вероятно, была моя змея, но я не кидала её в бассейн.

– Но вы говорили, что собираетесь удивить Дейдре, – сказала Нэнси.

– Не так! – настаивала Ирис. Она взволнованно улыбнулась: – Хотите увидеть, каким был настоящий сюрприз?

Нэнси, Бесс и Джорджи обменялись любопытными взглядами. Что бы это могло быть? Они пошли за Ирис к её топиарам. Ирис указала на один из них. Он походил на девочку в зелёной лиственной короне.


Расследование на вечеринке у бассейна

– Представляю вам Дейдре Шеннон! – воскликнула Ирис. – Королеву морей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению