Волчьей тропой - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчьей тропой | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Закопать в лесу? Для этого нужно пройти с телом мимо охраны, что в принципе невозможно. Зарыть в самой долине? Но ты не позаботился о яме. А пока я буду ее рыть, кто-нибудь может вернуться с праздника. Вывод прост: я свою работу сделал, а с последствиями разбирайся сам. Можешь спрятать ее в своем огороде, заодно повысишь урожайность.

— Не смешно, — проворчал голос. — Мы же договаривались, что ты проникнешь к ней домой и устроишь все так, чтобы со стороны это выглядело как несчастный случай.

— Тебе не кажется, что ты забыл предупредить меня об одной незначительной детали? — с иронией спросил собеседник.

— Какой?

— Собака.

— Что — собака?

— Несмотря на мимикрию, она бы меня почувствовала, и тогда я вряд ли бы смог подобраться незаметно к нарушительнице твоего спокойствия. Учитывая ее боевые способности, еще неизвестно, кто из нас двоих сейчас лежал бы трупом. Поэтому я не стал рисковать и по-тихому приложил ее на улице.

— Тебя кто-нибудь видел?

— Нет, никого поблизости не было.

— Это хорошо, а то я боялся, что ее дружок будет рядом ошиваться, — расслабился голос. — Кстати, насчет огорода — это неплохая идея, нужно только придумать, что соврать окружающим по поводу исчезновения этой девки. Особенно Илмару, иначе эта дотошная рептилия из меня душу вытрясет, если почует неладное.

— Ошибаешься, — неожиданно послышался третий, очень знакомый и очень разозленный голос, заставив Ролану окончательно выбраться из небытия и обрадованно распахнуть глаза. — Я вытрясу души из вас обоих, причем прямо сейчас!

Наверху загрохотало. Ледана вскочила на ноги и осмотрелась, отчетливо различив в полумраке небольшое квадратное помещение с дощатым люком в потолке.

«Подвал», — разочарованно поняла девушка.

Мгновение спустя от сильного удара задрожал пол, люк разлетелся в щепки, вынуждая Ролану прикрыть глаза, чтобы их не запорошило, а сверху рухнуло бездыханное тело незнакомого мужчины.

— Первый, — мрачно констатировала девушка, мельком взглянув в его сторону. Подтянувшись на руках, навалилась животом на пол и по-пластунски выползла из люка. Поднявшись на ноги, оглядела помещение и ошарашенно застыла, не в силах поверить в происходящее.

В уже знакомой комнате царил погром: перевернутый стол и несколько поломанных лавок были забрызганы кровью, а в центре, друг против друга, застыли двое мужчин, отвлеченные от драки устроенной ею возней. Одним из них был Илмар, а вот личность второго оказалась для Роланы полной неожиданностью.

Напротив невозмутимого охотника, чью нервозность выдавало исключительно побелевшее лицо, стоял красный от ярости Теннир. В глазах олд-мессэ метался ужас, а на пальцах, угрожающе выставленных в сторону противника, красовались длинные черные звериные когти.

«Росомаха», — вспомнила ледана его вторую ипостась.

Рука привычно пробежалась по бедру в поисках аньято, но ощутила лишь бархатистую гладкость кожи под коротким платьем.

— Почему? — коротко спросил Илмар, вновь привлекая к себе внимание Теннира.

Тот перевел на него затравленный взгляд и промолчал.

— Не советую испытывать мое терпение, — ровным бесцветным голосом, от которого по спине Роланы побежали мурашки, продолжал охотник. — Ты знаешь, на что я способен. Почему ты хотел убить ее?

— Зря ты ее сюда притащил, — неожиданно усталым, без малейшего признака агрессии голосом, противоречащим его внешнему виду, ответил Теннир. — Девчонке единственной повезло сбежать, ну и жила бы себе спокойно где-нибудь в восточных землях. Но нет, как самая правильная, она решила искать возмездия, а ты, как самый настоящий кретин, сунул ее прямо мне в руки. А следовало бы подумать, что монастырь, в котором процветает борьба элимов, не может существовать без ведома самих элимов. Не всех, конечно, но самого главного из них.

— Тебя, — бросил Илмар, брезгливо поджав губы. — И зачем ты организовал подобную мерзость?

— Наверное, затем, зачем и ты сейчас стоишь напротив меня, горя жаждой убийства, — неожиданно усмехнулся мессэ. — Только знаешь, я не намерен доставить тебе еще и эту радость!

Резко вскинув руку, он наотмашь ударил себя по горлу, вспарывая кожу мощными когтями, и с тихим стуком завалился набок, щедро заливая пол собственной кровью.

Присев перед распростертым телом, охотник некоторое время всматривался в сведенное судорогой боли лицо, а затем поднялся на ноги.

— Мертв. — Он разочарованно поморщился и подошел к Ролане. Крепко сжав ее плечи, привлек к своей груди. — Как ты?

— В отличие от них, — она кивнула в сторону подвала, — в полном порядке.

— У тебя кровь в волосах. Болит? — Илмар осторожно дотронулся до ее макушки.

— Нет. Уже нет. Как ты меня нашел?

— По запаху крови. Не забывай, что с некоторых пор ты пахнешь моей кровью — кровью ящера. Как я уже говорил, она не смывается.

— А как узнал, что у меня проблемы?

— Почувствовал.

— Так просто?

— А что тебя не устраивает?

— Получается, когда у меня будут проблемы, ты каждый раз будешь это чувствовать?

— Не знаю. Пойдем отсюда! Нужно позвать охрану и свидетелей. Придется испортить праздник. — Он повлек ее в сторону двери, уводя не столько из дома, сколько от опасной темы.

Можно подумать, он сам знает, почему вдруг почувствовал, что с нею случилась беда. Просто почувствовал, и все. А нашел действительно по запаху собственной крови. Хотя кого он обманывает! Она действительно стала ему настолько дорога, что теперь он способен физически почувствовать причиняемое ей зло даже на расстоянии. Однажды в его жизни уже случалось подобное.


Свежий ночной воздух после душного воздуха в доме, с примесью сладковатого запаха крови, подействовал в некоторой степени отрезвляюще и даже живительно. Ролана неторопливо шла по дороге, не спеша высвобождаться из объятий охотника, и с отстраненным спокойствием рассматривала длинные тени, ложившиеся под ноги от света фонарей.

— Кто был тот второй мужчина, который ударил меня? Я никогда его раньше не встречала.

— Марис. Признаться, я давно его не видел. И не имел ни малейшего понятия о том, что он выполняет грязную работу по указке Теннира.

— Он смог подойти ко мне так незаметно! — расстроенно вздохнула девушка. — Не нужно было мне пить медовуху.

— Особенно такими порциями и с непривычки, — усмехнулся Илмар. — Но только и в случае полной трезвости ты бы вряд ли его заметила. Дело в том, что Марис — хамелеон и легко маскируется под нужный образ. Это называется мимикрией. Причем если хамелеоны в основном меняют только цвета, то ему удается менять и саму форму тела. Поэтому заметить его довольно сложно. Он способен прикинуться деревом, кустом, предметом мебели и всем, к чему прикасается, за исключением одушевленных организмов. Точнее, уже правильней сказать — прикасался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению