Воровка - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Как нет в городе? Дейн давно уже должен быть здесь! Он сказал, что доберется порталами.

Зарий лишь отрицательно покачал головой.

Глава 40

Где же ты? Отзовись!

Что с тобой? Покажись!

От меня не таись.

Поскорее найдись!

Неприятная новость застала меня врасплох. Что делать, я не знала. Где искать Дейна – не представляла. Причину его задержки тоже понять не могла. Извинившись перед Зарием, я прямо из его комнаты ушла домой. И срочно отправилась на поиски детей.

Дети обнаружились в столовой. Робин баловал парочку мороженым собственного приготовления. В очередной раз удивившись кулинарным способностям друга, я присела перед Гайелой:

– Солнышко, милая, извини, что отвлекаю от лакомства, но мне очень нужна твоя помощь!

Девочка отодвинула мороженое и встала со стула:

– Я готова тебе помочь.

Я взяла малышку за руку и привела в свою комнату. Усадила ее на кровать и присела рядом:

– Детка! Я еще не знаю всех твоих способностей, но мне очень нужно найти одного человека! Он пропал, и я не знаю, где он находится. Может, ты сможешь что-нибудь прочитать в моих мыслях, почувствовать, увидеть… Ну ты понимаешь? Давай попробуем? Вдруг получится!

– Успокойся, – сказала Гайела, взяв меня за руку. – Ты очень нервничаешь. Мне будет трудно читать беспокойные мысли. Будет лучше, если ты приляжешь.

Я послушно вытянулась на кровати.

– Закрой глаза, – попросила девочка, – и думай о нем. Покажи мне его!

Ее теплые ладошки сжали мою ладонь, и я погрузилась в воспоминания.


Я проваливаюсь сквозь крышу. Молодой человек, что-то пишущий за столом, поднимает голову. Улыбается улыбкой деревенского простачка. Затем приглашает меня за стол. Я узнаю его имя и его историю. Выдуманную, как оказалось потом, историю.

Я иду в лавку готовой одежды. Мужчина возле прилавка берет сверток и поворачивается ко мне лицом. Я узнаю Дейна. Он говорит мне комплимент и выходит. Затем ждет меня, сидя под стеной этой самой лавки. Мы идем домой. Ко мне домой.

Вдвоем мы собираем землянику. Я рассказываю ему историю моего детства.

Поляна. Мы с Робином у ручья набираем воду. Появляется Дейн на лошади. Я ругаюсь и отправляю его домой. Он слушает, улыбается, но не уходит. Путь мы продолжаем вместе.

Деревня зомби. Обессиленная, я практически вишу на руке Дейна; он, проталкиваясь сквозь толпу мертвецов, выносит меня к лошадям.

Разозленная Рейна с молнией в руке. Понимая, что могу не успеть, я бросаюсь вперед, стараясь опередить летящую смерть. Мне это удается. Совсем близко я вижу его черные, как ночь, глаза и…


– Хватит! – Гайела отдергивает свои руки и с беспокойством смотрит на меня.

Я открываю глаза:

– Ну как, детка? Ты его видела?

– Видела, не волнуйся. Я попробую его найти, но мне понадобится твоя помощь. Ты сильнее меня, и мне понадобится твоя сила.

– Да-да, – киваю я. – Разумеется, я тебе помогу. Только скажи как!

– Нам нужно присесть. Лучше всего на пол, под стену.

– Хорошо. – Я стянула на пол покрывало. – Присаживаемся!

– Как бы ни было тебе плохо, – предупредила меня Гайела, – ни в коем случае не отпускай мои руки. Иначе я не смогу его найти!

Мы расположились на покрывале и взялись за руки. Я закрыла глаза, не дожидаясь просьбы. Время пошло.

Сначала я ничего не чувствовала. Просто сидела, слушая тишину. А затем пришла слабость. Живот свело судорогой, в ушах зашумело. Перед закрытыми глазами заплясали желтые пятна.

«Все правильно, – подумала я, – Гайела забирает мою силу. Ребенок не может справиться сам, он слишком слабый для этого».

Тут меня скрутило от боли. Согнувшись, я повалилась на пол, чудом не разомкнув рук. Перед глазами поплыли для разнообразия теперь уже разноцветные пятна. Боль нарастала, выпивая из меня жизненную силу. На какой-то миг я испугалась, что Гайела убьет меня таким образом. Но тут же прогнала прочь подобные мысли. Из-за нахлынувшей боли я уже не ощущала рук, надеясь, что девочка сама следит за обстановкой, догадываясь о моем состоянии. Сколько это продолжалось, я не знаю, поскольку от боли я находилась в полубредовом состоянии. Внезапно все кончилось. Я с трудом раскрыла глаза.

– Получилось? – с трудом прошептала я.

– Все в порядке, я нашла его, – прошептала девочка. – Давай я передам тебе немного силы.

– Сама справлюсь, – оттолкнула я ее руки. – Еще не хватало тебя трогать.

Подошел Робин и поднял меня на руки. Надо же, а я и не заметила, как он пришел! Донес до кровати и уложил на нее.

– Тебе нужно что-нибудь? – обеспокоенно спросил он.

– Нет. Пара часов хорошего сна, и я буду в норме. Гайела! – обратилась я к девочке. – Как проснусь, ты мне тут же все расскажешь.

– Я покажу тебе так, – улыбнулась девочка, присаживаясь на кровать. – Во сне. Засыпай!

Я закрыла глаза и моментально провалилась в сон, не ощутив прикосновения детской ладошки.

Глава 41

Ты слова мои не услышишь

И в меня, как в добро, не поверишь.

Потому как силы, что свыше,

Обозначат тебя как потерю.

Я стою в центре своей комнаты. Затем четко понимаю: мне нужно идти. Выбегаю из комнаты, спускаюсь по лестнице и выбегаю на улицу. Поворот направо, улочка, еще поворот, теперь до конца очередной улицы, затем налево, снова поворот, еще и еще. Я бегу, на ходу стараясь отмечать различные мелочи, которые помогут запомнить путь. Вывеску, витрину, дерево, фонтан, архитектуру домов. Когда дома заканчиваются, я упираюсь в стену.

Понятно. Я вышла к городским воротам. Минуя стражу, бегу дальше. Сворачиваю направо. На горизонте виднеется деревня. Я огибаю ее по периметру и бегу дальше. Что странно, я бегу быстрее любого нормального человека и совершенно не устаю. Хотя правильно, я же сплю. Мой путь продолжается.

На горизонте встает темная полоса.

Лес, определяю я.

Подбегаю к деревьям и останавливаюсь. Что-то не пускает меня. Но как же так? Я проделала такой путь лишь для того, чтобы упереться в непонятную преграду?! Не бывать этому!

Царапаясь о ветки кустарника, я пробираюсь в глубь леса. Все вокруг пропитано чем-то непонятным. Чужой магией. Что-то древнее состарило лес. Чем глубже я пробираюсь, тем мертвее становится окружающая картина. Трава под ногами скукоживается и становится серой. Кустарник редеет, зелень исчезает. Голые ветви черными сухими остриями топорщатся в разные стороны, рассыпаясь в пыль при малейшем прикосновении. Деревья высохшими стволами устремились в небо. Не слышно ничего, кроме шороха моих шагов по безжизненной земле. Мне неуютно, но я упрямо иду вперед, круша сухостой на своем пути.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию