В плену предсказаний - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Гордеева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену предсказаний | Автор книги - Евгения Гордеева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Мать Сандра была родственницей ее мужа и прошлой зимой погибла, сорвавшись в Каменном ущелье. А отец мальчика погиб еще раньше в одном из военных походов. Армейский кузнец, один из самых мирных членов войска… Мальчик остался один в двенадцать лет. Сирин взяла его в дом на правах младшего сына, но Сандр считал ее своей хозяйкой. После смерти отца они с матерью влачили жалкое существование, но гордая женщина не принимала помощи. Вот и тогда она пошла в ущелье за дровами, чтобы потом их продать и купить еды. Замерзшие руки не удержали ее на скользком склоне…

В доме Кондоров Сандр впервые за многие годы наелся и, как не уговаривала его Сирин, он все равно называл ее госпожой. В его распоряжении было огромное количество комнат большого дома, а он поселился в небольшой комнатке у входной двери. Мальчик выполнял любые просьбы и поручения Сирин с быстротой молнии и везде говорил, что он слуга госпожи Кондор. Тогда она его официально усыновила, но и это ничего не изменило. Сирин поняла, что не надо насильно заставлять Сандра становиться ее сыном, со временем все образуется само собой.

— Что, Сандр, все уже закончилось? — Сирин попыталась казаться бодрой.

— Да, госпожа! Госпожа, что с вами? — испуганно вскрикнул мальчик.

Сирин вся как-то обмякла, побледнела. Сандр помог ей дойти до кровати.

— Сандр, позови господина Эскина. Что-то мне нездоровится.

Сандр бросился к доктору. Он нашел его на дворцовой площади и, заставляя пожилого человека почти бежать, доставил его домой.

— Ну что ж, дело не очень хорошее, надо попить микстуру и попарить ноги. Вот тебе, мальчик рецепт. Купишь это у аптекаря. Принимать три раза в день. И парить, парить ноги! — с этим он откланялся.

Сандр побежал к аптекарю, но аптека была закрыта. Он в растерянности стоял посреди улицы, соображая, куда бежать. Но разве в такой суматохе можно найти человека! Весь город праздновал успех. Вот с доктором ему повезло!

— Юноша, вам нужна помощь? — окликнули его.

Перед Сандром стояла девушка лет восемнадцати, и он смутился.

— Вы не видели аптекаря?

— Нет. Но я могу помочь с лекарством, — пообещала ему незнакомка. — Что вам надо?

— Вот господин Эскин прописал, — он протянул листок девушке.

— Микстура от простуды? У вас кто-то простужен?

— Не знаю, госпожа побледнела, еле говорит.

— Так, идемте к вашей госпоже, — девушка решительно потянула мальчика за собой.

Сирин удивилась, увидев незнакомую девушку.

— Здравствуйте, меня зовут Лана. Ваш слуга сказал, что вам внезапно стало плохо. Можно я вас осмотрю?

— Вы знахарка? Из годсов? — Сирин слышала про чудеса врачевания горцев, но сама к ним не обращалась, доверяла официальному доктору канцлера, господину Эскину.

— Да. Так вы позволите? — девушка была настроена решительно.

— Хорошо, — нехотя согласилась хозяйка.

Лана очень долго осматривала Сирин. Доктор Эскин затратил намного меньше времени.

“Молодая, неопытная”, - подумала Сирин.

— Сколько лет у вас слабость и замирает сердце?

— Лет пять.

— Много, очень много, — подумала Лана, но вслух произнесла: — Вам не надо пить микстуру доктора, я приготовлю травяной сбор, будете пить его каждый день. И ни в коем случае не парьте ноги!

Потом Лана несколько минут понажимала точку возле ногтя на левом мизинце, и Сирин почувствовала облегчение. После этого она как-то сразу поверила девушке. Очень уверенно та говорила и действовала, и глаза у нее были очень серьезные и красивые. Сандр тоже проникся доверием к Лане.

— Она сама ко мне подошла и спросила, не нужна ли мне помощь, — рассказывал он Сирин после ухода Ланы. — Я знаю, она дочка Стэна, главного целителя годсов, мне мама говорила. И все лечение доктора она отменила, и за руку вас подержала, и вы заулыбались!

— Сандр, не тараторь! Мне лучше, но… помолчи.

— Да, да, да… — Сандр замолк.

Вскоре Лана принесла горшок с травой. Отвар успокоил Сирин, боль совсем прошла, и она спокойно уснула.


Засадный отряд состоял из молодых воинов, младших рыцарей и оруженосцев. Под покровом ночи спустившись в Заднем городе чер, Каменное ущелье отряд тайно добрался до леса. Во главе отряда стоял Дэниэл Кондор. Главной задачей его отряда сейчас было не обнаружить себя раньше времени. Люди не разжигали костров, благо ночи стояли теплые, в полнейшей тишине готовились к предстоящему сражению.

Дэн три предыдущих ночи провел без сна. Мечты о будущем будоражили его воображение. Грезилось ему, что эта война закончилась победоносно. Он — Дэниэл Кондор — Старший рыцарь. Они возвращаются из похода через пустынное селение, останавливаются на ночлег в большом доме и в хозяйке он узнает красавицу Джейлу. За эти годы она совсем не изменилась. Все такой же стройный стан, черные косы, гордый взгляд. А он возмужал, и теперь Джейла смотрит на него как на мужчину. Она не скрывает своего прекрасного лица от Дэна и дарит ему чарующие взгляды. Но их отряд должен идти дальше. Дэн собирается в дорогу, но он не может расстаться с девушкой и зовет ее с собой. И с той же решимостью, как тогда она защищала свою честь, теперь она готова решиться на побег с любимым. Джейла наскоро собирается, и клинок, брат — близнец которого висит у него на поясе, она берет с собой.

Женщина — воительница, как живое воплощение легендарных жительниц страны Дев. Тут из памяти всплывает история знакомства с речами Анфелманы, спор с Синеглазкой (вот ведь вспомнил ведьму, не к ночи будь помянута). Прекрасный образ Джейлы растворяется, Дэн пытается удержать видение, но оно исчезает. На его месте возникает образ Сирин. Она радуется сыну, но глаза у нее печальны. Мать что-то ласково говорит ему, но он не разбирает ее слов. Дэн понимает, что мама поет ему песню на незнакомом языке, и мелодия у нее такая знакомая, это колыбельная… Зачем она поет ему колыбельную, ведь он в дозоре, ему нельзя спать, но веки закрываются… Глубокий сон окутывает Дэна, и он впервые за многие ночи, засыпает.


Кассий отправился к союзным армиям, чтобы там координировать действия. Первый рыцарь Стоун готовил атаку от стен города. Все ждали повторного наступления пуштов. И вот, через семь дней после первой атаки, степняки вновь пошли на город.

Они снова начали сооружать настилы, но коней по ним не пустили. В стороны возможного появления факельщиков были направлены стрелы самых метких лучников. Враг приближался все ближе и ближе к городу. Вот настилы уже на расстоянии полета стрелы. Степняки, укладывавшие мостки побежали назад, а по настилам пошли осадные башни. Но тут со стен города полетели огненные стрелы, и вновь заполыхало огненное море, но настилы теперь не горели.

— Дерево мокрое! Они вымочили доски! — стали раздаваться возгласы, и в рядах защитников началось волнение. — Теперь городок годсов в опасности! А там степняки могут добраться до крепостной стены!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению