И все-таки вместе! - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Браун cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И все-таки вместе! | Автор книги - Джеки Браун

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Алек, ты совсем не похож на своих родителей.

— Нет, но они сделали меня таким, какой я есть. Нас формируют окружающие люди. — Он кивнул в ее сторону. — Ты сама в это веришь.

В голове Джулии предупредительно зазвенела сигнализация, но она все равно произнесла:

— Не понимаю, о чем ты.

— Ты не подпускаешь кого попало к своим детям, ограждаешь их от нехорошего влияния или плохого примера.

Джулия сглотнула. Теперь ее мучили не только угрызения совести, а что-то, больше похожее на стыд. Она не хотела, чтобы Алек думал, будто она считает его плохим примером.

— Я люблю своих детей, — медленно произнесла она.

— Я знаю. Им повезло. Повезло, что они любимы и желанны. Повезло, что у них есть мать, которая ставит их благополучие на первое место. — Алек отвернулся от окна и допил вино. Спина уже не была такой напряженной, а плечи ссутулились, будто под большим весом. — Кажется, я уже даже начал надеяться.

— Алек?

Он отвернулся, и с его лица исчезли все признаки уязвимости. На смену им пришла натянутая улыбка.

— Давай сменим тему. Я подготовил парочку толстых стейков и газовый гриль для барбекю для сегодняшнего вечера. Эта бандура из нержавеющей стали такая тяжелая, что два курьера кое-как смогли ее дотащить.

Джулия не знала, что еще добавить, поэтому поддержала разговор:

— Никогда бы не подумала, что ты умеешь пользоваться грилем.

— А я не умею. То есть не совсем умею. — Алек пожал плечами. — Я посмотрел видео на YouTube. Что там может быть сложного?


На вид стейки напоминали кожаные ботинки. На вкус тоже. «Готовить мясо на гриле — не так просто, как говорил продавец магазина бытовых товаров или как показывал парень из видеоролика», — пришел к выводу Алек, убирая вместе с Джулией остатки еды со стола пару часов спустя.

Весь вечер она была на удивление молчалива. Все разговоры ограничивались бытовыми темами и были непродолжительными. Алек предположил, что Джулию огорчила встреча с его матерью. Еще бы — воочию увидеть женщину, извратившую его систему ценностей и испортившую тем самым отношение к жизни.

— Я поговорила с Даниель, — неожиданно произнесла Джулия.

— Судя по всему, она благополучно добралась до лагеря.

— Да. У нее был очень счастливый и возбужденный голос. Я рада, что согласилась отпустить ее туда.

— А как Колин? С ним ты тоже разговаривала? — Можно было даже не спрашивать. Скорее всего, она позвонила ему при первой же возможности.

Джулия подтвердила его предположения.

— Я позвонила родителям перед самым приходом к тебе. Колин сказал, что его двоюродные братья и сестры приходят каждое утро и остаются на весь день. — Джулия сполоснула тарелки и поставила их на стойку рядом с раковиной. Слегка нахмурившись, она добавила: — Он просил передать тебе, что они с дедом собираются завтра готовить печенье. И сказал, что ты должен знать, почему он так этому рад.

Алек ухмыльнулся, а на вопросительный взгляд Джулии пожал плечами и ответил:

— Это секрет.

— О, — произнесла Джулия, вытирая руки кухонным полотенцем.

Она так мило смотрелась на кухне. Так… естественно. А сама кухня, да что там кухня, все квартира стала на несколько градусов теплее и уютнее благодаря ее присутствию. В голосе Алека прозвучали предательские нотки сожаления, когда он сказал:

— Мой агент по недвижимости позвонил мне перед самым выходом из офиса. Сказал, что нашел дом моей мечты.

За последние несколько месяцев Джулия с Алеком посмотрели еще два дома. Оба здания были массивными и впечатляющими и, принимая во внимание ситуацию на рынке, продавались по разумной цене. Сложно представить себе лучшее вложение денег. Но ни один из предложенных вариантов не вызвал у Алека желания устроиться в этом месте.

— Когда собираешься его смотреть? Уже договорился о времени?

— Пока нет. — Алек хотел подстроиться под ее расписание, поэтому спросил: — Ты хочешь поехать со мной?

— Почему бы нет? — произнесла Джулия с едва уловимым вызовом.

Алек с облегчением вздохнул:

— Тогда завтра? После работы?

— Я заеду за тобой в офис, — предложила она.


Проснувшись утром в своей постели, Джулия машинально вытянула руку. В полусне она пыталась достать что-то, но не могла разобрать, что именно, пока ее рука не нащупала пустоту. Джулия пыталась найти Алека. Но конечно же она была одна. Она сама так захотела.

Прошлой ночью они занимались любовью в его кровати, после чего Джулия встала, оделась и ушла еще до полуночи. Как бы она ни пыталась убедить себя в разумности разделения сфер своей жизни с целью оградить любимых детей от человека, с которым она встречалась, с каждым разом становилось все очевиднее, что дальше так продолжаться не может.

Джулия поняла это, заглянув в его глаза перед уходом прошлой ночью. Отношения начали давать слабину. В таком виде они протянутся недолго, а после и вовсе развалятся. Неужели они близки к этому?

В тусклом свете раннего утра ее взгляд упал на левую руку — ее пальцы были согнуты и лежали на другой стороне кровати. Раньше, когда Скотт был жив, она спала на той стороне. Место для сна Джулия поменяла сразу после смерти мужа и то только из-за того, что, по ее собственным словам, матрац сохранил запах его кожи. Прошло немало времени с тех пор, как она последний раз зарывалась в простыни и вдыхала едва уловимый аромат в поисках утешения. И вот теперь она расслабила руку. Этим утром, впервые за много лет, она хотела, чтобы рядом был кто-то другой.

Этим тихим, спокойным одиноким утром Джулия призналась себе в том, чего не хотела и когда-то даже боялась представить. Она влюбилась.

Глава 12

Дом, где Алек и Джулия должны были встретиться с Фредом, располагался в том же районе, что и первый, который они смотрели вместе. Но в отличие от того дома был на несколько квадратных метров меньше и внешне походил на коттедж благодаря кедровой отделке фасада.

Алек припарковался. Они сидели в машине и ждали агента.

— Мне нравится этот дом, — заметила Джулия, — и участок вокруг него тоже очень милый, не перегружен украшениями.

Дом и вправду выглядел уютным, особенно извилистая дорожка, по краям которой были высажены веселые цветочки. Алек не разбирался в садоводстве, поэтому не знал, как называются эти милые, неприхотливые, розово-белые растения с восковыми листьями, пышно цветущие на тенистом дворе.

Приехал Фред. Он припарковался возле гаража. Агент самодовольно улыбался, и эта улыбка не сходила с его лица всю дорогу к крыльцу.

— Разве я вам не говорил, что он прекрасен?

— Мы еще даже внутрь не зашли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению