Волчьей тропой - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчьей тропой | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Пес? — Обернувшись к ледане, охотник иронично приподнял бровь. — Это ты его так зовешь?

— Зову?.. — Она растерянно пожала плечами. — Когда он был щенком, я звала его малышом, а потом как-то забыла дать ему имя.

— Малыш? — Охотник обернулся. Собака, услышав знакомое слово, подскочила, радостно завиляв хвостом. Белый лоб доверительно ткнулся в колени. — Почему нет? Ладно, давай разберемся с перелетом. — Отодвинув пса, он порылся в лекарской сумке и извлек на свет длинный отрез ткани, предназначавшийся, скорее всего, для перевязок. Кивнул Ролане: — Подойди! — Как только она приблизилась, быстро перекинул один конец ткани через плечо, второй протянул спереди наискось до бедра, завязал узлом на спине и, критически осмотрев свою работу, довольно заключил: — Готово!

— И что дальше? — Ледана непонимающе подергала висящую ткань.

— Сразу видно, детей не нянчила! — усмехнулся Илмар, подхватил одной рукой собаку, второй раздвинул складки ткани и вложил туда пса, словно в люльку. — Теперь понятно?

Ткань натянулась, врезаясь в плечо, пес забарахтался на спине, перевернулся на живот и, повозившись, улегся, поджав под себя лапы.

— Всем удобно? — строго переспросил охотник. Посмотрев на пса и осторожно подвигав плечами, Ролана неуверенно кивнула.

— Узел не развяжется?

— Конечно, развяжется, когда уже будет нам не нужен! — дружелюбно подмигнул охотник. — Когда мы догоняли тебя после того, как ты от нас сбежала, я нес его в лапах. Но такой способ хорош только при перелете на короткие расстояния. К тому же я все время боялся его прижать неосторожным движением. Так что на твоих коленях в этой люльке ему будет гораздо удобнее. — Он принялся медленно поглаживать пса по голове, с каждым разом спускаясь ладонью все дальше по спине. — А теперь не пугайся, я всего лишь хочу, чтобы он не нервничал во время полета. — Неуловимое движение пальцев, и пес обмяк, словно уснул, только глаза остались открытыми.

— Что ты сделал?! — Несмотря на предупреждение, девушка испугалась не на шутку и вцепилась в плечо Илмара. — Что с ним?

Он вздохнул, обреченно закатил глаза и принялся высвобождать плечо из крепких пальцев.

— Говорю же, все в порядке! Я просто обездвижил пса, чтобы он во время полета от испуга не сиганул вниз из своей люльки. Он жив и здоров и полностью понимает все происходящее. Так что не нервничай, иначе ты его напугаешь. Вот, держи. — Илмар поднял с земли мешок с провизией, сунул туда лекарскую сумку и протянул ей. — Когда будешь сидеть на спине, старайся сильно не ерзать. Чешуя крепкая, плащ может порваться, а за ним твои аньято и…

— Поняла! — Ролана поспешно кивнула, избавляя его от дальнейших подробностей.

Он усмехнулся, накинул на нее плащ, предусмотрительно щелкнул застежкой, надел на голову капюшон и плотно стянул завязки. Затем поднял с земли свой мешок, перекинул его через плечо и ободряюще улыбнулся:

— Ну что, если все готовы, летим? И держись крепче, иначе свалишься!

Ролана фыркнула и отвернулась. Когда же вновь посмотрела на охотника, увидела перед собой ящера. Насмешливо скосив темно-вишневый глаз с вертикальным зрачком, он терпеливо ждал, когда она обратит на него внимание.

Перекинув через свободное плечо мешок с провизией, ледана решительно направилась к ящеру, внутренне горячо убеждая себя в том, что своя ноша не тянет.

Вопреки предупреждениям лететь на ящере оказалось не так уж и сложно. Да, сумка за спиной все время цеплялась за выступ гребня, грозя разорваться и развеять всю провизию по воздуху. Да, пес к концу первого же дня стал весить вдвое больше, а натертое тканью плечо ныло, словно огретое палкой. Да, с непривычки затекла спина и онемели ноги. Да, от ветра щипало щеки, нос и подбородок, делая их красными, словно на лютом морозе. Но любая из этих неприятностей не шла ни в какое сравнение с тем восторгом, которое испытала Ролана, оказавшись в небе.

Поначалу она сидела истуканом, неотрывно глядя на пса, устроившегося в своей люльке, и боязливо вцепившись в гребень обеими руками. Но довольно быстро осмелела и стала с любопытством осматриваться по сторонам. Ящер летел высоко, но плавно. Воздух со свистом врывался в уши, а внизу проплывала земля: желто-зеленые лоскуты лесов, голубоватые зеркала озер, протяжные, извилистые ленты рек, несмотря на осеннее время, еще зеленые равнины. Когда впереди показывались города, окруженные плотным кольцом деревень, ящер поднимался еще выше, и город казался просто пестрым лоскутным одеялом, то овальным, то строго квадратным. Ночью, когда землю укутывало плотное покрывало тьмы, Ролана чувствовала себя словно попавшей в сказку — звезды и луны ощущались так близко, как никогда. Казалось, протяни руку — и ты сможешь дотронуться до каждого из лунных дисков, будь то зеленоватый или белый.

Благодаря тому что ящер отлично видел в темноте, полет прерывался только на завтрак, ужин и несколько часов сна для Роланы. Сам охотник на это время перекидывался и легким прикосновением пальцев возвращал подвижность псу. Поев и отдохнув, вся троица вновь взмывала в небо. Так продолжалось почти две седьмины. На исходе второй ящер пересек широкое красно-желто-зеленое полотно очередного леса, за которым оказалась небольшая уютная равнина с аккуратными, словно бархатными изумрудно-зелеными холмами. На холмах рассыпанной горстью горошин виднелись маленькие, словно игрушечные, дома. Сделав почетный круг в небе над холмами, ящер опустился на землю у границы леса, дождался, когда ледана сойдет на траву, и, перекинувшись, приглашающе взмахнул рукой в сторону ближайшего холма:

— Итак, добро пожаловать в общину элимов! — Завершив фразу грациозным поклоном, Илмар выпрямился и сообщил уже серьезным тоном: — Сейчас приведем себя в порядок после перелета и пойдем знакомиться. Наверняка нас видели и уже выслали навстречу дозорных!

Понятие «привести себя в порядок» вместило в себя возвращение подвижности псу; убирание в сумку ткани, служившей ему люлькой; приглаживание охотником ладонью вставших дыбом от ветра волос и снятие капюшона с головы Роланы.

— Ну собственно, все, — заключил Илмар, окинув девушку критическим взглядом. — Запомни, с этого дня у тебя начнется совершенно другая жизнь. Можешь никого и ничего не опасаться. Здесь ты дома и каждый встречный — твой друг. Пошли!

Развернувшись, он первым зашагал вперед. Ролана же некоторое время стояла неподвижно, осматриваясь по сторонам и повторяя про себя последние слова.

«Быть как дома, где все — друзья» — звучало заманчиво и обнадеживающе. Только на самом деле она уже давно забыла, что значит «быть дома». Впрочем, если верить охотнику, теперь у нее появится реальный шанс если и не вспомнить, то хотя бы узнать заново, что значит слово «дом», от которого так и веет теплом, уютом и защитой. Помнится, охотник говорил, что здесь ей не откажут в помощи. Что ж, самое время проверить.

Вздохнув, она свистнула псу, который радостно катался по траве, выставив напоказ мохнатый, серый от пыли живот и перебирая в воздухе лапами, и пошла вслед за Илмаром. Впереди ждали новые знакомства и открытия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению