На пике соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пике соблазна | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Расскажи мне все с самого начала, - потребовал он.

Зенас вздохнул. Он никогда не видел, чтобы Джакс так нервничал.

- Приехал лимузин с дипломатическими номерами. Из него вышли высокий мужчина восточной наружности и несколько телохранителей. У него было удостоверение дипломата, он отказывался говорить по-гречески или по-английски. В сущности, он вообще уклонялся от разговора. Дверь открыла ваша жена, она была с дочерью. В коридоре стояли чемоданы.

- И ты просто отпустил ее? - недоверчиво переспросил Джакс. - Позволил каким-то незнакомцам украсть мою семью?

- Это не было похищением. Она пошла с ними по доброй воле. - Зенас опустил глаза. - Мы преследовали машину до аэропорта, они воспользовались дипломатическим коридором, куда нам в доступе отказали. Нам удалось установить, что ваши жена и дочь улетели в Дарию.

Джаксу была знакома эта страна. Почему Люси отправилась туда? Он нахмурил брови. Должна быть какая-то связь. Его давний деловой партнер, Рио Бенедетти, женат на сестре королевы Дарии. Кажется, ее зовут Полли. Точно, Полли, как сестру Люси. Нет, она не могла бросить его…

Теперь, по всей видимости, он должен ждать, когда она выйдет на связь. Люси не могла так просто расстаться с ним. Она была зла на него, и он ничего не мог с этим поделать. Так он расплачивался за то, что рассказал ей правду. Что он мог сделать, если правда оказалась ей настолько неприятна? Приняв решение не торопить события, Джакс налил себе выпить.

Спустя час, когда действие алкоголя притупилось, он снова начал мерить шагами спальню. Они с Люси никогда не ночевали в афинском доме. Несмотря на это, воспоминания о ней преследовали его повсюду. Джакс представлял ее в постели: мягкие податливые губы, светлая нежная кожа, шелковистые пряди волос.

Он заметил светлый волос на туалетном столике. Комната все еще благоухала духами, которые он купил ей на Миконосе. На покрывале осталась округлая вмятина. Люси сидела именно здесь, когда они говорили.

Говорили? На самом деле он не дал ей возможности высказаться, признал Джакс. А вот он сказал больше, чем следовало. Теперь он понимал, как сильно обидел ее. Как он мог не заметить этого?

Спустя два года он все еще верил, что был обманут, и отказывался думать, что все было не так. Но что, если обмана не было? Что, если эта нелепая история про переодевание была правдой? Что, если два года назад он бросил ее в Испании без причины? Неужели он разрушил свой брак из-за какого-то красного платья и своей одержимости узнать правду?

Джакс ходил по комнате без остановки. Ему хотелось выпить еще. Это было плохой идеей. Его мысли сбились в кучу. Люси и Белла уехали. Как ему жить дальше? Неужели им придется пройти через развод, суд за опеку?

Он застыл на месте, было трудно дышать. Нет, он этого не допустит.

На помощь ему, как и в другие кризисные моменты, пришел гнев. Нет, он не позволит королеве какой-то крошечной страны украсть у него жену и ребенка! Люси увезли от него, но он вернет ее домой. Теперь ее дом в Греции, с ним.


- Звучит так, словно Джакс совершенно не умеет справляться с чувствами, - заметила Элли с невеселой улыбкой.

- Ты явно его недооцениваешь. - Полли сердито хмыкнула. - Ужасно, что он обвинил ее в таком…

Внезапно Элли рассмеялась, и Люси подняла глаза на свою рыжеволосую сестру.

- Неужели ты не видишь, что Джакс так и не смог забыть об этом. Прошло больше двух лет. Тем не менее он делает предложение, и вы отправляетесь в медовый месяц. Он ведет себя как счастливый мужчина и прекрасно относится к тебе. Ему было непросто говорить об этом, непросто признать, что он все еще желает тебя, несмотря на то что, как он думал, ты сделала. Ну, Люси, правда… Читая между строк, можно узнать многое.

Люси улыбнулась. Взглянув на случившееся под другим углом, она преисполнилась оптимизма. Она свернулась клубочком на удобном диване в красивой комнате и вздохнула. Ей тоже хотелось видеть в поведении Джакса то, что, по всей видимости, видит Элли.

Ее сестры оказались очень разными. Полли обладала мягким характером и была заботливой, как мама. Элли же была чрезвычайно умна и умела сострадать. Их дети, ее племянники и племянницы, были такими чудесными!

Сыновья Полли, Карим и Хасан, и дочка Элли, Тересина, играли во дворе. Элли кормила сына, Олли, из бутылочки, а Полли баюкала на руках новорожденную Хайфу. Белла подружилась со старшими, играла в мячик. Проезжая мимо на велосипеде, Карим остановился, подал девочке откатившийся мячик. Он был очень заботливым.

Люси осознала, что совершенно счастлива во дворце, с сестрами. Вот только Джакса нет рядом с ней…

Потрясающие открытия следовали одно за другим. Сначала она узнала, что ее старшая сестра - королева Дарии и правит вместе со своим мужем Рашадом. Ее вторая сестра - замужем за баснословно богатым итальянцем. Благодаря всем этим волнующим открытиям Люси могла позабыть о собственных проблемах. Три женщины собрались вечером и обменивались историями своей жизни, говорили о кольцах, которые они унаследовали от матери, и пытались наверстать упущенное, говоря обо всем на свете.

Разговор о Джаксе зашел значительно позже. Люси снова расстроилась. Несмотря на то что она верила, что их расставание было верным решением, ее сердце все еще тосковало по нему.

Она долго размышляла над этим. В голову ей приходило всякое. Они с Джаксом выражали свои эмоции по-разному. Свои переживания он хранил глубоко, отрицал и пытался делать вид, что ничего не происходит. Люси же шла по жизни с открытым сердцем. Но во время их последнего разговора она вела себя так же, как Джакс, скрыв от него свои истинные чувства.

С ее стороны это было жестоко. Вероятно, ее исчезновение потрясло его. Скорее всего, Джакс злится, потому что она забрала с собой их дочь. Но, несмотря на это, он все же не понимал ее мотивов. Для него имела значение лишь истина, и он высказал Люси все, что думал, не заботясь о ее чувствах.

Судя по всему, Джакс никогда не любил и не уважал ее. Как она могла любить его после такого?

- Он всего лишь мужчина, - усмехнулась Элли. - Рио вел себя так же: скрытничал, держался за прошлое…

- Да и Рашад был не лучше, - вздохнула Полли. - Может быть, Джаксу следует дать шанс?

Люси внимательно изучала свои переплетенные пальцы.

Дверь в залу приоткрылась. К ним заглянул Рашад, король Дарии. Высокий, смуглый, привлекательный, мужчина выглядел озадаченно.

- Полли, у нас гость. Он считает, что мы похитили его жену и ребенка. Что мне ему ответить?

- Что за чушь! Люси - моя сестра. Я не похитила ее, а дала убежище истерзанной душе! - патетично воскликнула Полли.

- Убежище? - переспросил Рашад. - Боюсь, Джакс другого мнения по поводу происходящего. - Он здесь? - Люси покраснела и вскочила с дивана.

- Намечается примирение? Да будет так! - воскликнула Элли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению