Путь истребителя - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Поселягин cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь истребителя | Автор книги - Владимир Поселягин

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Убедившись что меня никто не заметил, стал осторожно пробираться к месту нашего наблюдения.

— Мы здесь, — услышал я свистящий шепот Гриши.

Перемахнув через поваленный ствол, покрытый изумрудного цвета мхом и увернувшись от лианы, я оказался около Гриши и Эрхарт.

— Все, валим отсюда. Идем к лодке и ночью все вместе отплываем на наш остров.

— Тебе удалось связаться? — жадно спросил Гриша, подавая тюк с одеждой.

— Удалось, — кивнул я, быстро одеваясь.

— С союзниками?

— Нет, ты представляешь, я был прав. Тут в двух днях пути оказался наш эсминец. Они на всех порах идут сюда.

— Отлично, — обрадовался он.

Говорили мы по–русски, так что пришлось перевести все Эрхарт.

— Ура, — тихим шепотом воскликнула она.

— Место встречи я назначил наш остров, так что идем к лодке и ночью отплываем.

— Ясно, — кивнул Гриша.

— Что там было на корабле, а то я не видел?

— Как только ты спустился в воду, открылась одна из дверей, и вышел матрос, он зашел в рубку. Я тебе дал сигнал, понятное дело тебя бы сразу засекли. Потом матросы забегали, офицеры с берега прибыли. Еще какого–то японца привели, один из офицеров перед его лицом мёртвой змеей тряс. Потом этого связали и отправили на берег. Когда все стихло, я дал сигнал что можно плыть к нам.

— Этот связанный думаю, был главным недругом радиста, раз сразу на него подумали. Мол, он змею подбросил, — надевая ботинки, пробормотал я.

— Это даже к лучшему. Даст нам время уйти подальше.

— Ладно, берем вещи и выдвигаемся.

Весла мы прихватили от нашей лодки, так что заморачиваться с этим не стоило. Главное добраться до пироги Эрхарт, и к Никифорову. Вот он удивиться, что вернулось трое.

Идти было трудно, приходилось изредка срезать лианы, чтобы расчистить тропу.

— Может, лучше по побережью пойдем? — устало предложил я, сменяясь с Гришей. От залива мы прошли едва ли больше километра, когда начали выдвигаться.

Удушающая жара тропического леса, вынуждала дышать чаще, темень, яркое солнце просто не могло пробиться через густые кроны. Липучий сок, попадавший на одежду, несмотря на потрясающие яркие краски субтропиков, начали напрягать.

— Там могут заметить, — просто сказала Эрхарт: — Это пусть короче, но можно пройти через центр острова. Там нет таких зарослей. Возможно, мы даже выиграем время.

Мы не успели повернуть, как вдруг Гриша подал сигнал внимание опасность. Мы замерли прислушиваясь. Я готов был на что угодно поклясться что это был скрип шагов по песку. Дождавшись когда все стихло, мы осторожно двинулись в сторону источника шума.

— Тут тропинка, — тихо сообщил Гриша, он шел первым.

По земле метровой ширины пробегала тропинка с немецкой основательностью покрытая тонким слоем песка. Она как змея извивалась между толстых стволов деревьев. Тропинка была вычищена, все что из растений выползало на тропинку безжалостно вырубалось на три метра в каждую сторону от тропы.

— Что–то я начинаю сомневаться, о версии простой стоянки для отдыха. Не вписывается эта тропинка в общую картину, — пробормотал я.

— Что делать будем? — спросил Гриша.

— У нас двое суток до прихода эсминца. Для полной картины нужно исследовать, что тут происходит.

— Идем по тропинке?

— А если там скрытый пост? Но и рядом идти тоже не вариант. Мы слишком шумим… Думать надо.

Тут мой взгляд упал на с интересом осматривающуюся Амелию.

— Мисс Эрхарт, вы можете что–нибудь сказать по этому поводу?

— Мне об этом ничего не известно. Я сама удивлена.

Отойдя за ствол одного из исполинов, мы стали совещаться.

— Думаю все–таки идти по тропе. Это дает возможность для маневра, — сказал я после небольшого раздумья.

— Я иду первым. В случае чего предупрежу вас. Хорошо? — предложил Гриша. В принципе это была его обязанность охранять меня, поэтому я согласно кивнул.

— Идешь на расстоянии прямой видимости.

— Хорошо.

— Если услышишь какой шум, сразу прячься.

Тропа проложена так, чтобы густые кроны скрывали ее сверху. Деревьев вокруг полно, есть, где спрятаться.

— Понял. Ну, я пошел.

Мы следовали за Гришей на расстоянии двадцати метров, когда заметили что он бежит обратно, знаками показывая, чтобы мы укрылись.

Едва мы успели спрятаться, я за толстым стволом, сочащимся какой–то гадостью. Мисс Эрхарт за соседним деревом, а Гриша за два дерева от нас.

Послышались множественные шаги, и в сторону берега мимо нас прошли семь немцев в тропическом обмундировании. Последним с задумчивым видом шагал офицер подводник, я готов был поклясться, что это был командир субмарины.

Как только они скрылись за поворотом, мы выждали минуты две и вышли на тропу.

— Ты видел? — спросил я Гришу продолжая смотреть вслед фрицам.

— Что?

— Среди немцев трое были со знаками различия Люфтваффе. Я готов поклясться чему угодно, но одного я знаю, схлестнулся с ним в сорок первом. Это один из птенчиков подполковника фон Шредера, обер–лейтенант Грохтердт. Правда, судя по знакам различия, он успел за два года подняться до майора.

— Что тут делать летчикам? — удивился Гриша.

— А я кажется понял, и куда ведет эта тропинка, и что видела мисс Эрхарт… Нашим будет о–очень интересно исследовать местную базу.

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу сказать, что у немцев на острове тайная база. Скорее всего, экспериментальная. Интересно, почему именно тут? Чем их заинтересовал этот остров? Позже узнаем, пошли, — скомандовал я, и углубился в заросли.

Идти теперь по тропинке смерти подобно. Углубившись в лес метров на пятьдесят, я сперва, осмотрел землю вкруг на наличие змей, щелчком сбил огромного паука с ближайшего растения и сел на вывороченную упавшим деревом землю.

— Мисс Эрхарт, вы на этой половине острова я так понимаю, уже были. Скажите, где можно сделать в этом районе острова невидимую с воздуха взлетную площадку? — дождавшись, когда остальные рассядутся, спросил я.

— Тут мало места для взлетных площадок. Скалистый район, как вы заметили, но примерно в километре есть долина между двух гор. Очень хорошее место для посадок. И тропинка идет примерно в туже сторону.

— Ясно, — задумался я.

— Надеюсь, ты не хочешь разведать что там? Сам понимаешь это слишком опасно… — начал было Гриша, но я прервал его взмахом руки.

— Не дурак, если там то, что я думаю, то лезть туда смерти подобно. Охраняют как Гитлера. Нужно срочно двигаться к лодке мисс Эрхарт и ночью отплывать к Никифорову. Там дождаться наших. Будем решать уже вместе, — потёр я небритую щеку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению