Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Кэм смахнул пот со лба тыльной стороной ладони.

– Чем быстрее мы приведем помещение в порядок, тем быстрее построим первую яхту.

– Теперь я понимаю, почему ты так надрываешься… Хорошо, одну яхту мы построим. А потом что?

– У меня достаточно знакомств, чтобы обеспечить нас вторым заказом, даже третьим. – Кэм подумал о Тоде Бардете: в данный момент этот ублюдок наверняка инструктирует команду на Международном кубке. Да, он смог бы уговорить Бардета заказать яхту у Куинов. А там появятся и другие. – Думаю, мой главный вклад в это предприятие – деловые связи. Не сомневаюсь: за шесть месяцев мы все наладим.

– В понедельник я выхожу на работу, – объявил Филип, заранее приготовившись к сражению. – Я должен! Но я устроил так, что буду жить в Балтиморе только с понедельника по четверг. Это самое большее, что я мог сделать.

Кэм подумал.

– Ладно. Нет проблем. Но по выходным будешь пахать без отдыха!

– «Шесть месяцев – это бы ничего», – подумал Филип и глубоко вздохнул.

– Ты одно не учел в своем плане – Сета.

– А что с Сетом? У него, слава Богу, есть где жить. Я буду приезжать и вообще использовать дом как базу…

– А когда ты будешь бить рекорды и сокрушать женские сердца в Монте-Карло?

Кэм насупился и сильнее, чем было необходимо, рванул раздвоенным концом молотка очередной гвоздь.

– Я не обязан возиться с Сетом с утра до ночи! Ему самому это не нравится. Когда я буду уезжать, вы, парни, позаботитесь о нем.

– А если сюда явится его мать? Ее ведь пока еще не нашли. Ни слуху ни духу. А я, признаться, чувствовал бы себя лучше, если бы мы знали, где она и что замышляет.

– Какой смысл думать об этом? Она сошла со сцены. – Кэм помрачнел еще больше, вспомнив побледневшее от страха лицо Сета. – Она побоится с нами связываться.

– И все-таки я хотел бы знать, где она, – задумчиво сказал Филип. – И кем она была для отца, черт побери?!

Кэм постарался поскорее выбросить это из головы. Он обычно справлялся с трудностями, находя выход из ситуации и забывая о ней напрочь. В данном случае такой выход он видел в том, чтобы как можно скорее начать бизнес. А для этого нужно побыстрее отремонтировать здание, заказать оборудование, инструменты, материалы.

Каждый день, посвященный ремонту, приближал спасение. Каждый доллар, потраченный на оборудование и материалы, – вложение капитала в будущее. В его будущее!

«Я выполняю обещание, – говорил себе Кэм. – По-своему, но выполняю».

Он срывал с крыши разломанную и прогнившую кровельную дранку. Солнце било ему в спину, на голове красовался большой носовой платок. За Кэмом двигались Этан с Филипом, прибивая новые доски. Сет, казалось, прекрасно проводил время, швыряя отодранные доски на землю, и внизу уже выросла приличная куча.

Сет считал крышу отличным местечком. Жарит солнце, иногда пролетают чайки. И отсюда видно почти все. Городок с его прямыми улицами и квадратными дворами, старые деревья, торчащие из зеленой травы, цветы, как разноцветные кляксы… Кто-то уже подстригает траву, и даже сюда доносится далекое жужжание газонокосилки.

Самое интересное, конечно, – район порта: лодки, стоящие у причалов или скользящие по заливу. На одном маленьком шлюпе с голубыми парусами Сет заметил пару мальчишек и, почувствовав укол зависти, отвернулся и стал смотреть на пристань.

По набережной сновали люди – покупали рыбу, просто прогуливались или обедали за столиками под большими зонтами. Туристы таращили глаза на сборщиков крабов, устроивших из своей работы настоящее представление. Сету всегда нравилось насмехаться над туристами, а сейчас это отвлекало, и он уже не так сильно завидовал мальчишкам в чистенькой лодке.

Сет пожалел, что не захватил с собой бинокль Рэя: тогда было бы видно еще дальше. И жалко, что нельзя посидеть здесь с альбомом для рисования.

Отсюда все выглядело каким-то… чистым. Небо и вода – такие синие, трава и листья – такие зеленые. А если принюхаться, то можно различить запах воды… и даже жарящихся сосисок.

От этого запаха в животе Сета заурчало. Мальчик чуть передвинулся и исподтишка взглянул на Кэма. Господи, если бы он был таким сильным! С такими мускулами можно делать все, что хочешь. Никто не остановит. Можно ничего и никого не бояться. Никогда в жизни!

Потыкав пальцем собственные бицепсы, Сет расстроился. Может, если помахать молотком, мышцы станут крепче?

– Вы сказали, что я могу подергать дранку, – напомнил он Кэму.

– Позже.

– Вы все время так говорите…

– И повторяю, – Кэму хотелось закончить поскорее эту грязную, нудную работу. Он уже стянул пропотевшую насквозь футболку, спина блестела от пота, горло пересохло. Он отодрал еще одну дощечку и проследил, как Сет запускает ее в воздух. – Ты бросаешь их в одно и то же место?

– Вы же так сказали.

Кэм взглянул на Сета. Волосы торчат во все стороны из-под бейсбольной кепки «Ориолес», купленной на прошлой неделе, когда Кэм водил мальчишку на матч. И сейчас Кэм вспомнил, что с того дня ни разу не видел парня без этой кепки.

Поход на матч был импровизацией. Совершенно спонтанное решение. Но у Кэма екнуло сердце, когда он заметил, как широко распахнулись глаза Сета при виде выбегающих на поле команд. Как парень сидел, совершенно позабыв о зажатой в руке булке с сосиской, как следил за каждым движением на поле.

И Кэм весело рассмеялся, когда Сет очень серьезно высказал свое мнение: «В сравнении с этим по телику все выглядит полным дерьмом».

Кэм проводил взглядом еще одну дощечку, запущенную Сетом, и подумал, что неплохо бы научить парня ловить мяч. И в ту же секунду в нем вспыхнуло раздражение от того, что эта мысль вообще пришла ему в голову.

– Ты даже не смотришь, куда их швыряешь!

– Я знаю, куда они попадают. Если вам не нравится, бросайте сами. Вы сказали, что я могу подергать.

«Спорить с ним – себе дороже», – подумал Кэм. –

– Прекрасно. Ты хочешь срывать дранку с этой проклятой крыши? Ради Бога. Вот, смотри, как я это делаю. Ты используешь раздвоенный конец молотка и…

– Я слежу за вами уже целый час. Чтобы отрывать доски, мозги не требуются.

– Отлично, – процедил Кэм сквозь зубы. – Валяй, – он вложил молоток в руку дрожащего от нетерпения Сета. – Я слезаю. Мне необходимо освежиться.

Кэм ловко спустился по стремянке, успокаивая себя тем, что все десятилетние мальчишки – несговорчивые ослы. Кроме того, чем больше досок отдерет пацан, тем меньше останется ему самому. А если удастся дожить до вечера, то его ждет еще одно свидание с Анной. И уж он выжмет из этого свидания все, что можно!

«Ну и женщина! – подумал он, хватая кувшин и жадно глотая холодную воду. – Просто абсолютное совершенство».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию