Опасный дом - читать онлайн книгу. Автор: Линвуд Баркли cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный дом | Автор книги - Линвуд Баркли

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Терри, забери у них пушки!

Я сделал несколько шагов, остановился, с трудом сдерживая дрожь в коленях, и левой рукой вытащил из-за ремня у мужчины пистолет.

– Отойди сюда! – приказал я, зная, что Винс следит за ним.

Бандит посмотрел на Винса, ухмыльнулся и произнес:

– Опять, наверное, обмочил себе штаны? – Опрометчивая реплика в адрес человека, наставившего на голову твоего напарника пушку!

Протискиваясь мимо Джейн, я умудрился выдавить улыбку.

– Секундочку…

Она бешено вращала глазами.

– А твой где? – обратился я к другому бандиту, не видя у него оружия.

– Оставил в машине.

– Обыщи его! – велел Винс.

Я тщательно проверил мужчину, в том числе в местах, где у меня нет привычки трогать людей. Хотел извиниться, но не стал. Не найдя у него оружия, я передал Винсу пистолет, найденный у фургона бандита.

– Помоги Джейн, – сказал Винс.

Она повернулась и подставила мне связанные запястья. Я повозился с узлами и понял, что без ножа не обойтись. Пришлось вести ее в кухню, где только в третьем выдвинутом ящике я нашел короткий острый нож. Я пилил веревку медленно, чтобы не порезать Джейн руки. Наконец веревка лопнула, и я бросил нож на стол. Джейн начала отдирать пластырь ото рта. Справившись с этим, она скатала пластырь в комок, отодрала от пальцев и швырнула в раковину. Затем повернулась к Винсу и нагнулась к нему. Он не мог опустить руки, все еще касаясь пистолетом уха бандита.

– Господи, Винс, я знала, знала… – Джейн всхлипнула. – Господи, господи…

Я видел по его глазам, что ему хочется успокоить ее, но он не мог сойти с места.

– Давай ты! – бросил Винс мне.

Не выпуская из правой руки «глок», я приобнял Джейн. Она припала лицом к моей груди.

– Все хорошо, – пробормотал я. – Все хорошо.

– Логан! – сказал Винс.

– Да?

– Как насчет счастья вашей матушки? Ей же надо, чтобы ты и твой болван братец уцелели?

– А то!

– Значит, так. Мой друг спускается первым, вы оба – за ним.

– Где остальные? – спросил Логан.

– За них не бойся. Пошли!

Я быстро сбежал вниз, обернулся и направил пистолет на спускающихся Логана и Джозефа. Прежде чем Винс шагнул на лестницу, Джейн успела обнять его. Они обменялись парой слов.

– Через минуту нас тут не будет, – сказал ей Винс. – Подожди здесь.

Назревало что-то, свидетельницей чего Винс не хотел делать Джейн. Он спустился по лестнице в помещение, где лежали связанные Уэйт и Регги и стояли теперь с недоуменным видом Логан и Джозеф. На полу валялись обрезки веревок.

– Свяжи-ка нашего Пластыря, – велел мне Винс, глядя на Джозефа.

Я подобрал веревку и жестом велел Джозефу повернуться.

– Пошел ты! – огрызнулся он.

Винс поднял пистолет.

– Давай, Джозеф, – обратился к брату Логан. – Если бы они хотели нас убить, то уже сделали бы это. – Он с надеждой посмотрел на Винса. – Ведь так?

– Точно, – с улыбкой подтвердил Винс.

– Да пошел ты!

У меня было подозрение, что Джозеф не подчинится: если бы я засунул пистолет себе под ремень, он бы обязательно попытался завладеть им. Поэтому я отдал свое оружие Винсу. Теперь Винс напоминал героя Гэри Купера – с двумя пистолетами. Я завел Джозефу руки за спину и стал обматывать ему запястья веревкой.

– И ноги! – напомнил Винс.

Вскоре Джозеф лежал на полу рядом с Регги и Уэйтом. Очередь была за Логаном.

– Винс! – позвала Джейн сверху.

– Почти готово! – отозвался он, отдавая мне «глок».

На мой взгляд, нам надо было уходить. Джейн находилась с нами, деньги лежали в машине, похитители распластались на полу и не могли шелохнуться. Но Винс замер над ними. Казалось, его подметки приклеились к полу.

– Винс! – позвал я.

Он не обернулся. Наблюдал за своими пленниками. В руке у него был пистолет.

– Винс, мы же договаривались!

Он медленно повернул голову:

– Они должны получить по заслугам. Они не заслуживают жалости. Приговор должен свершиться.

– Но не твой. Может, они и заслуживают казни. Но учти, я в этом не участвую.

Винс опустил голову, закрыл глаза и пошатнулся. Когда он открыл глаза, я увидел, что выглядит он так же, как тогда у нас дома, когда едва не упал. Опустив пистолет, Винс стал шарить левой рукой, ища, на что опереться. Нащупав спинку кушетки, он налег на нее всем своим весом.

– Что-то мне поплохело, – выдавил Винс.

– Пора идти. Сможешь подняться по лестнице?

Он убрал руки, проверяя, устоит ли без поддержки.

– Попробую. – Обратившись к лежащим на полу, он произнес: – Вам бы прямо сейчас испариться. Потом я пожалею, что оставил вас в живых. Я за вами приду. Порядок есть порядок.

– Пошли! – поторопил я.

– У старика кишка тонка, – подал голос Джозеф.

– Да заткнись ты! – прошипела Регги.

Я пропустил Винса вперед. Я бы не удивился, если бы, поднимаясь, он повалился на меня, и был готов подхватить его. Джейн ждала его наверху. Мы остановились в кухне. Мне хотелось немедленно удрать, но Винс и Джейн обнялись и стали перешептываться. Сообразив, что им надо побыть вдвоем, я удалился в гостиную и стал смотреть из-за занавески на улицу.

Минут через пять Винс крикнул мне:

– Терри, уходим! – Таким умиротворенным я его голос в жизни не слышал.

Мы открыли дверь в гараж. Винс ковылял, как раненый солдат, повиснув на Джейн. Она распахнула левую заднюю дверцу и помогла ему забраться на сиденье.

– Ему надо передохнуть, – сказала она мне, когда я открыл водительскую дверцу. – Он вам говорил? – В глазах у нее мелькнули слезы.

– О чем?

– Винс болен.

Это и так было ясно.

– Что с ним?

Джейн вздохнула:

– Рак. Дело зашло далеко.

Я кивнул.

– Долгий выдался денек!

– Да. Пора ехать. – Она тронула меня за локоть. – Спасибо.

Я слабо улыбнулся:

– Не за что.

Джейн убрала руку с моего локтя и стала обходить автомобиль. Между ней и дверью в дом расстояние было футов шесть. Неожиданно дверь распахнулась. Зря я в юности поленился научиться вязать узлы! Это был Джозеф. Он вывалился из двери с ножом в правой руке – с тем, вероятно, который я оставил на кухонном столе, разрезав веревки на руках у Джейн. Безумный взгляд его вытаращенных глаз был направлен на Джейн. Увидев Джозефа, она вскрикнула и вскинула руки. Слабенькая защита от взбешенного громилы! Он уже занес нож, зажав его в кулаке, как ледоруб, и скаля зубы, как дикий зверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию