Рождение дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Приветик, Гаррет! Это же ты!

Лекси Томпсон появилась из кружащейся толпы. Я улыбнулся и кивнул, бросив небрежный взгляд ей за спину, проверяя, не идет ли она следом.

– Вот так встреча, незнакомец, – продолжила Лекси, говоря громче, чтобы перекричать музыку. – Кажется, мы все продолжаем сталкиваться друг с другом. – Улыбка девушки стала шире, словно она доказала что-то, что мне было неведомо. – Или ты здесь ради кого-то другого?

Я проигнорировал ее вопрос. Если кто-то и знал о нахождении Эмбер и ее душевном состоянии, то это была Лекси, но я не хотел быть слишком очевидным.

– Лекси, – спокойно поприветствовал я ее. – Ты пришла сюда одна?

Она закатила глаза.

– Ладно уж. Я сделаю вид, что не понимаю, о ком ты спрашиваешь, и просто скажу тебе, что Эмбер должна быть сегодня здесь, хотя я ее пока не видела. Но… – Девушка смерила меня на удивление суровым взглядом. – Предупреждаю тебя. Эмбер – моя подруга, и я видела слишком много подонков, которые появлялись у нас в городе проездом и думали, что могут немного повеселиться и замутить с кем-то, а потом исчезнуть на следующий день. Если тебе хочется повеселиться, то тогда вали отсюда прямо сейчас и не возвращайся. Эмбер такое не нужно, она заслуживает лучшего. Если ты ее обидишь, то тебе придется иметь дело со мной.

– Буду иметь в виду, – сказал я, при этом думая, что одна девочка-подросток несравнима с угрозой, которую представляет двенадцатитонный дракон или один вооруженный слуга «Когтя». Однако Лекси говорила серьезно, и я уважал то, что она была готова вступиться за подругу. Кроме того, ее угрозы, какими бы иррациональными они ни были, вселили в меня надежду. Она не предостерегала меня держаться подальше от Эмбер, а говорила мне, чтобы я не обидел ее подругу, если начну ухаживать за ней. Следовательно, Эмбер еще не списала меня со счетов.

По крайней мере, я надеялся, что все так и было.

Лекси кивнула.

– Хорошо. Просто помни о моих словах. И еще одна важная вещь. – Она покосилась по сторонам, а потом кинула мне что-то маленькое. Я поймал маленький квадратик в синей пластиковой упаковке, которая зашуршала, когда я ее поднял. Моему лицу сразу стало жарко, и Лекси улыбнулась. – На всякий случай.

– Алексис Томпсон! – рявкнул голос позади нас, заставив мое сердце подпрыгнуть. Эмбер появилась из толпы, глядя на девушку убийственным взглядом, обходя диван. Лекси пискнула и убежала, растворившись среди людей, и я быстро сунул «важную вещь» между диванными подушками.

– У тебя большие неприятности, Лекс! – крикнула Эмбер, хмурясь вслед убегающей девушке. – И можешь забыть о нашем уговоре! Я ничего теперь тебе не расскажу! Привет, Гаррет. – Эмбер встряхнула головой и посмотрела на меня с кривой улыбкой. – Скажи мне, что моя чокнутая и в скором времени покойная подруга не дала тебе то, о чем я думаю.

Я натянуто улыбнулся, словно мне было больно.

– Я не думаю, что смогу ответить, не провалившись сквозь землю от стыда.

Эмбер рассмеялась, и внезапно все напряжение исчезло.

– Пошли, – без всяких сомнений она наклонилась, схватила меня за руку и потянула меня вверх. – Давай танцевать.

Танцевать? Я почувствовал, как во мне зарождается паника, когда девушка потянула меня вперед, но заставил себя успокоиться. Я никогда прежде ничего подобного не делал: не танцевал, не пил, не позволял другим дотрагиваться до себя. Мне придется приспособиться. Эмбер тащила меня через массу извивающихся, дергающихся тел к центру танцпола, но как только она остановилась и отпустила меня, песня затихла, и голос диджея зазвучал из динамиков.

– Хорошо, давайте-ка немного притормозим, – нараспев сказал он, и началась другая песня, медленнее и спокойнее предыдущей. Вокруг нас дикие подпрыгивания и извивания успокоились, когда парочки обняли друг друга и начали раскачиваться в такт музыке.

Сглотнув, я посмотрел на Эмбер. Она встретилась со мной взглядом. Ее зеленые глаза сияли под рыжими волосами, когда она подступила ближе и обвила руки вокруг моей шеи. У меня перехватило дыхание, и каждый мускул в моем теле напрягся, когда девушка прижалась к моему телу, продолжая смотреть мне в глаза.

– Ничего, если так?

Я заставил себя дышать и расслабиться.

– Ничего.

Осторожно, не зная, что делать с руками, я положил их Эмбер на талию, почувствовав, как девушка вздрогнула. Она начала покачиваться из стороны в сторону в ритме музыки, и я последовал ее примеру.

– Прости за вчерашнее, – пробормотала она, нарушив недолгий момент тишины, пока мы кружились в центре танцпола. – Я не хотела вот так тебя испугать. И мне не следовало от тебя убегать.

– Я думал, что сделал что-то не так, – тихо сказал я.

Эмбер покачала головой:

– Нет, твоей вины тут нет. Я просто… – Она вздохнула. – Я никогда никого не целовала… и ни с кем не встречалась. Я была довольно замкнутой, пока росла, и вокруг не было много мальчиков. Ну, кроме Данте, а он не в счет. Конечно, он парень, но он мой брат, поэтому я не думаю о нем как о парне, не как о тебе… Я слишком много говорю и не по делу, да? – Эмбер поморщилась и опустила голову, чтобы спрятать лицо. – Я новичок во всем этом, – пробормотала она в мою футболку. – Я никогда прежде не делала ничего подобного.

Эмбер была очень теплой. Ее тело соприкасалось с моим, и я закрыл глаза.

– Нас таких двое, – обронил я.

– Но ведь это все не так страшно, да? – Она посмотрела вверх и наклонила голову вбок. – В смысле, если сравнивать с серфингом на трехметровых волнах и стрельбой по бешеным легионам зомби, это все должно быть проще.

Эти слова вызвали у меня легкую улыбку.

– Так может показаться. – Я вспомнил все битвы, в которых принимал участие за последние годы. Сражения, хаос, уклонение от пуль, когтей и драконьего огня. Ничто из этого не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило сейчас. – По крайней мере, мне не нужно беспокоиться о том, что ты хочешь съесть мои мозги, – сказал я, а потом задумался, почему это пришло мне на ум.

Эмбер мягко рассмеялась, заставив мое сердце пропустить удар. «Назад, – предупредил солдат. – Не позволяй ей приближаться. Это задание, а ты слишком расслабляешься. Отступай немедленно».

Я проигнорировал это. Эмбер была так близко. Ее кожа излучала тепло, и я чувствовал, что моя сопротивляемость тает, исчезая, словно бумага в объятиях пламени. Это должно было меня ужаснуть, заставить отступить за стену, которую я построил за долгие годы тренировок. Этот барьер между мной и болью был необходим, когда я видел, как убивают моих братьев и товарищей, разрывая на куски у меня на глазах. Я должен был надеть маску, пустую и безразличную, которую надевал, когда старший по званию кричал мне прямо в лицо. Я должен был отстраниться, но сейчас мне было так хорошо, как не было долгое, очень долгое время. Я понял, что могу привыкнуть к этому, и крепче обнял девушку. Я мог с легкостью закрыть глаза, ослабить защиту и потеряться в ее руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию