Ночи под кипарисами - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночи под кипарисами | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– У всех есть скрытые таланты, – проворчала себе под нос Блю.

– Это ты верно подметила, – прошептала ей на ухо Уазо, неизвестно как расслышавшая ее бормотание. – Знаешь, Мэри нудистка. И дома ходит голой. Убирается, готовит, стирает – все делает в костюме Евы.

Уазо хихикнула.

– Откуда ты знаешь? – тихо спросила Блю, стараясь скрыть улыбку.

Прорицательница поправила волосы:

– Знаю, и все. У меня свои источники.

Блю не стала настаивать.

– Ого! – воскликнул Роше. – Не часто встретишь на улице Мэри Пинни. – Он хитро посмотрел на Блю и криво улыбнулся. Она никак не отреагировала на его колкость.

– Что это она делает? – спросил Спайк.

– Упражнения, – пожала плечом Уазо. – Она всегда их делает после того, как приходится долго сидеть. Эта женщина следит за собой.

Роше несколько секунд наблюдал за Мэри.

– Похоже, страдает манией и навязчивыми идеями, – прошептал он на ухо Блю.

К счастью, Уазо этого не заметила.

Вскоре Мэри Пинни направилась к собравшимся. Грацией и пластикой она напоминала ленивую кошку. Блю не могла представить ее в роли учителя, хотя стоит признать, что ее невозмутимость – хорошее качество для работы с детьми.

На Мэри были белая льняная рубашка навыпуск и очень короткие светлые шорты. Блю заметила, что женщина не носит белья. Кроме того, Мэри была босиком.

– Всем добрый день! – Она помахала рукой. – Я очень тебе сочувствую, Блю. Обещай, что сразу же обратишься ко мне, если я смогу быть полезной. – Ее хорошо поставленный голос был слышен даже у тупика.

Блю открыла рот, чтобы ответить, но потом передумала и просто кивнула.

– Вот это здорово! – неожиданно воскликнул Спайк.

– Вы полагаете, что кто-то специально пришел сюда и совершил поджог? – громко поинтересовалась Мэри.

Уазо подошла к дому и стала внимательно разглядывать стены.

– Все может быть, – задумчиво произнесла она. – Тут все очень просто спалить дотла.

– Думаю, если бы его целью был дом Блю, то он бы его и поджег, – сказал Роше.

– Вероятно, преступник не был уверен, что Блю находится в доме, – предположила Мэри Пинни. – Он мог бы позвонить в дверь или как-то еще выяснить. Может, его что-то остановило?

– У меня был Роше, – ответила Блю. – Тот, кто поджег сарай, хотел заставить меня отказаться от проекта новой школы. Роше им мешал, скорее всего, они ждали, когда он уйдет, но мы были вместе… всю ночь.

– Блю была в ужасном состоянии, я не мог ее бросить, – добавил Роше.

– Я очень ценю твою заботу. – Блю подняла на него взгляд. – Мне было очень тяжело.

– Ух, – вздохнула Уазо и оглядела Роше с головы до ног. – Я сразу вижу хорошего человека и точно вам говорю, он очень добрый. Думаю, Роше поработал над твоей головой, ведь люди платят ему именно за это, и тебе сразу стало легче. Уверяю, он способен творить чудеса, скоро ты и не вспомнишь о своих проблемах.

Блю чувствовала, как горит все ее тело, и это не имело никакого отношения к жаре и высокой влажности на улице.

– Не стоит так говорить, Уазо, – остановил ее Роше. – Твоя откровенность меня смущает.

– Что молчите, шериф? – подала голос Мэри Пинни. – О чем размышляете? Это была лишь репетиция того, что собираются сделать с учениками школы?

Спайк вздрогнул.

– Кто вам сказал такую глупость? – Он перевел взгляд на Уазо и покраснел от злости. – Чтобы я этого больше не слышал. И не вздумай сказать это кому-то еще, – прошипел Спайк.

– О боже, – произнесла Блю. – Какой ужас! Как они узнали?

Она смотрела на дорогу огромными от удивления глазами.

Роше повернулся и тоже погрустнел.

К дому с грохотом приближалась бордовая, покрытая пылью старенькая «импала» отца Сайруса. Машину давно следовало выбросить на свалку, но святой отец категорически отказывался. Только благодаря умелым рукам Озэра Дюпрэ она еще была на ходу.

– Зачем он приехал? Я сейчас сгорю со стыда, – простонала Блю.

– Скажите ему, чтобы не блокировал выезд служебному транспорту, – засуетился Спайк.

Один из офицеров протягивал желтую ленту, огораживая дом и часть двора.

Роше услышал треск дерева – пожарные ломали обгоревшую деревянную стену, чтобы убедиться, что огонь окончательно потух.

Отец Сайрус вышел из машины, следом появилась Мэдж и, к огромному удивлению Роше, Сэм Буш. Этот парень ему совершенно не нравился. Роше раздражало, что он так и вьется вокруг Мэдж, а иногда даже поглядывает на Блю.

Неужели между Сэмом, который даже не пытается скрыть своей любви к женскому полу, и им, Роше, нет никакой разницы? Нет, есть, черт побери! Даже если в нем и возникало нестерпимое сексуальное желание при появлении привлекательной женщины, он всегда держал себя в руках и контролировал свое поведение, чтобы не выдать себя даже взглядом. Он никогда не шел на поводу у женщин, пытающихся его соблазнить… если только сама судьба не бросала их в объятия друг друга.

Именно так было с Блю. Тут определенно вмешалось Провидение. Роше краем глаза посмотрел на девушку. Господи, как же он ее хочет, хочет прямо сейчас и только ее. Впервые в жизни он так страстно желал одну женщину, и это ему нравилось.

Роше любил смотреть на Блю. У нее были ясные, чистые и немного наивные глаза. От ее улыбки или внезапного смеха внутри все сжималось, и ему это тоже нравилось. Расставаясь с ней, он сразу начинал скучать и ждать новой встречи.

– Роше?

Он вздрогнул и поднял глаза. Перед ним стоя святой отец.

– Привет! Мы ехали на встречу и решили остановиться.

Сайрус не выглядел удивленным. Если он и заметил одежду Блю, то никак не выказал свое неодобрение.

В отличие от Сэма Буша, который широко раскрыл глаза и оглядел Блю с головы до ног, неприлично долго задерживаясь на некоторых частях тела. Роше хорошо знал такой тип мужчин. Они не любили ухаживания и нежные слова, предпочитали быстрый секс без ласк и прелюдий, а потом врали что-нибудь, хлопали дверью и отправлялись домой спать.

Откуда он это знал? Просто Роше представил себя не врачом, а обычным человеком, которого не учили годами слушать, наблюдать и делать выводы.

Собственно, единственным грехом Сэма было то, что он любил смотреть на красивых женщин, а это не патология.

Сэм подошел к Роше, похлопал его по спине и отвел в сторону.

– Какие у тебя мысли по поводу того, что говорят о Кейт Гарпер? – спросил он.

– Почти никаких, – честно признался Роше. – Мне она кажется вполне приличной женщиной.

– Так и есть. – Взгляд серых глаз Сэма был серьезным и немного взволнованным. – Уверен, она не имеет никакого отношения к убийству Джима Захари.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию