Я требую… свадьбу! - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я требую… свадьбу! | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Ей было больно, потому что она не могла быть такой женщиной.

Никогда.

А Айво был именно таким.

Рожденный быть отцом.

– Ты не хочешь пересесть? – тихо спросил он, вернувшись к столу.

Флора моргнула.

– Нет‑нет, мне здесь нравится, если только ты…

Ее прервал громкий крик мужчины с другого конца зала.

– Маленький хулиган! Это же позор! Вы что, не знаете, как контролировать своих детей? Люди приходят сюда, чтобы отдохнуть! Или ты, приятель, ничего не слышал о бэбиситтерах? Вы… да, вы… я хочу видеть управляющего! Вы что, не знаете, кто я?

Она увидела, как на лице Айво отразилось презрение.

– Извини, – сказал он.

– За что? Он британец – так что, скорее, это я должна извиниться. Думаю, он пытается произвести впечатление на свою подругу. Он мне очень напоминает одного человека, которого я когда‑то знала, – добавила она, понижая голос до доверительного шепота.

– Кого?

Она поморщилась.

– Каллума. Ему всегда хотелось быть в центре внимания.

Айво не искал внимания, но получал его. Она почувствовала укол стыда, когда вспомнила свою попытку сравнить их.

Как она была слепа!

Она перевела взгляд на сильного, красивого мужчину, сидевшего напротив нее, и улыбнулась.

Мысль о том, чтобы влюбиться в кого‑то, кого ты знал всего лишь несколько дней, больше не казалась смешной.

Это была не шутка.

Это было по‑настоящему.

Она чувствовала себя более живой, чем когда‑либо прежде. Она знала, что многое может дать. Жаль только, что он не хотел брать… во всяком случае, ее сердце. Но она даст ему то, что он действительно хочет. По крайней мере, сейчас. Она даст ему свое тело.

Она оторвала взгляд от бокала вина и посмотрела на Айво. Ей хотелось сказать: «Давай уйдем. Отведи меня в постель, люби меня».

Она мысленно подбирала слова, но, когда увидела его лицо, ее решимость угасла.

На нем по‑прежнему было написано презрение, которое опрокинулось в гнев, когда подвыпивший турист приступил ко второму акту своей пьесы.

Кто‑то из детей заплакал. Айво, сжав губы, поставил бокал на стол и посмотрел на Флору.

– Извини, но это не займет много времени.

– Нет! – Она схватила его за рукав. – Не уходи. Оставь это другим.

Конечно, она знала, что он ее не послушает.

– Не беспокойся. Я не собираюсь просить его выйти со мной на улицу.

Если только это не будет абсолютно необходимо.

Она смотрела, как Айво подошел к столу, мрачный и одновременно вежливый.

Она не могла слышать, что он сказал, чтобы заставить туриста замолчать, однако это не помешало его подруге сделать с ним селфи.

Когда он возвращался к их столику, то получил еще несколько одобрительных кивков.

– Что ты ему сказал? – спросила Флора.

– Я сказал, что мы только что обручились и хотим насладиться тихим ужином в приватной обстановке.

Их взгляды встретились. Зрачки его темных глаз расширились, она слышала его дыхание… или это было ее дыхание?

Флора чувствовала, как что‑то расширяется внутри ее, пока она едва могла дышать; шум вокруг стих.

– Давай уйдем отсюда, – нарушил чары Айво.

Она ничего не сказала; она просто кивнула.

Он вытащил пару банкнот из зажима для денег и положил их на столик.

– Ты заплатил, а мы ничего не ели, – сказала она, когда они уже подошли к машине.

Он внимательно посмотрел на нее:

– Ты хочешь вернуться?

– Нет, я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью.

Не говоря ни слова, он обошел машину, протянул к ней руку и накрыл ее рот поцелуем.

Когда он поднял голову, его глаза пылали темным жаром.

– Я тоже этого хочу. Надеюсь, ты заметила.

– О да, я это заметила, – рассмеялась она.


– Мне надо идти. – Опершись на локоть, она изучала лицо лежащего рядом с ней мужчины. Она протянула руку и коснулась шершавой тени на его подбородке; в некоторых местах ее кожа до сих пор была красной от абразивного контакта с этой щетинистой порослью.

В первый раз они буквально врезались друг в друга, срывая одежду в иступленном желании, и кульминация, когда она наступила, была такой сильной, что она едва не потеряла сознание.

Второй раз все было медленнее и чувственнее. Он исследовал каждый дюйм ее тела, поощряя и ее к тому же. И то, что она доставляла ему удовольствие, еще больше увеличивало ее собственное удовольствие.

– Идти?

Пальцы, двигавшиеся в размашистых арабесках вверх и вниз по ее слегка влажной спине, на мгновение замерли.

– Но почему?

– Потому что ты сказал, что у тебя ранний рейс, а доктор сказал, что заглянет к нам утром, чтобы посмотреть Джейми.

– Останься еще ненадолго.

Она вздохнула – кто мог бы мог устоять? – и прижалась к нему, поцеловав в колючую щеку.

– В ресторане мне показалось, что и другие посетители собирались тебя поздравить. Так что ты на самом деле ему сказал?

– Не помню. – Его рука замерла. – Он сделал тебе больно, твой бывший?

Она подняла голову и приподнялась на локте, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Немного неожиданный вопрос.

– Ты сказала, что тот тип в ресторане чем‑то тебе его напомнил…

Она прижалась лицом к его груди.

– Мы расстались, потому что я не могла иметь детей. Ему нужна была настоящая женщина.

С тихим рычанием он перевернул ее на спину.

– Ты и есть настоящая женщина.

Зажав ее руки над головой и обхватив ее подбородок, он поцеловал ее с таким жаром, словно желая вытянуть из нее всю ее боль. Она закрыла глаза и прижалась лицом к его шее, когда его тело опустилось на нее, тяжелое и горячее. Ей нравился мускусный запах его теплой влажной кожи, нравилась его тяжесть. Ей хотелось сохранить в памяти этот момент.

Какое‑то время они лежали так, она не знала, как долго, когда она почувствовала, как в нем начинает нарастать напряжение.

– Ты знаешь, я бы приехал на похороны, но я не знал. Ни о том, что погиб Бруно, ни о Джейми. Я бы знал, если бы…

Флора едва дышала, желая, чтобы он продолжал.

– Бруно тянулся ко мне. Он хотел встретиться. Я думаю, он хотел рассказать мне о Джейми, но я отказался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению