На пике соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пике соблазна | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

- Он слишком легко поддался на шантаж. Мне даже не пришлось угрожать ему. Это не характерно для Антонакосов.

- Джакс просто заботился об отце.

- Дело не только в этом. Я верю в то, что ты ему небезразлична.

Взволнованная словами отца, Люси вернулась домой. Ее вымотала встреча с семьей - ради спокойствия Иолы приходилось делать вид, что она больше не обижается на отца, к тому же на улице стояла жара. В расстроенных чувствах она поспешила в душ - не хотелось, чтобы Джакс видел ее такой.

Люси была приятно удивлена тем, что муж не стал возражать против ее визита в дом тестя. В конце концов, несмотря на все недостатки, Креон ее отец. Его поддержка много значит для нее, правда, с шантажом он явно перестарался.

Но чем бы все обернулось, если бы Креон не вмешался? Скорее всего, они не поженились бы, размышляла Люси, стоя под теплыми струями воды. По крайней мере, Джаксу не пришлось бы плясать под чужую дудку.

Люси сушила волосы, когда Джакс вошел в спальню. Он задержался на минуту, залюбовавшись ее стройной фигуркой в летнем голубом платье.

- Ты прекрасно выглядишь.

Он осекся. Неуместно делать жене комплименты, держа в руках составленное на нее досье.

Люси склонила голову:

- Ты никогда не делаешь мне комплименты. Что случилось?

Как-то раз он сказал, что считает ее хорошенькой, но не красивой. Люси довольствовалась этим, прекрасно понимая, что недотягивает до уровня женщин, которых он считал красивыми. Выйдя замуж на Джакса, она прыгнула выше головы.

- Никогда?

Джакс был озадачен. Невероятно, но она действительно права. Он довольно редко озвучивал свои мысли.

- У меня есть кое-что для тебя.

Его лицо было серьезным. Сердце Люси сжалось от недоброго предчувствия.

- Хорошо.

Муж протянул ей папку.

- Два года назад отец прислал мне это в Испанию. Из-за этого досье мы больше никогда не виделись.

Люси крепко сжала папку и тяжело опустилась на кровать.

- Господин Антонакос? - уточнила она.

- Он узнал, кто твой отец, и решил разлучить нас, - объяснил Джакс. - Но теперь я знаю: все, что написано в этом досье, - ложь.

Люси потрясенно уставилась на папку, стараясь сохранить самообладание. Джакс внезапно заговорил о том, что произошло в Испании. Выходит, он бросил ее не просто так, не из-за того, что она ему наскучила…

- И как ты пришел к такому выводу? - рассеянно спросила она.

- Я провел свое собственное расследование. Люси до глубины души была потрясена тем количеством информации, которую Джакс скрывал от нее, не говоря о том, что Геракл Антонакос пошел на обман, чтобы разлучить их. Она старалась дышать ровно.

Раскрыв папку, Люси пробежала глазами текст. Отчет был похож на отрывок из какого-то низкопробного детектива - ее обвиняли в проституции и употреблении наркотиков. Даже ее возраст был указан неверно.

- Неужели ты поверил этому? - прошептала она едва слышно.

- В то время я верил отцу. У меня не было оснований не доверять ему. Я не знал о его знакомстве с твоим отцом, их взаимной неприязни, - сухо объяснил Джакс.

Люси медленно покачала головой:

- Нет, ты не понял мой вопрос. Я спрашиваю не о том, почему ты поверил отцу. Как ты мог поверить в это? Наркотики? Проституция?! Ты лишил меня девственности! - напомнила она ему. - И ты знал об этом!

Джакс неловко переступил с ноги на ногу.

- Женщина может одурачить мужчину. Может… притвориться.

- Значит, ты поверил в то, что я такая же актриса, как твоя мать?! - Люси пришла в ярость. - Я… Я просто не знаю, что и сказать. - Она отшвырнула папку. - Я думала, ты знаешь, кто я… - Я думал так до того, как прочел все это. Но в то время я считал, что отец не может подставить меня.

- То есть я лишилась работы из-за него?

- Мы это не обсуждали. Я был слишком зол, - признался Джакс. - Вероятно, он замешан в этом. Как и в том, что с тобой грубо обошлись на яхте. Если бы я задержался, чтобы расспросить его обо всех деталях, то, скорее всего, мы бы подрались.

- Ох… - Люси не думала, что сможет когда-нибудь простить его за это.

- Ты была беременна, - заметил Джакс вслух. - Он мог убить собственную внучку.

Люси немного смягчилась. Тогда они были знакомы лишь несколько недель. У них было немного свиданий, а переспали они всего несколько раз.

Люси поняла, что должна отдать Джаксу должное. Каково ему было знать, что он берет в жены женщину с таким «богатым» прошлым. Выходит, не только она чувствовала себя не в своей тарелке в день свадьбы…

- Ты должен был поговорить со мной. Ты должен был дать мне шанс оправдаться, - сказала Люси. - В это просто невозможно поверить! Джакс выпрямился и скрестил руки на груди:

- Вообще-то у меня была причина поверить в это.

Люси могла простить и понять многое, но не то, что Джакс бросил ее, не объяснив причины. - Ты даже не прислал мне сообщения. Не сказал, что между нами все кончено. Ты мог сделать хотя бы это!

- У меня были причины. - Джакс тяжело дышал.

- Нет! - Люси не собиралась уступать ему. - Ты должен был объясниться.

- Я ничего тебе не был должен! - яростно возразил Джакс. - Но я приехал тем вечером.

Люси нахмурилась: она упустила нить разговора. Что она поняла не так?

- Но ты не пришел ко мне.

- Ты знаешь почему?

Джакс почувствовал, что теряет самообладание. Его руки сжались в кулаки. Неужели он решится высказать ей все, что думал? Джакс никогда не отступал. Он просто не знал, что такое отступление. Он никогда не прятался, не уходил от ответа. У него был ужасный день, и ситуацию не исправить. Если он не возьмет себя в руки, дальше будет только хуже.

- Если бы я знала, то не спорила с тобой, - едко заметила Люси.

- Уверен, ты не помнишь, что было той ночью…

- О, я прекрасно помню ту ночь, - заявила Люси, вздернув подбородок. - Джакс, в чем дело? Я сбита с толку…

Лицо Джакса искривилось, словно от боли.

- Я подъехал к бару и, прежде чем успел выйти из машины, увидел тебя в красном платье. - Это была не я, - тихо ответила Люси.

После того как Джакс не пришел, она осталась дома, на чердаке, ждала, мучась от неведения. Она ждала Джакса, как ребенок ждет Санта-Клауса, но он так и не пришел. Девушка просто отказывалась верить в то, что они больше не увидятся. Она поверила ему…

- Это была ты. И ты была с мужчиной.

- Ты ошибся, - возразила Люси без тени сомнения.

- Я последовал за вами, потому что думал, что ты идешь к себе, - сухо сообщил Джакс. - Но вы пошли в парк… Я видел, как ты занималась сексом с тем мужчиной, на улице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению