Ночь ожившего болванчика - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь ожившего болванчика | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Держа Мистера Вуда за плечи, Крис посмотрела ему в лицо. Он дьявольски ухмылялся и смотрел ей прямо в глаза.


Крис лениво покачивалась на качелях, откидываясь назад и поднимая ноги. При каждом движении цепи взвизгивали. Старыми качелями, наполовину покрытыми ржавчиной, в последние годы пользовались не слишком часто.

Вечернее солнце медленно садилось за домом. Из окна кухни плыл аромат жареной курицы. Крис слышала, как мать хлопочет у плиты, готовя ужин.

Под сиденьем гавкнул Тявка. Крис уперлась ногами в землю и затормозила, чтобы не задеть его ненароком.

– Глупый пес. Так недолго и покалечиться, неужели не понимаешь?

Она подняла глаза и увидела Линди, бегущую по дорожке со Слэппи под мышкой. По ее улыбке Крис сразу поняла, что выступление имело успех. Но все равно спросила:

– Ну, как прошло?

– Это было потрясающе! – воскликнула Линди. – Мы со Слэппи были великолепны!

Крис слезла с качелей и волевым усилием выдавила улыбку.

– Это хорошо, – сказала она.

– Детишки были прямо в восторге! – продолжала Линди. Она выставила Слэппи перед собой: – Они были в восторге, да, Слэппи?

– Это меня они любили. А тебя ненавидели! – пропищал Слэппи тоненьким голоском Линди.

Крис вымученно засмеялась.

– Рада, что все прошло хорошо, – сказала она, стараясь не терять лица.

– Мы со Слэппи спели дуэтом, получилось здорово. А потом прочитали рэп. Это был настоящий хит! – щебетала Линди.

Ишь зазналась, с горечью подумала Крис, не в силах унять зависть.

– Малышня выстроилась в очередь, чтобы поболтать со Слэппи, – не умолкала Линди. – Верно, Слэппи?

– Я всем понравился, – ответила она за болванчика. – Где моя доля выручки?

– Так тебе заплатили двадцать баксов? – спросила Крис, поддав ногой пучок сорняков.

– Двадцать пять, – ответила Линди. – Мама Эми сказала, что раз я такой молодец, она решила мне доплатить. О! Еще знаешь что? Помнишь миссис Эванс? Ну, тетеньку, что вечно ходит в леопардовых брючках? Ну, маму Анны? Она попросила меня выступить на вечеринке у Анны в следующее воскресенье. Она заплатит мне тридцать баксов! Я стану богатой!

– Ух ты… Тридцать баксов… – протянула Крис, покачав головой.

– Двадцать – мне. Десять – тебе, – «сказал» Слэппи.

– Пойду обрадую маму! – сказала Линди. – А ты чем пока занималась?

– Ну, после того как ты ушла, я была очень расстроена, – ответила Крис, вслед за Линди шагая к дому. – Из-за Мистера Вуда. Я… отнесла его наверх. Элис и Коди домой ушли. Потом мы с мамой ездили в супермаркет.

Тявка, бешено вращая хвостиком, кинулся им под ноги, и обе девочки едва не споткнулись.

– Тявка, осторожно! – рявкнула Линди.

– Ой. Чуть не забыла, – сказала Крис, остановившись на заднем крыльце. – Было и кое-что хорошее.

Линди тоже остановилась:

– Кое-что хорошее?

– Ага. В магазине я встретила миссис Берман.

Миссис Берман была учительницей музыки и организатором весеннего концерта.

– Потрясающе! – съязвила Линди.

– И она меня спросила, не хочу ли я с Мистером Вудом провести весенний концерт, – улыбнулась Крис.

Линди судорожно сглотнула:

– Она пригласила тебя выступить на концерте?

– Ага. Мы с Мистером Вудом выступим перед публикой! – радостно сообщила Крис. Она заметила, как на лице сестры мелькнула зависть, и это порадовало ее еще больше.

Линди открыла наружную дверь.

– Ну что ж, вот и тебе улыбнулась удача, – сухо сказала она. – С этим твоим жутким болванчиком она тебе не помешает.


За ужином только и разговоров было, что о выступлении Линди на дне рождения Эми Маршалл. Линди и миссис Пауэлл болтали без умолку. Крис ела молча.

– Должна признаться, поначалу все это казалось странным, – говорила миссис Пауэлл, черпая мороженое из вазочки для десерта. – Мне просто не верилось, что ты, Линди, могла всерьез увлечься чревовещанием. А теперь смотрю – у тебя несомненно к этому склонность. Пожалуй, даже талант.

Линди сияла. Миссис Пауэлл не была щедра на похвалу.

– Я нашла в школьной библиотеке книжку по чревовещанию, – сообщила Линди. – Там есть несколько отличных советов. Есть даже готовые репризы. – Она покосилась на Крис. – Но лично я предпочитаю придумывать шутки сама.

– Ты бы понаблюдала за сестрой, – обратилась к Крис миссис Пауэлл, протягивая ей блюдечко с мороженым. – Я к тому, что ты могла бы почерпнуть что-нибудь для школьного концерта.

– Наверное, – отозвалась Крис, стараясь не выказывать раздражения.

После ужина позвонил из Портленда мистер Пауэлл, и они все поговорили с ним. Линди рассказала отцу о своем успехе со Слэппи на именинах. Крис – о том, что ее пригласили вести весенний концерт с Мистером Вудом. Отец пообещал, что к тому времени постарается разделаться с работой и обязательно посетит ее выступление.

После просмотра фильма, который их мать взяла напрокат в супермаркете, сестры поднялись к себе. Часы показывали чуть больше одиннадцати.

Крис включила свет. Линди вошла в комнату вслед за ней.

Они посмотрели на кресло, в котором сидели болванчики… и ахнули в один голос.

– О нет! – воскликнула Линди, поднеся руку к широко раскрытому рту.

Раньше болванчики сидели в кресле бок о бок.

Но теперь Слэппи вывалился из кресла наполовину и лежал головой на полу. Кто-то сдернул с его ног коричневые ботинки и зашвырнул к стене. Пиджачок был стянут с плеч, сковывая его руки за спиной.

– С-смотри! – пролепетала Крис, хотя сестра и так в ужасе взирала на эту картину. – Мистер Вуд, он… – Слова застряли у нее в горле.

Мистер Вуд навалился на Слэппи. Его руки обвивали горло Слэппи, словно Вуд душил его.

10

– Не… не могу поверить! – с трудом прошептала Крис. Повернувшись, она увидела, что на лице сестры застыл испуг.

– Да что здесь творится? – вскричала Линди.

Сестры ворвались в комнату и бросились к креслу. Крис схватила Мистера Вуда за шиворот и оттащила от Слэппи. Ощущение было такое, будто она разнимает двух дерущихся мальчишек.

Она подняла Мистера Вуда перед собой и разглядывала, всматриваясь в его лицо и почти ожидая, что он с ней заговорит.

Затем она опустила болванчика и кинула ничком на свою постель. На побледневшем лице ее застыл испуг.

Линди нагнулась и подобрала с пола коричневые ботинки Слэппи. Она держала их на весу и изучала, словно они могли дать ключ к разгадке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию