Погоня за панкерой - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Погоня за панкерой | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно


Мы уже были готовы отправляться, но случилась заминка. Мы вручили подарки – прекрасные часы для Каха и Томми Такера, золото для наших домашних служанок… и персонально Карту от Хильды три стереоснимка, которые она снимала на «Поляроид»: труп поддельного рейнджера в униформе на верстаке, затем обнаженный, с рожками и дополнительными суставами, и тошнотворный вид вскрытого чужака в луже сине-зеленой крови. Она показала их принцу на портативном проекторе.

Карт попросил показать их Халу Халсу и Мобиасу Торасу – он не хотел, чтобы мать и жена их видели, но одно-единственное слово джеддары заставило его передумать.

Дея долго и внимательно просмотрела все три и, судя по лицу, не испытала никаких эмоций. Тув глянула на первый с интересом, на второй зачарованно, на третий – с ужасом и отвращением, но столь же внимательно, как и ее свекровь.

Хильда сказала Карту, что ей очень жаль, что у нас нет запасного проектора.

– Могу я глянуть на ваш? – попросил он, а получив прибор, призвал к себе Хала Халсу и Мобиаса Тораса.

– Сделаем такой сегодня к ночи, – сообщил Карт, возвращая проектор. – Мобиас Торас попросил передать, что изображенный тут чужак – вне сомнений панкера из вида панки, некогда вторгшихся на Барсум. Хал Халса сказал, что мы снова их перебьем… до последнего монстра.

– Хорошо! – воскликнула Хильда.

(Маленькая нежная Хильда очень кровожадна – если кровь неправильного цвета.)

Я был вынужден добавить:

– Передай ему, чтобы он не был слишком самоуверенным, Карт. Мечом против них не особенно навоюешь.

– Но ты, кровный брат, справился и мечом. Там был отличный разрез в животе – я видел.

– Но Карт, они действуют украдкой, тайно. И у них есть оружие, способное уничтожать целые города.

(Я не знал, есть ли водородные, нейтронные и тому подобные бомбы на Земле-Десять, но я знал, что паразиты с Земли-Ноль общались с местными. Доказательство: попытка экстрадиции.)

– Кузен Зебадия?

– Кузина Дея Торис?

– Все чужаки, которые находятся здесь, будут разоблачены и уничтожены. Любые прибывшие – уничтожены на месте. Я сказала.

– Джеддара, не стоит недооценивать врага. Они могущественны. Я сказал.

– Капитан, ваши слова будут приняты со всей серьезностью.


Дити поцеловала на прощание девятнадцать человек и одного тоата, я ограничился одиннадцатью поцелуями с дамами, с мужчинами обменялся рукопожатиями, кое-кого похлопал по плечу и погладил Канакук. В этот момент и случилась та самая заминка: Хал Халса, Мобиас Торас, Карт, Тув и Дея – они все хотели прокатиться на нашем небесном экипаже, и Джейк уже пообещал такую прогулку Мобиасу Торасу.

– Но у нас только четыре места.

– Я знаю, Зеб. Но Хильда и Дити готовы подождать…

– Правила спасательной шлюпки, второй пилот. Мы не можем разделяться.

– Но…

– Заткнись. Вспомни Закон Мерфи.

– Есть, капитан.

Хильда предложила решение:

– Капитан, я не знаю, зачем вы установили ремни безопасности на те спальные места сзади…

– Закон Мерфи. Один из нас может быть ранен или болен.

– …но теперь мы можем их использовать. Мы с Дити можем посидеть там. Я и сама не хочу расставаться с Джейкобом. Согласилась только потому, что они были с нами так милы.

Это решило один вопрос, но остался другой – кому ехать.

Джеддара запретила наследнику рисковать собой. Карт, говоря от имени отца, запретил рисковать матери. Я был только рад, что они уперлись лбами – я не хотел нести ответственность ни за джеддару, ни за наследника – и меня устраивало, что они оба остаются.

Но Карт обратился ко мне:

– Зеб, пожалуйста, объясни матери, что мне нужно знать военные возможности этого вида кораблей.

Я могу быть дураком, но я не идиот, я лучше поспорю с копом, чем влезу в семейный спор. Мой мозг лихорадочно заработал.

– Карт, скажи честно, – спросил я. – Кто более компетентен в стратегии и тактике, ты или Хал Халса? Я не говорю о воинском мастерстве – в этом ты, наверное, уступаешь только своему отцу. Я имею в виду навыки полководца.

– Черт подери, Зеб, это нечестно. Хал Халса всю жизнь положил на это, он начальник штаба и заместитель Тарса Таркуса. А мне приходится тратить время на унылые детали государственного управления. Если бы у меня было столько вре…

– Ты ответил. А теперь пойди и повтори это матери.

– Ой, иди, отложи яйцо! – и он рванул прочь, сказать матери, что ехать должен Хал Халса.

И снова сложности – адмирал не знал английского. Мобиас Торас и Джейк могли общаться на своем ужасном пиджине… но второго пилота нельзя отвлекать, иначе никакого полета не будет. Я отдал приказ Джейку на этот счет и попросил Дею отдать такой же приказ Мобиасу Торасу – объяснить ему, что я не позволю ему вступить на борт, пока он не даст слово чести, что не будет говорить с капитаном и вторым пилотом, как только мы стартуем.

– Он все понимает, кузен Зебадия. Ему не нравится приказ, но принцип главенства капитана корабля во время полета у нас тот же, что и у вас. Ученый – человек чести, так что он будет разговаривать только с Халом Халсой.

Но это оставляло нас без переводчика, даже такого неполноценного, как Джейк. Не так критично, но может вызвать разные неудобства.

Я рад, что не принадлежу к королевскому роду, они действуют по другим правилам. Джеддара и принц перекрыли дорогу друг другу, ни один из них теперь не мог покинуть землю. Тувия сама не могла унаследовать трон, поскольку являлась принцессой Птарта. Она была супругой принца и, возможно, когда-нибудь могла стать джеддарой, если и когда Карт станет джеддаком. Ее дочь Тара, джеддара Гатола, вылупилась как принцесса Гелиума и поэтому входила в прямую линию наследования – если ее старший брат, ее отец, дед и прадед ее матери и ее бабушка Дея Торис (тоже принцесса Гелиума) – все скоропостижно умрут, что маловероятно.

Но Тувия не была наследницей Гелиума, ее главный долг как супруги принца состоял в откладывании оплодотворенных яиц, потенциальных наследников, и этот долг она уже исполнила – так что Тувия была расходным материалом.

Логично? Да, если следовать дикой логике «Алисы в Стране Чудес».

У нас были свободные места – задние сиденья не были узкими, никогда не были. Из-за свободного места на носу и на корме они были мне недоступны, пока я не переделал «Гэй Обманщицу» во дворце.

– Тув, все пристегиваются, включая меня. Все, или мы не взлетаем. На заднем сиденье только два ремня, но они достаточно длинные. Ты предпочитаешь прижиматься к Халу Халсу или к Мобиасу Торасу? Придется выбрать одного либо другого.

Она сморщила нос, точно Дити, и улыбнулась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию