Соблазн для возлюбленной - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазн для возлюбленной | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Пожалуй, для тех, кто гостит у нас в доме, места за столом не найдется, – посетовала Эмили.

Монти заранее предупредил Ванессу, что не явится на званый ужин. Останется ли он вообще в особняке Блэкбернов после того, как отец силой увез его к себе? Ванесса не стала делиться своими сомнениями с сестрами.

– Еще до отправки приглашений, – сказала Лейла, – стало ясно, что Чарли будет присутствовать на ужине, а Монти нет.

В этот момент на пороге гостиной появился Чарли и со скучающим видом прислонился к дверному косяку. Однако увидев направлявшуюся к нему Ванессу, явно оживился.

– Как мне известно, Монти бросил вас одного сегодня. Скажите, он вообще-то в доме? – спросила она.

– Похоже, что нет, но он оставил мне свои распоряжения. Я должен играть роль соперника вашего странного жениха. В случае необходимости, конечно. Впрочем, вы наверняка знаете: и без всяких распоряжений я вас обожаю.

Ванесса усмехнулась.

– Мне кажется, вы обожаете всех женщин.

– А разве может быть иначе? Среди них так много красавиц.

Она рассмеялась. В свои юные годы Чарли прекрасно владел искусством флирта. Что же будет дальше?

И тут Ванесса увидела в дверях Дэниела с матерью. Лорда Альберта с ними не было. Она заставила себя широко улыбнуться жениху. Он заметил это, но не улыбнулся в ответ. Значит, ей все же не удалось растопить лед. Тем не менее она подошла к Ратбенам и, сделав легкий реверанс перед леди Маргарет, взяла Дэниела под руку.

– Как я знаю, вы заезжали к нам сегодня утром. Осмелюсь предположить, что вы начали официально ухаживать за мной. Это так?

Она подвела его к небольшому буфету в дальнем углу комнаты и взяла с подноса бокал шампанского. Дэниел велел слуге налить ему бренди.

– Женщины не разбираются в мотивах, которые движут мужчинами, – заявил он. – В своих предположениях они всегда ошибаются. Так зачем гадать?

– Выяснять мотивы поступков человека – увлекательное занятие, вы не находите? – возразила Ванесса. – Оно сродни охоте за сокровищами. Вы никогда не знаете, что в конце концов обнаружите. Кстати, вы уклонились от ответа на вопрос.

– Это был не вопрос, а ошибочное соображение, – сказал Дэниел.

Она усмехнулась.

– Если бы я недостаточно вас знала, то подумала бы, что за вашей холодностью скрывается хорошо развитое чувство юмора. Вы знаете, я предпочитаю говорить прямо, без обиняков. Итак, вопрос все тот же: зачем вы приезжали к нам сегодня?

Он осушил бокал бренди и попросил слугу налить ему еще. Ванесса потягивала шампанское, ожидая ответа.

– Я хотел посмотреть, не играете ли вы со мной, – медленно произнес Дэниел, глядя в сторону, – не флиртуете ли за моей спиной с более близкими вам по возрасту молодыми людьми.

О такой причине его визита Ванесса и подумать не могла! Неужели в нем вспыхнула ревность? Или Дэниел слишком хорошо понимал, что он старше, чем многие другие холостяки, которых девушки считали перспективными женихами? Но почему Дэниел признался в своих сомнениях, которые, судя по всему, смущали его? При этом он старался не смотреть ей в глаза. И хотя ему было явно стыдно, Ванесса не собиралась переводить разговор на другую тему. Она считала любое проявление чувств с его стороны прогрессом.

– Так вы надеялись уличить меня в лицемерии? Я и подумать не могла, что вы прибегнете к шпионажу! Признаюсь, ваше поведение обнадеживает!

Дэниел фыркнул и наконец взглянул ей прямо в глаза.

– Почему вы упорствуете? – спросил он.

На этот вопрос очевидным ответом были бы слова «я вас люблю». Однако Ванесса не могла заставить себя произнести их. Тем не менее ей нужно было намекнуть на свои якобы глубокие чувства и подтолкнуть Дэниела к проявлению эмоций.

– Скажите, вы когда-нибудь любили? – спросила она.

Лицо Дэниела на мгновение исказила боль. Ванесса не заметила бы этого, если бы в упор не смотрела на него. Она сразу поняла: слухи, распространяемые леди Робертс, подтверждаются. Два раза Дэниел отказывался от любви по прихоти отца. И, похоже, воспоминания о второй возлюбленной все еще бередили его сердце. Ванесса решила проверить это.

– Вы все еще любите ее? – спросила она проникновенно.

Дэниел холодно взглянул на собеседницу.

– Если вы еще раз заговорите об этом, я прекращу всякое общение с вами, – заявил он.

Ванесса поняла свою ошибку. Она зашла слишком далеко.

– Я просто хотела узнать, знакомо ли вам глубокое чувство, – поспешно стала оправдываться она. – Если знакомо, значит, вы должны понимать, что я не отступлюсь.

Дэниел снова фыркнул.

– Вы не та леди, с которой мне хотелось бы переспать, – резко сказал он.

– А бодрствовать со мной вы бы не отказались?

– В смысле?

– Вы хотите, чтобы я вела себя так же возмутительно, как вы? Чтобы я нарушала правила приличия? Я могу последовать вашему примеру, если вы того пожелаете.

Он бросил на нее непонимающий взгляд и вдруг рассмеялся.

– Неужели вы действительно не такая, как все?

Ванесса улыбнулась.

– Я хоть раз упала в обморок в ответ на ваши попытки шокировать меня?

– Нет, это и раньше раздражало меня, а теперь интригует. Скажите, вы же не девственница, правда?

Ванесса не покраснела, несмотря на то что была оскорблена столь бесстыдным вопросом. Она оказалась в затруднительном положении. У нее создалось впечатление, что Дэниел не интересуется девственницами. Он пытается шокировать их непозволительным поведением. Девственницы вызывали у него скуку. И все же, разве жених не мечтает о том, чтобы его невеста оказалась целомудренной? Но этот пресыщенный ловелас отличался от большинства представителей сильного пола. Разговор становился слишком щепетильным, его нельзя было продолжать в зале, который быстро заполнялся гостями.

– Леди не говорят на такие темы, – прошептала Ванесса. – Идите за мной!

Она не была уверена, что он последует ее приказу. Дэниел не был влюблен, поэтому вряд ли бы подчинился воле взбалмошной девицы. Тем не менее Ванесса смело зашагала к кабинету матери и, прежде чем войти, остановилась у дверей, чтобы дождаться Дэниела.

– Ну и что вы хотели мне сказать? – спросил Дэниел, входя в тесное помещение кабинета.

Ванесса выдохнула и повернулась, чтобы закрыть дверь.

– Вы надеетесь, что я буду плакать в первую брачную ночь?

– Я не желаю, чтобы у нас была эта самая брачная ночь, – заявил Дэниел. – Но внутренний голос требует, чтобы я изменил свое мнение на этот счет.

– Как бы я желала подарить вам ночь любви. Однако моя мать настаивает, чтобы это произошло после свадьбы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию