От плоти и крови - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От плоти и крови | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Не забудь перчатки и…

– Все взял. – Сын обнял Кэти, крепко прижав к себе. – Не волнуйся ты так.

– Это моя работа. Моя самая важная работа.

Она знала, что Дункан возьмет меч и лук из оружейной, и успокаивала себя тем, что он отлично умеет с ними обращаться.

– Неплохой способ отвертеться от мытья посуды, – фыркнула Тоня. – Я, пожалуй, тоже им воспользуюсь и побегу прямо сейчас, чтобы не опоздать к сбору.

– Счастливо, дорогая. И держись поближе к остальным!

– Хорошо. – Она поцеловала мать в щеку. – Мы оба вернемся еще до ужина. Отличного дня, Ханна!

– И тебе. Я помою посуду. До первого занятия еще целый час. Уверена, они оба действительно вернутся к ужину. У нас ведь по плану спагетти, да?

– Да, – кивнула Кэти и рассмеялась. – Ты права. Близнецы ни за что их не пропустят. Спасибо, Ханна. Я тебя люблю.

– И я тебя, мам.

* * *

Натягивая бесценную пару теплых меховых унт, которые раздобыл Дункан специально для нее три года назад, Кэти размышляла, что ее детям пришлось слишком быстро взрослеть. Сын начал участвовать в разведывательных рейдах уже в одиннадцать лет, обшаривая заброшенные дома, машины и магазины в поисках полезных вещей.

Слишком, слишком быстро все происходило.

Она накинула теплую пуховую куртку, которую выменяла с большим трудом и носила с тех пор каждую зиму на протяжении десяти лет, затем намотала на шею шарф, подаренный Ханной на Рождество. Дочь единственная в их семье умела вязать.

Перед тем как выйти из дома, Кэти подхватила старый потрепанный портфель. Он перешел к ней от предыдущего мэра вместе с работой, которую она постепенно полюбила и считала важной.

В прошлой жизни младший ребенок и единственная дочь в крепко стоявшей на ногах семье, она родилась и выросла в Бруклине, вышла замуж за любимого мужчину и работала в маркетинговой фирме отца. Когда они с Тони узнали, что ждут близнецов, то решили, что Кэти отныне будет сидеть дома и посвятит все свое время детям.

Она не исключала, что иногда станет помогать отцу, но чаще всего представляла, как будет устраивать для детей вечеринки, гулять с ними в парке и фотографировать каждый их шаг, чтобы сделать семейный альбом. Вместе с матерью и свекровью они отделали и обставили детскую комнату. Кэти считала себя самой счастливой женщиной в мире.

А потом наступил конец света. Она потеряла родителей за несколько часов. Затем брата, мужа и всех родных. И в последующие недели выживала в полном одиночестве, убитая горем и напуганная, только ради двух маленьких жизней, зависевших от нее.

Долгое время Кэти считала, что не умерла тогда лишь потому, что внутри ее толкались близнецы.

И вот теперь она шагала по тротуару города, построенного выжившими людьми на фундаменте из доверия и надежды. Над трубами вился дым, поднимаясь к ясному, по-зимнему яркому голубому небу, в котором не было ни намека на надвигавшуюся снежную бурю. Однако прогнозы близнецов всегда оказывались точны.

Если Тоня предлагала матери взять зонтик в солнечный день, та всегда так и делала.

По пути к центру города Кэти прошла мимо дома, где жили наставница Ханны Рейчел, ее муж Джонас и их дети. Рядом стоял особняк, в котором теперь обитала семья Арлис и Уилла, а когда-то давно жили Лана и Макс. Прибывшие с ними По, Ким и Эдди тогда заняли пристроенные к зданию квартиры, но теперь переехали кто куда.

По и Ким с двумя детьми перебрались в уютный домик на главной улице. А любимая всеми пара Эдди и Фред решила найти место попросторнее, подходящее для большой семьи, и переехала на ферму, которая находилась на самой окраине Нью-Хоуп.

Неунывающая рыжеволосая фея, хорошая подруга Кэти, сейчас ждала уже четвертого ребенка.

Волновалась ли она, когда провожала мужа на разведывательные операции? Мародеры до сих пор рыскали по округе, Праведные воины никогда не прекращали охоту на инакомыслящих, да и другие банды расставляли свои сети не только вблизи собственных поселений. За пределами Нью-Хоуп было неспокойно. Но и в самом городке находилось, о чем беспокоиться.

Все вокруг казалось таким тихим и мирным, словно на рождественской открытке. На магазинчике Билла Андерсона, где жители обменивались товарами, красовалась вывеска «Открыто». А вот небольшой салон красоты, владельцами которого стали косметолог, парикмахер и ведьма, пока был заперт.

Бывшее кафе переделали в полицейский участок. Сегодня шериф, Уилл Андерсон, должен был возглавить охоту. Среди его заместителей были бывший детектив, оборотень и эльф.

Для эльфа, Аарона, это было подработкой, так как в остальное время он преподавал в академии магии.

Все старались соблюдать баланс, вносить свою лепту в жизнь общины. Именно так и задумывалось основателями поселения много лет назад во время первого собрания: сочетание магии и обычных вещей во всем, поддержание духа единства.

Чаще всего это удавалось.

За четырнадцать лет, прошедших с момента выборов первого главы города, всего пять человек были приговорены к высшей мере наказания – изгнанию.

Кэти рассматривала два дела из этих пяти и всем сердцем надеялась, что они станут последними.

Она остановилась, проводив глазами стремительную рыжую молнию перебежавшей дорогу лисы, после чего дошла до конца пустой улицы и ступила в старое здание бывшей компании по продаже недвижимости, теперь служащее городской администрацией.

Внутри мэр включила лишь основное освещение, так как требовалось экономить электроэнергию, и прошла в свой кабинет, который выбрала за большое окно, смотрящее на главную улицу. Села за стол, достала документы из портфеля и принялась за работу.

Спустя час помощница по планированию принесла повестку дел на день. Секретарь явилась, чтобы вручить отчеты и бумаги на подпись.

Часть документов можно было просмотреть на ноутбуке, едва ли не с нуля собранном главой отдела программирования и коммуникаций. Без Чака, наверное, пришлось бы прибегать к услугам глашатаев и использовать рукописные объявления. Или дымовые сигналы.

Запросы на предоставление снабжения от различных организаций: школы, столовой, огорода, больницы. Отчеты по расходу электроэнергии сменялись заявками на подключение к городской сети питания дополнительных объектов.

В школе и детском саду – бывшем мебельном складе – требовалось провести ремонт, и, как всегда, не хватало множества необходимых предметов. На данный момент в Нью-Хоуп насчитывалось пятьдесят восемь детей, но вскоре к ним добавятся новые.

Городской совет соберется, обсудит все запросы и, после оживленных дебатов, найдет способ обеспечить все заведения тем, что требуется.

Помощница Кэти по планированию, энергичная семидесятилетняя женщина, вежливо постучала в открытую дверь кабинета.

– Найдется минутка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию