Ночь волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь волшебства | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Эрик постоянно отсутствовал в палате, проходя различные физиотерапевтические процедуры, хотя и не мог еще свободно двигаться. Его стали навещать друзья, да и Аннелиза практически не отходила от своего любимого. Эрик больше не нуждался в помощи матери. Шанталь начала ощущать себя лишней, находясь в палате, в которой по вечерам собирались веселые приятели сына. Пообещав Эрику навестить его снова через пару недель, Шанталь поцеловала его на прощание и вечерним рейсом вылетела в Париж. Она всегда не любила уезжать от своих детей, от этого внутри у нее возникало чувство пустоты, однако сейчас все было иначе, ведь дома ее ожидал Ксавье.

Вдоволь наговорившись, они отправились в свое любимое бистро, где заказали плотный ужин. Похолодало, и все равно им не верилось, что уже наступил ноябрь. Время для них пролетело незаметно, но после июня в жизни Шанталь и в судьбе ее друзей произошло слишком много событий. Поужинав, Шанталь и Ксавье рука об руку вернулись домой, не в силах оторвать глаз друг от друга. Когда они встретились на Белом ужине, никто из них не ожидал, что окончание этого года они встретят вместе. А мог ли кто-нибудь предположить, что Жан Филипп будет в это время в Пекине, а Бенедетта разведется с Грегорио? Жизнь оказалась совершенно непредсказуемой. Шанталь приходила в восторг от одной только мысли, что через несколько недель Жан Филипп приедет домой, чтобы навестить Валерию и детей. Она должна была так много рассказать ему…

Глава 13

Валерия поступила несколько необдуманно, согласившись на консультирование фирмы «Бомон-Севиньи», неся при этом полную рабочую нагрузку в «Вог», в то время как Жан Филипп уехал в Пекин. Без него ей приходилось управляться с детьми в одиночку по выходным. Частенько Валерия трудилась с утра до вечера и даже брала работу домой, чтобы сделать ее, когда дети отправятся спать. Каждую ночь она допоздна возилась с бумагами, стараясь выдерживать такой рабочий темп, и частенько просыпалась утром измотанной.

Консультационная работа была затратной по времени, но отнюдь не сложной. Валерия готовила для своих подопечных постоянный обзор их продукции и свое заключение о том, двигаются ли они в правильном направлении или нет. Они поступали в соответствии с опытом Валерии, приобретенным за годы работы в «Вог», а также ее собственными вкусами и стилем. Их целевой рынок не отличался той изысканностью, какой блистали дорогостоящие туалеты в коллекциях, с которыми она обычно работала для «Вог». Однако Валерии доставляло удовольствие давать им советы, и она даже устроила три презентации с целью предложить пути совершенствования их коллекций. Компания была заинтересована в международном рынке, причем в настоящее время сосредоточивалась на Азии, по тем же самым причинам, по которым Жан Филипп отправился туда. Это был регион, в который можно было вложить громадные инвестиции, но и получить взамен куда более значительные доходы. Интересы фирмы захватили Валерию, а они были открыты для ее советов и трепетно воспринимали все ее рекомендации.

Валерия работала в тесном контакте с Чарлзом де Бомоном, одним из владельцев компании, разрабатывавшим общую концепцию их бизнеса. Его отец владел крупной фирмой, торгующей модной одеждой, которую он продал китайцам два года назад, а теперь его сын нацеливался на тот же самый рынок. В большей степени Чарлз был финансистом, однако неплохо разбирался и в моде, и с удовольствием сотрудничал с Валерией на ее презентациях. Тридцатишестилетний француз, в куда большей степени выглядевший моделью, чем бизнесменом, он неустанно флиртовал с каждой женщиной в офисе. Чарлз де Бомон был, безусловно, самым красивым мужчиной, которого когда-либо встречала Валерия. Впрочем, она всегда учитывала то обстоятельство, что он отъявленный бабник, и когда работала с ним, то говорила исключительно о бизнесе, несмотря на самые утонченные попытки Чарлза очаровать ее. Вкус его был безупречен, он понимал то, чего Валерия хотела достичь направлением своих обобщений и презентаций, и часто привносил новые черты, которые улучшали их.

Хотя Валерия со всем пылом отвергала это даже для себя, они вдвоем представляли собой мощную команду. Партнер Чарлза значительно меньше вникал в аспекты бизнеса, касающиеся моды, и куда охотнее решал финансовые вопросы, так что Валерия контактировала с ним гораздо меньше. Почти все ее непосредственное общение происходило с Чарлзом.

Ему всегда удавалось устраивать деловые встречи с Валерией после окончания ее рабочего дня в «Вог» вроде бы потому, что так было как бы удобнее для нее. Таким образом, она постоянно оказывалась наедине с ним в его кабинете, когда все сотрудники уже покидали офис. Обычно он приглашал ее на ужин, но она неизменно отказывалась, говоря, что ей надо спешить к детям.

– Разве ваш муж не может посмотреть за ними? – раздраженно спросил Чарлз в один из вечеров. – Есть еще куча вопросов по следующей презентации, которые я бы хотел обсудить с вами.

– Мой муж сейчас в Китае, – ответила она, надевая пальто.

Часы показывали половину десятого, няня наверняка уже внервно ожидала ее возвращения, а дети должны были спать. Валерия обожала общаться со своими малышами под конец дня, но ее встречи с Чарлзом почти всегда затягивались допоздна.

– Он поехал туда туристом? – поинтересовался Чарлз.

– Муж работает в Пекине, – рассеянно произнесла она, думая о няне, которая в последнее время начала жаловаться на то, что уходит домой все позже.

– Вы разведены? – спросил он с неприкрытым любопытством, шокировавшим Валерию.

– Вовсе нет! Муж получил в Китае перспективную работу, а я осталась здесь из-за работы в «Вог».

На это он лишь кивнул.

– И как вам это? Кстати, я тоже работал там около двух лет, – спокойно произнес Чарлз.

– Да не очень-то. Он был дома только один раз с сентября.

– Вам, должно быть, трудно управляться одной с детьми, – сказал он с сочувственным выражением на лице.

– Так оно и есть, – улыбнулась Валерия. – Потому-то я и не хочу сердить их няню. Мне без ее помощи не обойтись.

– Вам надо бы найти няню с проживанием. Тогда бы у вас появилось больше свободного времени. И вам не пришлось бы сбегать с совещаний и нестись к детям, – с легким неодобрением произнес Чарлз.

– И вовсе я не бегаю с совещаний. Уже почти десять вечера, – вежливо поправила его Валерия. Она и так уделяла больше времени консультациям, чем они обговаривали вначале.

– Тогда почему бы нам не закончить все это завтра? И совместить обсуждение с ужином? – предложил Чарлз. – Таким образом, нам не придется торопиться.

В его устах это предложение прозвучало исключительно по-деловому, но Валерия почувствовала неловкость: такой ужин неизбежно затянулся бы допоздна. Чарлз был холостым красавчиком, а она – замужней женщиной. Ее отнюдь не тешило то, что его тянуло к ней, и не нравилось, как все это выглядело со стороны. Кроме того, Валерия чувствовала, что и Жан Филипп не одобрил бы этого. Ей точно не понравились бы его поздние встречи с женщинами, завершающиеся ужином. Насколько она знала, муж работал еще и дома по вечерам, совершенно не ведя никакой светской жизни. Не было такой жизни и у нее после его отъезда. Она полностью выкладывалась на двух работах, у нее не оставалось сил ни на что, кроме детей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию