Перед тем, как он ее застрелил - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Джордж cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перед тем, как он ее застрелил | Автор книги - Элизабет Джордж

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

С точки зрения Кендры, это был попустительский подход к ребенку. Несс с самого первого дня доставляла ей одни неприятности, и со временем их количество только увеличивалось. Кендре казалось, что нужно срочно что-то делать. Она не знала, что именно, поэтому лишь предъявляла требования и метала угрозы, которые — из чувства долга перед отцом девушки, своим братом — не решилась бы исполнить.

— Ты ждешь, что она будет вести себя как ты. — Дикс правильно оценил ситуацию. — Брось. Ты должна принимать Несс такой, какая она есть.

— Да кто она такая? — возмутилась Кендра. — Проститутка, прогульщица, лентяйка и шлюха.

— Ты так не думаешь.

Дикс положил палец Кендре на губы и улыбнулся. Было уже поздно, они чувствовали себя усталыми после секса и хотели спать.

— Это говорит твоя обида, — продолжал Дикс. — Так же, как в ней говорит ее обида. Ты поддаешься раздражению, а вместо этого следует понять причины подобного поведения своей племянницы.

Чаще всего Несс и Кендра игнорировали друг друга, хотя и поглядывали исподтишка. Кендра заходила в комнату — Несс покидала ее. Кендра поручала Несс кое-какую домашнюю работу — Несс выполняла ее, только если просьба превращалась в приказ, а за приказом следовала угроза, и выполняла плохо. Девушка была неразговорчива, мрачна и насмешлива, в то время как Кендра хотела от нее одного — благодарности. И даже не за крышу над головой — Кендра понимала, что это чересчур, учитывая обстоятельства, которые предшествовали появлению Кэмпбеллов на Иденем-уэй, — а хотя бы за спасение от Блэйда, которым Несс обязана Диксу.

— Ведь он два раза тебя спас, — как-то заметила Кендра.

— Так это был он? — отозвалась Несс. — В баре «Сокол»? Да брось!

У Несс на лице появилось выражение, которое заставило бы насторожиться любую женщину, менее уверенную в себе, чем Кендра.

— Не брось, а именно так. Как же ты напилась, девочка, если даже лица не помнишь?

— Лица-то я не помню. А вот кое-что другое помню… — Несс улыбнулась и многозначительно посмотрела на Кендру. — Кендра, Кендра. Не тебе же одной везет.

Эта реплика была, как маленький камешек, брошенный в большой пруд, но и от него пошли круги. Кендра старалась гнать эту мысль. Она убеждала себя, что Несс в ее нынешнем состоянии просто пытается сделать ей гадость и не останавливается ни перед чем.

Однако сомнения пустили глубокие корни, и однажды Кендра не удержалась и завела с Диксом разговор на эту тему.

— Что тебе за радость заниматься любовью со зрелой женщиной вроде меня? Разве тебе не хочется юного тела? По-моему, в твоем возрасте должны нравиться молоденькие девочки.

— Ты молодая, — не задумываясь, ответил Дикс, но неладное почуял. — В чем дело, Кендра? К чему ты клонишь?

Это взбесило Кендру: Дикс видит ее насквозь.

— Ни к чему!

— Что-то я сомневаюсь.

— Думаешь, так я и поверила, что ты не замечаешь молоденьких? Ни в пабе, ни в спортзале, ни в парке?

— Конечно замечаю. Я же не робот.

— А когда Несс ходит по квартире полуголая? Замечаешь?

— Почему тебя это так волнует?

Но Кендра не могла ему объяснить. Это означало бы расписаться в недоверии, в подозрительности, в низкой оценке, нет, не себя — его. Чтобы выбросить из головы мысль, которую Несс туда заронила, Кендра набрала больше клиентов и трудилась в прямом смысле слова не покладая рук, убеждая себя, что главное — это работа, а все прочее имеет второстепенное значение по сравнению с реализацией собственных планов.

Кендра не собиралась брать в свое будущее Кэмпбеллов, и, поскольку Несс продемонстрировала, до чего невыносимым бывает существование со взрослой дочерью, Кендра, вполне естественно, стала задумываться, как можно положить конец их совместной жизни. Сначала она решила оценить вероятность того, что Кароль Кэмпбелл вернется к действительности и избавит ее от детей. Кендра даже съездила в лечебницу с намерением выяснить, можно ли в душе Кароль вновь пробудить материнский инстинкт — при условии, что он у нее вообще имелся. Но Каро, находясь в одном из своих «заоблачных состояний», на разговоры о Джоэле и Несс реагировала отсутствующим видом и молчанием. О Тоби Кендра не заикалась, помня, что этой темы лучше не касаться.

Дикс нимало не тяготился присутствием детей в целом и Несс в частности, что усиливало чувство вины, которое испытывала Кендра. Она повторяла про себя: «Ведь я же как-никак их тетя, родной человек!» Кендра пыталась избавиться от постоянного напряжения, в котором пребывала, и от ожидания чего-то плохого.

Что касается Несс, та осознавала тревогу тети и после длительного бессилия наслаждалась властью и чувством превосходства, которое испытывала, даже просто находясь в одной комнате с Кендрой и Диксом. Кендра пристально наблюдала за племянницей; это внимание Несс принимала за ревность и мечтала дать для ревности новый повод.

Но для этого ей требовалось содействие Дикса. Поскольку Несс считала Дикса прежде всего обычным мужчиной, она задумала его соблазнить. План был прост и незатейлив.

Несс приступила к его реализации, когда они остались вдвоем в доме. Дикс стоял на кухне возле раковины, спиной к Несс. Он пил один из своих протеиновых коктейлей.

— Кен здорово повезло, — прошептала Несс. — Ты просто красавчик.

Он удивленно обернулся, поскольку думал, что девушка ушла. У Дикса были дела — прежде всего утренняя тренировка, — и оставаться наедине с племянницей своей любимой женщины он не собирался. К тому же по манере, в которой Несс завела беседу, он понял, к чему девушка клонит. Дикс допил коктейль и открыл кран, чтобы помыть стакан.

Несс подошла к Диксу, положила ладонь ему на плечо и погладила. Его торс был обнажен. Несс повернула руку Дикса ладонью вверх и провела пальцами вдоль вены. Ее прикосновение было нежным и мягким, и Несс не сомневалась, что Диксу приятно.

Ничто человеческое не было ему чуждо. Но если у него и мелькнула мысль погладить Несс в ответ, а взгляд если и скользнул по пышной груди, которая без лифчика выпирала из тонкой футболки, то это был лишь миг. Сработала чистая физиология, но человеческое начало одержало верх.

Дикс снял руку Несс с плеча.

— Не той дорожкой идешь, — произнес он.

Девушка взяла его ладонь и провела ею от своей талии до груди, при этом безотрывно глядя в его глаза.

— Почему ей вечно везет? — спросила Несс. — Ведь я, в конце концов, первая с тобой познакомилась. Давай, я же вижу, что ты хочешь. Ты хочешь меня.

Физиология снова сработала, Дикс помимо воли почувствовал жар в крови. Он отстранился.

— Ты все неправильно понимаешь, Несс. Или просто выдумываешь.

— Конечно! Ты разве такой уж благородный был в «Соколе»? Ты мне это рассказываешь? Типа не помнишь, что было перед тем, как отвез меня домой? Мы сели в твою машину. Ты проверял, пристегнулась ли я. «Позволь помочь тебе, юная леди. Тебе удобно?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию