Чужие игры. Противостояние - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие игры. Противостояние | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас знала, вчера знала, три недели назад знала… Но глядя на вертолёт, в котором трясся от страха самый ненавистный ей человек, Сандра узнала о себе кое-что новое.

Нет, не то, что она слабая. А то, что она – не убийца.

26.12.2036

– Сандра…

Конфетка спала чутко и потому проснулась сразу после того, как Пятый шёпотом назвал её по имени. И осторожно прикоснулся к плечу.

– Сандра…

Девушка открыла глаза и посмотрела на Фрейзера. Он помолчал, а убедившись, что Конфетка проснулась и смотрит на него осмысленно, одними губами произнёс:

– Поднимайся.

– Значит, Аллан выбрал тебя…

– Потом обсудим. – Пятый улыбнулся. – Давай не будем никого будить?

– Давай.

Сандра бесшумно выбралась из спальника, обулась, подхватила заранее собранный рюкзак, с улыбкой посмотрела на Баджи – рыжая не проснулась, и направилась к воротам, у которых собиралась группа. Помимо охраняющего ворота солдата, Коллинза и Линкольна, которые явились проводить разведчиков, здесь уже находились Райли, два рослых пехотинца и ещё двое мужчин лет тридцати – европеец и азиат.

– Это учёные, – сказал Фрейзер. – Те, что остались в живых.

– Я догадалась, – в тон ему ответила девушка.

Ворота находились довольно далеко от спящих ребят, поэтому члены группы позволяли себе тихо переговариваться.

– Просто решил тебе рассказать.

– Если тебя разбудили раньше, это не значит, что ты знаешь больше. Это значит, что ты спал меньше.

– У тебя плохое настроение? – недоумённо поинтересовался Пятый. – Не выспалась?

Конфетка хотела огрызнуться, но в последний момент заставила себя сдержаться. В конце концов, Фрейзер не сказал ничего дурного или обидного, он просто пересказывал то, что успел узнать, и нелепо грубить ему в ответ.

– Прости, – негромко произнесла Сандра. – Наверное, нервничаю.

Прозвучало настолько искренне, что вопрос был мгновенно улажен, и не обидевшийся Пятый согласился:

– Думаю, все нервничают. И ты, и я, и даже они. – И кивнул на стоящих чуть в стороне старших: Райли, Коллинза и Линкольна.

– Не сомневаюсь, – вздохнула девушка. – Никто не знает, что нас ждёт на корабле.

– Думаешь, ничего хорошего?

– Думаю, что гадать не имеет смысла. – Конфетка постаралась сделать так, чтобы голос прозвучал максимально дружелюбно. – Просто идём и принимаем то, что встретим. Или кого встретим.

– Это называется покорностью судьбе?

– Покорность – в моём понимании, конечно – означает полное отсутствие воли к сопротивлению.

– А ты собираешься сопротивляться?

– Я собираюсь победить, Пятый.

– Кого?

– Всех, кого встречу.

Ответить Фрейзер не успел.

– Нам сказали, что вы – члены группы.

Фраза была произнесена утвердительно. Точнее, безразлично-утвердительно. Её выдал один из подошедших военных, тот, что повыше. Выдал и, не дожидаясь ответа, продолжил:

– Я – Стич, называть меня – Стич, можно – сержант Стич. Мой напарник – Заммер. Его называть – Заммер, можно – капрал Заммер. Пока всё ясно?

На этот раз военный паузу выдержал, а Пятый и Конфетка одновременно кивнули. Ну, во-первых, это было вежливо, а во-вторых, Стич смотрел кисло и был на голову выше совсем не низенького Фрейзера. Дождавшись кивков, военный протянул Пятому бронежилет и коротко велел:

– Надень. – Выдержал короткую паузу и добавил: – Я помогу.

Фрейзер посмотрел на Сандру, но девушка лишь пожала плечами, всем своим видом показывая, что Пятый должен сам решать, играть ему в военного или нет. Но при этом она бросила взгляд на Райли и увидела, что тот бронежилетом не побрезговал. Фрейзер проследил за взглядом Конфетки, всё понял и послушно повернулся к Стичу.

– Меня тоже оденете? – спросила Сандра.

– Твоего размера нет, – ответил военный.

– Точно?

– Детских не брали.

– Очень смешно.

– Надо было больше каши кушать, – хмыкнул сержант.

– Тогда что мне делать?

– Держись позади.

– Серьёзно?

– Абсолютно. – Он закончил подгонять жилет на Пятом. – Не жмёт?

– Нет.

– Оружием пользоваться умеешь?

– Каким? – растерялся Фрейзер.

– Вот этим. – Стич снял с плеча пистолет-пулемёт. – Держал в руках?

– Только револьверы и дробовики.

– Значит, разберёшься. – Военный ткнул пальцем: – Предохранитель. Переключатель огня, я выставил на «одиночный», не меняй. Вот ещё два магазина. После смены – дёргаешь здесь. Пока всё ясно?

– Ага.

– Снимать с предохранителя только по приказу.

– Понял.

– Куда наводить ты, наверное, знаешь. Отдача будет.

– В дробовике тоже была.

– Хорошо. – Стич посмотрел на Конфетку. – Хочешь пушку?

– Потерплю и дождусь настоящей.

– А ты ничего, – одобрил военный. – Правда малолетка или по жизни мелкая?

– По жизни мелкая.

– Я так и подумал.

– С чего бы это?

– Видел таких.

– Тогда зачем спрашивал?

– Развлечься.

Второй пехотинец – Заммер, – который всё это время молча стоял за спиной напарника, коротко хохотнул, и военные отошли. Однако одни ребята не остались: около них тут же возникли учёные.

– Привет.

– Привет.

– Вы идёте с нами?

– Меня зовут Андрей, Андрей Кочевник.

– Очень приятно. Сандра.

– Я – Лян Джен.

– Очень приятно.

– Мне тоже. – Девушка улыбнулась. – А это мой друг Чарльз Фрейзер.

– Мы знаем, кто он, – отрывисто сообщил Кочевник.

– Уже познакомились, – добавил Джен.

И, судя по всему, интереса у учёных Пятый не вызывал. Ни профессионального, ни человеческого. В отличие от Конфетки.

– Ты – та самая хакер? Самая крутая на Земле?

– Просто хакер, – мягко ответила Сандра, давая понять, что расспрашивать дальше не нужно.

Но учёные намёк проигнорировали.

– Спасибо, что спасла нас.

– Поверь: мы действительно благодарны.

– Не за что.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию