#моя [не]идеальная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - #моя [не]идеальная жизнь | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

О господи, до чего же хорошо! Я начинаю хлопать Деметру по голове, смазывая волосы грязью, и это еще лучше. Хлоп-хлоп-хлоп. Это моя месть за то, что она заставила красить ее проклятые корни волос.

– Ой! – вскрикивает Деметра.

– Это улучшит кровообращение, – поясняю я. – А теперь – кора деревьев.

Что?

Прежде чем она успевает вымолвить хоть слово, я начинаю тереть ее лицо ветками.

– Вдыхайте, – инструктирую я. – Долгие, глубокие вдохи. Тогда вы получите пользу от натуральных ароматов коры.

– Ой! – снова вскрикивает Деметра.

– Это сотворит чудеса с вашей кожей, – говорю я. – А теперь еще одна маска из грязи… Она действительно проникнет в поры… – Я шлепаю ей на лицо еще один слой грязи и, отступив на шаг, окидываю Деметру взглядом.

Ну и вид у нее! Мешок криво сидит на плечах, волосы свалялись, лицо густо покрыто грязью. Маленький кусочек отваливается у меня на глазах.

Снова давлюсь от смеха, но мне нельзя смеяться. Нельзя.

– Очень хорошо. – Каким-то образом мне удается сохранить серьезность. – А теперь перейдем к первой активной части обряда. Мы называем ее «Истина».

Деметра робко дотрагивается до лица и морщится.

– У вас есть вода? – спрашивает она. – Я могу это смыть?

– Нет-нет! – восклицаю я, прикидываясь пораженной. – Оставьте грязь, и тогда польза будет полной. Пойдемте.

Я вывожу ее из рощи в поле. Деметра старается не наступать босыми ногами на коровьи лепешки, и мне опять хочется засмеяться.

– Итак. – Я останавливаюсь. – Встаньте напротив меня. Давайте тихо постоим минуту. – Я складываю руки как бы в молитве, и Деметра следует моему примеру. – А теперь наклонитесь так, чтобы ваши руки коснулись земли.

Деметра немедленно склоняется до земли. Она и в самом деле очень гибкая.

– Очень хорошо. А теперь поднимите правую руку к небу. Это поза «Смысл».

Деметра сразу же высоко поднимает руку. Да, она крепкий орешек. Конечно, она надеется, что я скажу: «Вау, да вы лучше, чем Гвинет Пэлтроу!»

– Превосходно. А теперь поднимите левую ногу к небу. Это поза «Знание».

Нога Деметры, слегка подрагивая, поднимается к небу.

– А теперь поднимите вторую ногу, – требую я. – Это поза «Истина».

– Что? – Деметра удивленно смотрит на меня. – Как же я могу поднять вторую ногу?

– Это поза «Истина», – непреклонно отвечаю я. – Она укрепляет конечности и дух.

– Но это же невозможно! Никто не способен это сделать.

– Это продвинутая поза, – пожимаю я плечами.

– Покажите мне!

– На мне нет одеяния ведари, – произношу я с сожалением. – Так что боюсь, что не смогу это сделать. Но не огорчайтесь. Вы же начинающая, так что не насилуйте себя. Мы сегодня не станем пробовать позу «Истина».

Это действует, как красная тряпка на быка. Я и не сомневалась, что так и будет.

– Уверена, что смогу это сделать, – заявляет Деметра. – Уверена.

Она пытается поднять вторую ногу и шлепается на коровью лепешку.

– Черт возьми! – говорит она с обескураженным видом. – Наверное, я просто сделала это неправильно. – Она пробует еще раз и падает на другую коровью лепешку.

– Осторожнее: навоз, – вежливо предупреждаю я.

Деметра еще пять раз пытается принять позу «Истина» и каждый раз шлепается на коровью лепешку. Она вся выпачкалась в навозе, лицо раскраснелось, а вид яростный.

– Достаточно, – говорю я безмятежно. – Ведари учит, что не следует слишком напрягаться, выходя за возрастные рамки.

Возрастные? – Деметра очень рассердилась. – Я не старая!

– Давайте теперь перейдем к «Созерцанию». – Я веду Деметру на участок, покрытый травой, где нет коровьих лепешек. – Ложитесь, и мы используем древние камни друидов, чтобы освободить ваши мускулы и разум.

Деметра с подозрением осматривает землю, затем ложится.

– На живот, – объясняю я.

С отвращением взглянув на грязь, виднеющуюся сквозь траву, Деметра переворачивается на живот.

– Это друидский вариант массажа горячими камнями, – говорю я. – Очень похоже, только камни не нагреваются искусственно. В них – лишь природное тепло Матери Земли.

Собрав несколько камней, я раскладываю их на спине Деметры.

– А теперь расслабьтесь и созерцайте, – инструктирую я. – Почувствуйте, как энергия камней проникает в ваше тело. Я оставлю вас медитировать. – И я ухожу. – Освободите ваш разум, – бросаю я через плечо. – Почувствуйте древнюю ауру, исходящую из линий лей. Чем дольше вы будете предаваться созерцанию, тем больше пользы это вам принесет.

Я иду до тех пор, пока не оказываюсь вне пределов слышимости. Затем сажусь на траву и прислоняюсь к дереву. Хотя светит солнце, довольно ветрено, и я поплотнее запахиваю куртку. Вынимаю из джутовой сумки айпад и смотрю серию «Друзей». Время от времени поглядываю на Деметру. Я ожидала, что она встанет, – но она словно приросла к земле. Да, она крепче, чем я ожидала. И я невольно восхищаюсь ею.

Наконец «Друзья» заканчиваются, и я возвращаюсь к Деметре. Одному богу известно, что она чувствует, лежа среди коровьих лепешек в холодном поле, продуваемом ветрами.

– А сейчас я убираю камни. – Я начинаю снимать их со спины Деметры. – Согласно древней легенде, вместе с ними уйдут ваши стрессы. Как прошла медитация? – безмятежно осведомляюсь я. – Вы общались с высшей силой?

– О да, – сразу же отвечает Деметра. – Я определенно чувствовала ауру. Определенно.

Когда она поднимается с земли, то мне становится ее немного жалко. Лицо вымазано грязью и измято, на голове – настоящее воронье гнездо. И вдруг я замечаю, что ноги и руки Деметры покрылись гусиной кожей, а зубы стучат от холода. Черт возьми, я не хочу, чтобы у нее была гипотермия.

– Возьмите мою куртку, – предлагаю я в тревоге и протягиваю свою старую куртку «Барбур». – Вы, похоже, замерзли. Это действительно очень трудный обряд – может быть, слишком трудный.

– Нет, спасибо, я ничуть не замерзла. – Деметра с презрением смотрит на куртку. – И это не так уж трудно. – Она высокомерно задирает подбородок. – Я действительно нахожу, что это очень стимулирует. У меня природные способности к таким вещам.

И сразу же я перестаю ей сочувствовать. Черт побери, почему ей непременно нужно рисоваться?

– Прекрасно! – вежливо произношу я. – Рада, что у вас все сработало.

Веду Деметру обратно через поля, тревожно поглядывая на ее гусиную кожу. И еще два раза предлагаю куртку, но она отказывается. Ну и упертая же она!

А теперь, – говорит Деметра начальственным тоном, когда я закрываю калитку в Поле Ясеней, – я хочу кое-что сказать. Мне понравилась ваша домашняя гранола на завтрак, но я на самом деле думаю, что в нее должны входить семена чиа. Это просто предложение. Или ягоды годжи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию