Ящик Пандоры - читать онлайн книгу. Автор: Луанн Райс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ящик Пандоры | Автор книги - Луанн Райс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

А известняк, как и цемент, имел тенденцию затвердевать. Даже сырая земля не могла это предотвратить. Люди полагали, что использование негашеной извести ускоряет разложение тел, но на самом деле она сохраняет их. Известь препятствует разложению, появлению гнилостного запаха, который привлекает насекомых и животных. В некотором смысле Стейвер и Дюфур могли быть правы — эта яма была вырыта для хранения трупов животных и охотничьей добычи.

Но Конор так не считал.

Брезент был расстелен очень аккуратно, и небольшое количество негашеной извести просыпалось из мешков, которые видели эти двое. Лодочник — тот, кто носил топ-сайдеры — стоял в этой яме, подготавливая ее в качестве могилы. Все это время яма ждала тело.

«Клэр», — подумал Конор. И снова связь: водонепроницаемые мокасины и брелок для ключей из пенопласта, который нашли в ливневой канализации вместе с другими предметами, связанными с ее исчезновением. Связь вела к «Салли Би».

Дэн Бенсон был членом клуба «Последний понедельник». Конор подумал, не был ли он вместе с другими, кто в марте приезжал в заповедник Рейвенскрэга на охоту на индейку. Он мог бы найти безлюдное место, место для захоронения. Две мертвые жены. Неужели Гриффин и Дэн сговорились убить Клэр и Салли? Или Гриффин вынудил Дэна убить Клэр? И в свою очередь, Дэн устроил так, что Гриффин или кто-то, связанный с ним, взорвали «Салли Би» вместе его женой на борту?

Конор подумал об Уэйде Локвуде. Человеке, который любил Гриффина Чейза как собственного сына, и который предупредил Конора, чтобы тот оставил Чейза в покое. Как все это было связано с выдвижением его кандидатуры на пост губернатора штата? Потеря жены вызывала сочувствие, если только он не был подозреваемым.

Конор достал сотовый телефон и набрал номер Джен. Им пришлось запросить ордер на обыск дома, офиса, машин Дэна Бенсона и обломков его лодки, чтобы проверить, нет ли у него пары топ-сайдеров, заляпанных негашеной известью. Им придется искать образцы ДНК, оружие, координаты GPS и все остальное, что связало бы его с исчезновением Клэр Бодри Чейз.

Глава 45

Том

Том пытался дозвониться до Джеки, но и рабочий телефон в галерее и ее мобильный сразу переводили его на голосовую почту. Он написал ей сообщение, но прошло три часа, а ответа все так и не было. Том удивился и посчитал это странным, но пока еще не особо волновался. Он пересек парковку, миновав микроавтобус, три машины полиции штата и машину Конора без опознавательных знаков, и подошел к лодочному сараю, где на подмостках хранилось то, что осталось от «Салли Би».

В здании было прохладно по сравнению с жарой снаружи, и все еще стоял сильный запах гари. Том подошел к корпусу, глядя на обугленную и зияющую дыру чуть ниже ватерлинии, и услышал разговор офицеров полиции, готовящихся к выполнению своей работы. Его старший следователь Мэтью Хендрикс стоял среди детективов и полицейских.

Отдел по расследованию особо тяжких преступлений уже много раз осматривал лодку, но вчера поздно вечером позвонил Конор и сказал, что они вернутся для нового обыска. Подойдя ближе, Том заметил своего брата, стоящего у кормы «Салли Би» и просматривающего ворох бумаг.

— Что у тебя там? — спросил Том.

— Копия ордера на обыск, — сказал Конор, поднимая глаза. — Мы уже вручили его вашему коменданту, держи свой экземпляр.

Том взял бумаги и прочел первую страницу.

«Ордер на обыск и изъятие / Верховный суд штата Коннектикут»

На обыск «Салли Би», сорокадвухфутовой моторной яхты (цвет белый, зарегистрированной на Дэниела Бенсона и Салли Бенсон), которая в настоящее время находится на пирсе береговой охраны Соединенных Штатов в Истерли, штат Коннектикут).

Для имущества, описанного в приведенных выше письменных показаниях под присягой, и данных, полученных в ходе расследования, а именно:

Кровь, слюна, физиологические жидкости, выделения и генетический материал, волосы, волокна, отпечатки пальцев, отпечатки ладоней, отпечатки ног, отпечатки обуви, грязь, пыль и почва, образцы краски, химические образцы и предметы, которые могут содержать их следы; топоры, ножи и другие колюще-режущие инструменты, лопаты и другое землеройное оборудование, тупоконечные инструменты, осколки стекла и пластика, следы инструментов, используемых для доступа в запертые помещения или контейнеры; сотовые телефоны и электронные устройства связи, включая SIM-карты, компьютеры и электронные носители информации, цифровые устройства визуализации; информационно-развлекательная система/бортовая электроника/навигационные устройства GPS; фотографии или рукописные записки жертв, адресованные им или полученные от них, а также мужская/женская одежда и/или обувь; следы или мешки с негашеной известью. Доказательства будут собраны и переданы в лабораторию судебно-медицинской экспертизы Управления по чрезвычайным ситуациям и государственной защиты штата Коннектикут и/или в другое квалифицированное правоохранительное учреждение для физического осмотра, научного исследования и судебно-медицинской экспертизы.

— Что вы надеетесь найти? — спросил Том. — За исключением всего. — Он постучал пальцем по ордеру на обыск.

— В основном обувь.

— Все это ради обуви?

— Палубные туфли, — сказал Конор, указывая на ноги Тома. — С рифлеными подошвами. Как у тебя.

— А остальное, что перечислено в ордере? «Информационно-развлекательная система»? — спросил Том.

— У Бенсонов есть спутниковые радиостанции «Sirius XM» в каждой из их машин и на лодке, и приемная аппаратура снабжена функцией определения местоположения. Можно отключить мобильный телефон или GPS-навигатор, но забыть о радио.

— Разве вы уже не знаете судовой маршрут “Салли Би»?

— Мы проверяем все, что могли пропустить.

— Бенсон арестован? — спросил Том.

— Пока нет.

— А будет? — Том подумал о Гвен и о том, как это повлияет на нее.

— Зависит от того, что мы найдем. Хотя, возможно. Джен уже отправила наряд в его офис и домой к Бенсонам.

«Домой», — подумал Том. Часы показывали почти половину четвертого, и если уроки уже закончились, то Гвен будет дома.

— Ничего, если я съезжу туда? — спросил Том. — Проверю, как там Гвен?

— Вообще-то это было бы здорово, — ответил Конор. — Неприятно думать о том, каково ей, должно быть, сейчас, и все станет гораздо хуже, если в этом замешан ее отец.

Том направился прямиком к дому Бенсонов. Джен Миано еще не приехала. Он припарковался на улице, не желая, чтобы полицейские машины заблокировали его грузовик. Подойдя к дому, он заметил Лидию Кларк и Гвен, работавших в саду. Мэгги залаяла и бросилась к нему.

— Привет, малышка, — сказал Том, поднимая ее. Йоркширский терьер извивался у него на руках и лизал ему лицо, и Том не сомневался, что Мэгги не забыла время, проведенное с ним и Джеки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию