Желание неистового графа - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желание неистового графа | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Она подняла ресницы.

– Ваш черед.

Взяв себя в руки, Белл бросил кости. Когда передвигал шашки, ее слова заставили его замереть.

– Леди Аттертон обмолвилась, что вы потеряли всю свою семью.

Он ненавидел говорить на эту тему.

– Это случилось очень давно.

– У вас больше нет родственников?

– Нет, – ответил он.

– Что ж, теперь моя очередь просить вас извинить меня заранее, – произнесла Лора. – При данных обстоятельствах я склонна думать, что вы хотели бы жениться.

Белл холодно посмотрел на нее и протянул кости.

– Я – нет.

Лора бросила кости.

– Вы сердитесь, что спросила вас о семье. Вы должны простить меня, поскольку это было естественно, раз вы интересовались моей.

– Вас никто не обязывал отвечать, так же как и меня, – ответил он.

Она прищурила глаза.

– Вам известны правила светской беседы.

– Я нарушаю их, если они меня не устраивают.

– Вы не подчиняетесь общим правилам.

– Подчиняюсь, если они соответствуют моим целям.

– Даже в парламенте? – поинтересовалась Лора, слегка наклонив голову.

– Да, – ответил он, вдруг ощутив в плечах тяжесть. Теперь, когда беседа потекла в ином русле, он слегка расслабился. – Я хожу на балы, чтобы общаться со своими союзниками, получаю важную информацию, столь необходимую мне, чтобы принимать политические решения.

Лора обвела пальцем одну из шашек.

– Наверняка вы иногда договариваетесь?

– Да, только…

– Когда это отвечает вашим целям, – закончила она за него с улыбкой.

– Именно, – усмехнулся Белл.

Что-то в выражении ее лица изменилось.

– О чем вы думаете? – спросил он.

Лора помедлила и взглянула на доску.

– Я не помню, чей ход сейчас.

Ее растерянность свидетельствовала о многом. Слишком много людей говорили ему: «Ты не должен быть один». Он никогда не объяснял своих причин. Они у него имелись, и все.

Она пожала плечами и предложила:

– Может, остановимся на ничьей?

– Хорошо.

Белл вернул кости в чашку.

– На этот раз я позволю вам улизнуть, – сказала она.

Ага, намекает, что его ждут здесь снова. Она, безусловно, не приняла бы его сегодня, если бы не ее сын. Но из-за него Белл и пришел.

Лора взглянула на часы.

– Боюсь, мой сын заставляет вас ждать. Если вам нужно идти, я объясню Джастину…

– Нет, я подожду. Я хочу с ним познакомиться.

Она облизнула губы и встала.

Он тоже поднялся.

– Я… я велю принести чай, – промолвила она.

– Нет необходимости, – покачал он головой.

Лора начала убирать шашки. Он решил ей помочь, и их руки снова случайно соприкоснулись. Белл услышал, как она резко втянула в себя воздух, и посмотрел ей в глаза. Напряжение вновь дало о себе знать. Не было смысла отрицать, что его влекло к ней. И эту невидимую силу они оба старались не замечать. Белл вспомнил, как держал ее в своих объятиях, вспомнил вкус ее губ. Все в нем устремилось пережить это вновь, но он мысленно поклялся больше к ней не прикасаться.

У него было множество причин избегать женщин, подобных Лоре, но сейчас все эти причины вылетели из головы. Черт подери, она искушала его. Он зашел, предупредить ее о сыне. Хотя ему следовало забыть о том, что видел вчера ночью, было бы бесчестно не сообщить ей.

Зачем обманывать себя? Белл чувствовал искры каждый раз, когда их руки соприкасались. Он хотел ее, и тот факт, что не мог – или не должен был хотеть ее, – усложнял дело многократно. Белл стиснул зубы. Он встретится с мальчишкой, и на том его знакомство с матерью и сыном закончится. Само его присутствие заставит Джастина нервничать.

Но остановит ли его?

За дверью послышались быстрые шаги. Лора расправила юбки и повернулась.

Двери гостиной распахнулись. Белл узнал долговязого молодого человека с волосами цвета спелой пшеницы. Белла поразило его горящее лицо и сжатые кулаки.

– Джастин, позволь мне представить…

Сын навис над матерью.

– Как ты посмела запереть меня, как пленника?

Белла было не так-то легко шокировать, но грубость молодого человека ошеломила его.

– Как смеешь ты кричать на мать? – произнес он.

Джастин повернулся к нему.

– Убирайтесь отсюда.

– Успокойся, – обратилась к нему Лора.

Джастин указал на дверь.

– Вон или я выкину вас отсюда.

Белл сложил руки на груди.

– Можешь попытаться, но у тебя не получится.

Джастин пересек ковер. Когда он приблизился, Белл схватил его за руку и повернул вокруг, так что рука парня оказалась за спиной.

Когда Джастин закричал, Белл сказал:

– Я предупреждал тебя.

– Вы делаете ему больно! – воскликнула Лора.

– Нет. Он это нарочно, не так ли? – справился Белл.

– Отпустите меня, – прохрипел Джастин, стараясь освободиться.

– Проси прощения, – сурово потребовал Белл.

– Никогда, – отказался Джастин, продолжая бороться.

– Поскольку ты не любишь и не уважаешь свою мать, она может отправить тебя к дяде.

– Что?

– По правде сказать, я могу тебе это устроить завтра с утра пораньше, – заметил Белл.

– Нет, – взмолилась Лора. – Пожалуйста, прекратите.

Господи, неужели она не понимает, что он хочет запугать мальчишку, чтобы заставить его вести себя прилично?

– Итак, на чем мы остановимся, Джастин? Извинения или дядя?

Джастин громко засопел.

– Прости, – пробурчал он.

– Извинись как следует.

– Прости, Лора, – повторил он.

– Скажи это искренне и обратись к матери должным образом, – потребовал Белл.

– Что? – взвился Джастин.

– Она твоя мать. Обратись к ней как подобает.

Обуреваемый яростью, Джастин засопел еще громче.

– Прошу прощения, мама, – сказал он.

Белл отпустил его. Молодой человек резко развернулся, сжимая кулаки.

– Стоять, – скомандовал Белл. – Ты знаешь, что не прав.

Джастин нахмурился и потер руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию