Блондинка в Токио - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Левитина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка в Токио | Автор книги - Наталия Левитина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Да.

— Видели цветущую сакуру в парке Уэно?

— Да.

— А небоскрёбы Синдзюку?

— Я жила в одном из них, на двадцать девятом этаже.

— А театр кабуки посетили? — выложила последний козырь Ира.

— Нет, — улыбнулась я, вспомнив, как убивалась Юмико, услышав мой категорический отказ идти в театр. Но мы должны были истратить на специфическое и непонятное иностранцу представление целый вечер, а я уже столько раз видела это всё в интернете или по телевизору!

— А мы там были! — восторжествовала Ира.

— Поздравляю. Вам безумно повезло.

— Нас даже свозили на полдня в Киото, чтобы мы увидели Сад камней и храм тысячи тори, а потом переночевали в рёкане. Это так необычно! Там стены сделаны из рисовой бумаги, а спали мы на футонах.

— Я тоже ночевала в рёкане на футоне! А ещё плескалась в онсэне.

— Что это? — встрепенулась Ира. Очевидно, принимающая сторона допустила пробел в программе.

— Термальные источники. Покруче, чем в Карловых Варах или Висбадене.

— Ну вот, — сникла Ира. — Я не была ни там, ни там. И здесь тоже пропустила.

— Какие ваши годы! Зато вы посмотрели представление в театре кабуки и увидели знаменитый киотский Сад камней. Я уже завидую!

— Правда? О, Елена, мы вставали в пять утра и ложились в два часа ночи, вы себе представляете? Столько эмоций, впечатлений! Бешеный ритм, обилие информации. Наверное, японские витамины помогли нам выдержать этот безумный марафон. Я думала, неделя в Токио останется для меня на всю жизнь самым волшебным воспоминанием. А Беата всё испортила! — всхлипнула Ира. — Испортила! Она всё испортила! Как всегда!

Похоже, надвигался новый раунд истерики.

— Но Беата не виновата, — осторожно напомнила я. — Она жертва. Кто-то ловко накормил её арахисом.

Моё утверждение, как ни странно, вовсе не шокировало Иру. Она не стала протестовать и опровергать выдвинутое обвинение, несмотря на то, что я фактически заявила, что кто-то из её коллег является убийцей. Ира только на минуту отвела взгляд в сторону — она вновь уставилась на деревянную куколку.

Но всхлипывать перестала.

— Значит, Валерия Владимировна вам рассказала о Беатиной аллергии? Да, я тоже сразу об этом подумала. Кто-то подсунул Беате, как мышке, крупинку ореха. Раздробили в пыль и подсыпали в кофе.

Я удивлённо посмотрела на Ирину. Оказывается, она вовсе не так проста, как можно предположить, видя перед собой краснощёкое лицо наивной пейзанки. Что ж, ведь Валерия меня предупреждала — у Иры голова работает на пять с плюсом, и не надо обращать внимание на её незамысловатую внешность.

— Кто-то из ваших коллег решил убить Беату.

— Не думаю, что её хотели убить, — возразила Ира. — Вероятно, это было сделано для того, чтобы приструнить Беату, поставить её на место. Ведь прошлый раз, когда ей стало плохо в ресторане, её быстро привели в чувство. Тогда она и не собиралась умирать — ну, немножко опухла, ну, похрипела. А сейчас… Всё произошло молниеносно… Глаза закатились, лицо стало белым, изо рта пошла пена… О-о-о… Это было жутко! Я всё видела!

Ира заморгала, и через мгновение из её глаз неудержимым потоком хлынули слёзы. Мне пришлось проглотить деликатный вопрос, готовый вот-вот сорваться с языка.

Ведь это вы убили Беату?

Признайтесь.

Я никому не скажу.

Я сочувственно погладила Ирину по тугому объёмному плечу. Она, рыдая, привалилась ко мне и уткнулась в шею мокрым лицом.

— Ох, — пробормотала я. — Вы это… Держитесь, Ирочка, держитесь. Дышите — вдох-выдох, вдох-выдох. Видели в американских фильмах?

— Простите, — провыла Ира. — Сейчас… Я сейчас перестану…

Да уж, пожалуйста!

Не выношу истеричек.

— В «Фармаконике» Беату не любили, — констатировала я.

— Совершенно верно. Делать гадости коллегам — вот её хобби. Подставлять, обманывать, чернить черед начальством… В этом была она вся.

— Послушайте, я вам прочитаю. Это стихотворение императора Муцухито:

«Бесстыдный крот

Прорывает под землей свои ходы.

И все корни

Того, что ты посадил,

Умирают».

— Точно! Это про Беату, — всхлипнула купчиха. — А вы, Елена, великолепно образованы.

— Да, — скромно согласилась я. — А вам что плохого сделала Беата?

— Мне? — испуганно заморгала Ира. — Э-э… Да, конечно, мне тоже от неё доставалось. Позорила меня постоянно из-за внешнего вида. Мол, толстая, жирная, необъятная… Высмеивала мой гардероб и манеру одеваться, — Ира потеребила полы трикотажного кардигана. — Я стараюсь нормально одеваться, но…

— Да, я слышала, как Беата на вас наехала около туалета.

— Конечно, моя кофточка похожа на парашют… На мою фигуру трудно подобрать что-то элегантное, — Ира шмыгнула носом и вытерла глаза. — Но я ведь выгляжу прилично… Разве нет? Как вы думаете?

— Безусловно.

— А вот Беата как только меня не обзывала! — желчно воскликнула Ира.

— И вас это сильно расстраивало.

— Ужасно!

— Вы на неё обижались.

— Конечно! Но теперь мне жаль Беату. Лежит там… А была такой красивой, яркой… Жизнь оборвалась… Как же всё это ужасно…

— Нет, нет, не думайте об этом! — испугалась я. Снова слёзы! — Давайте лучше про покупки.

— Я ещё купила гравюру укиё-э, — сказала Ира. — Показать вам? Это чудо.

— Валяйте, — кивнула я.


Из показаний Вадима Мартецкого (42 года, директор отдела научных разработок компании «Фармаконика»): «Я бы не назвал Беату жертвой. Напротив, она хитрый охотник, преследователь. Это она выбирала себе жертву — из числа коллег. Сначала она взъелась на Марину. Даже не знаю, что там у них произошло, но Беата стала последовательно и неотвратимо выживать девушку из компании. И добилась-таки своего, Марину уволили. Причём, уволили со скандалом и позором, как некомпетентного сотрудника, нанёсшего огромный финансовый ущерб фирме… Прошло некоторое время, и Беата наметила новую жертву — Ирину Ромохову».

24. Рейс 2579. Белобрысая вредина

— Что это у вас? — прозвучал надо мной удивительно приятный и волнующий голос, и я, ещё не обернувшись, поняла, что это Ядвига, дама, констатировавшая смерть Беаты. — Мало развлечений в полёте? — насмешливо улыбнулась она.

— И не говорите! Этот рейс богат на развлечения.

— Показываю Елене гравюру Хиросигэ и другие покупки, — объяснила Ира. — Чтобы хоть как-то отвлечься.

— Вижу, тебе это не очень-то помогает. Всё лицо заплаканное. Рёвушка-коровушка! — с сочувствием сказала Ядвига. — Прекращай рыдать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению