Свадьбе быть! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьбе быть! | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Остался самый важный вопрос, – произнесла я. – Мне-то какой резон врать следователю? Если все всплывет, то у меня из-за этого будут огромные проблемы. Не сочти меня меркантильной или расчетливой, но, по-моему, это как-то надо компенсировать.

– Мелисса, я знаю, что Чейс большую часть своего состояния оставил мне, – проговорил Густав.

– С чего вдруг такая уверенность? – язвительно оборвала его я. – Твой отец сказал, что Чейс всегда отличался непредсказуемостью. Вдруг он все завещал Роберту, к примеру?

– Дед не раз и не два говорил мне, что из всей семьи считает меня самым толковым, – пояснил Густав. – И если кто и достоин стать его наследником, то только я. – Кашлянул и елейно проворковал: – Мелисса, твой отец из-за кражи остался без денег, что причитались ему за продажу фирмы. Так вот, я клянусь, что компенсирую твоей семье все потери.

Теперь я почесала кончик носа.

Звучит, конечно, заманчиво. Но, получается, Густав пытается купить мою помощь. При этом наше соглашение будет заключено только на словах. И впрямь, не составлять ведь официальную бумагу. Мол, я, Мелисса Говлор, обязуюсь поддерживать любую ложь Густава Одрона, а взамен он щедро заплатит мне.

– Я понимаю, что тебе это не нравится, – не оставлял свои попытки убедить меня Густав. – Мне самому это очень не нравится. Но…

Он не успел договорить. В этот момент в коридоре послышались чьи-то шаги, которые приближались к кладовке.

Густав насторожился, оборвав фразу на полуслове. Дверная ручка повернулась, и в этот момент он сделал немыслимое. Резко привлек меня к себе, крепко обнял и поцеловал.

Я забарахталась было, пытаясь его оттолкнуть. Но его губы были такими мягкими, такими приятными… И я вдруг осознала, что отвечаю на его поцелуй.

– Ох, простите, – послышалось от порога. – Я не думал, что прерву такую сцену.

С замиранием сердца я узнала голос Энтони Райвела. Густав тоже едва заметно вздрогнул, но даже не подумал отпрянуть от меня.

Лишь через несколько секунд он словно с неохотой отстранился, продолжая держать меня в объятиях. Посмотрел на следователя.

Мужчина и не подумал удалиться, застав столь пикантную сцену. Напротив, он с явным удовольствием наблюдал за нами, скрестив на груди руки.

– По-моему, вы немного не вовремя, – холодно произнес Густав, не убирая руки с моей талии.

– Я хотел пригласить вас в гостиную, – произнес Энтони. – Верз сказал, что вы, господин Густав, удалились в сторону кухни, а затем за вами последовала госпожа Мелисса. Собственно, именно туда я и направлялся, когда услышал голоса из кладовки. Вот и решил проверить, что тут происходит.

– У вас хороший слух, – не удержалась я от замечания.

– Издержки профессии. – Следователь улыбнулся мне. Кашлянул и уже серьезнее продолжил: – Тем не менее вам придется отвлечься друг от друга. Понимаю, что дело молодое и горячее. Но ваше присутствие необходимо.

– Понимаю. – Густав кивнул и наконец-то выпустил меня из своих объятий.

Следователь посторонился, пропуская нас вперед. И все это время с его губ не сходила какая-то странная усмешка.

«Он не поверил нам, – почему-то подумала я. – Он понял, что эта сцена была лишь разыграна для него. Ох, Густав сильно сглупит, если вздумает осуществить свой план. Будет в итоге крутиться, как уж на раскаленной сковородке. Еще и меня в неприглядном свете выставит».

До гостиной мы дошли в полном молчании. При этом Густав не отпускал моей руки. Но едва мы вошли, он тут же отдернул ее, как будто обжегся.

Потому что количество народа здесь за время нашего не столь долгого отсутствия заметно увеличилось.

Я почти не удивилась, увидев Клео. Дом ее тетушки, вернее сказать, приемной матери находится не так далеко. Должно быть, ее привели люди Энтони.

Девушка сидела в самом дальнем кресле, и я поразилась переменам, произошедшем в ее облике. Вместо вызывающего алого наряда – темное, наглухо закрытое платье. На голове повязана косынка. Лицо без макияжа.

Кстати, а без румян, пудры и туши Клео выглядела куда привлекательнее и свежее. Правда, ее глаза были припухшими и красными, как после долгих рыданий.

Впрочем, почему как? Она и в самом деле много плакала сегодня.

Затем я обвела взглядом остальных собравшихся в комнате и от неожиданности приоткрыла рот.

Потому как здесь был Фредерик. Ну, точнее сказать Урх. Хотя я вряд ли привыкну к этому имени, поэтому, пожалуй, продолжу называть его по-старому.

Фредерик был мрачнее тучи. Его запыленные сапоги доказывали, что он проделал огромный путь, пытаясь пешком добраться до Арраса. Интересно, где его перехватили люди Энтони?

– Мелисса, хоть ты мне объясни: какого демона меня приволокли обратно? – недовольно обратился он ко мне. – Этот сухарь, – после чего с нескрываемым презрением кивнул на Роберта, чье лицо мигом пошло красными пятнами, – вчера ясно дал мне понять, что мое присутствие в доме более чем нежелательно. Вот я и ушел. Да, мне стоило проститься с тобой лично, но… Мне было стыдно. В письме я все подробно тебе объяснил. А в итоге за мной чуть ли не погоню устроили.

– Дело в том, господин Урх Хеян, что в доме произошло преступление, – вместо меня ответил Энтони Райвел. Медленно вышел на середину комнаты, видимо, желая, чтобы его было как можно лучше видно и слышно всем.

– Преступление? – с недоумением переспросил Фредерик. Ой, ладно, пусть будет Урх, чтобы не путаться.

– Чейса Одрона убили сегодня ночью, – произнес Энтони, не сводя с него взгляда.

– К-как убили? – от неожиданности Урх начал даже заикаться.

Да, если он играет, то делает это просто гениально!

– Ножом, – любезно уведомил его следователь. – Его закололи.

– Жуть какая! – с искренним ужасом выдохнул Урх. – И кто это сделал?

– Вот это мы и пытаемся выяснить. – Следователь пожал плечами. – Что вы можете сказать по этому поводу?

– Да ничего! – воскликнул Урх. – Я ведь уже сказал. Ко мне вечером зашел этот суха…

– Хватит меня оскорблять! – внезапно взвился с места Роберт. – У меня есть имя! И не мои проблемы, что вы долгое время выдавали себя не за того, кем вы являетесь на самом деле, а потом этот обман вскрылся!

– Ну хорошо, – неохотно согласился Урх. – Вечером ко мне зашел Роберт. Ткнул в нос бумагой с результатами расследования, проведенного людьми Чейса. И повелел убираться прочь. Я и убрался. Вот и все.

– А… – начал было Энтони.

– Поверьте, перед своим уходом я не убивал старого проныру, – оборвал его Урх с кривой ухмылкой. – Смысл мне было так поступать? Мелисса все равно узнала правду. Если бы я хотел сохранить свое прошлое в тайне, то мне пришлось бы прикончить всех в доме. Пожалуй, кроме Северина, Дугласа, Клео и слуг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению