Семь ключей от зазеркалья - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь ключей от зазеркалья | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Чуть позже. Когда я получил официальное письмо с соболезнованиями. Помню, я хотел напиться, но вместо этого прошёл в подпространство, сам не знаю, зачем. Просто шёл, не разбирая дороги, не отслеживая ориентиры. Думаю, я подсознательно хотел заблудиться и потеряться там навсегда. А вместо этого сам не понял, как спустился сначала на второй уровень, а потом и на третий. Замена, скажу тебе, неравноценная. Но кое-что новые способности мне дали.

Вот почему о нём никто не знал. Зеркальщиков первого уровня хоть пруд пруди, то ли дело третий! Учёт последних ведётся чрезвычайно тщательно. Они не могут внезапно исчезнуть, а потом появиться в столице в новом образе. Другое дело никому неизвестный, можно сказать, среднестатистический горожанин. Затерялся в одном из периферийных городков какой-нибудь Джек Браун, а в Институте магии и стихий появился Кейл Грант, проходивший до сих пор обучение за границей и потому малоизвестный в местных научных кругах.

— И ты решил отомстить, — заключила я. — Эдбальду, я так полагаю?

— Эдбальду? — презрительно ухмыльнулся Кейл, бросив мимолётный взгляд на Орвина, а затем на Этнею. Он вообще периодически поглядывал на принцессу. Казалось бы, между делом, и с мысли при этом не сбивался. Но такого внимания было достаточно, чтобы удержать девушку и её брата от необдуманных поступков. — С какой бы стати? Кто он, в сущности, такой?

— Вообще-то сама я была не против ему отомстить, — заметила я немного обиженно. — Но ты окончательно меня запутал. Если не королю, тогда кому же?

— Это — последний шаг, который ты, в отличие от меня, не сделала. Но посуди сама. В истории с эпидемией, как и во многих других, Эдбальд был немногим больше пешки. Он делал то, что рекомендовали советники, то, что принимал народ, то, что подсказывала окружающая реальность. Ну, убил бы я его, ну, взошло бы на престол это ничтожество. — Взгляд Кейла красноречиво скользнул в направлении пропасти. — Неужели что-то изменилось бы к лучшему? Скорее наоборот. Люди согласны с решением Эдбальда. Они полагают возможным сравнивать ценность двухсот жизней и двух тысяч, даже не задумываясь о том, что каждая душа — бесконечна, и математические подсчёты здесь неуместны. И в то же время, какими бы ни были правила и законы, их действие не распространяется на тех, кто чуть повыше рангом. Будь то наследник престола или, — он усмехнулся, — декан. Можно приговорить невинного человека к смерти: что тут такого, верно, ваше высочество? если на второй чаше весов лежит судьба страны. Или судьба одного частного лица, которому, волей случая, положено больше. Таковы правила игры, и их принимают все — от бедного пекаря в скромной избушке до короля в столичном дворце. В сущности, в этой игре давно не осталось ферзей. Есть пешки, которых съедают, и пешки, которым везёт добраться до противоположного конца доски. Этот мир прогнил насквозь, и его уже невозможно очистить от гнили. Только уничтожить.

— Именно это ты и собираешься сделать?

— Хватит разговоров, — отрезал он. — Закат совсем скоро. Пора завершить начатое. Её высочество отправится со мной.

Принцесса вздрогнула, когда Кейл опустил руку на её плечо, хотя в этом прикосновении не было ни похоти, ни болезненности. Однако оно очень точно отражало расстановку сил. Её реакция не укрылась от внимания декана.

— Сожалею, Этнея. Я не хотел бы впутывать тебя в это дело, но так уж случилось, что именно тебе достался один из ключей. Не знаю, с какой стати эту ношу навесили на совсем юную девушку. Но это лишний раз демонстрирует несправедливость — мира или Эдбальда, тут уж тебе решать.

— Полагаешь, справедливо наказывать её ещё сильнее? — снова вмешалась я.

— Справедливости нет, — ответил Кейл, намного резче, чем говорил до сих пор. Почти прокричал. — Ты, Йоланда, знаешь об этом лучше многих. Возможно, даже лучше меня. В любом случае, я не собираюсь задерживать принцессу дольше, чем будет необходимо. Напомню, что это самый гуманный способ воспользоваться её ключом. Альтернатива — убить её и снять ключ с тела. Кто-нибудь из присутствующих предпочитает такой вариант?

Этнея судорожно сглотнула, но не более того. Надо отдать девочке должное: она изо всех сил старалась держать лицо.

— Попробуй только, — процедил Орвин.

— Здесь вы не распоряжаетесь, ваше высочество, — откликнулся Кейл. — Я уважаю вас и ваши принципы, но в данный момент балом правит магия. И тут вы бессильны. Но я держу своё обещание. Я отпущу принцессу, как только путь к Зеркалу будет открыт.

— А нас с Орвином? — поинтересовалась я.

Кейл едва заметно поморщился: кажется, ему не понравилась формулировка «нас».

— Принца я и сейчас не держу, — отозвался он. — Я с самого начала не настаивал на его присутствии. Я позволил ему прийти, чтобы забрать Этнею и помочь ей вернуться в долину… если это ещё будет иметь какое-то значение.

— А как насчёт меня?

Я сощурилась, внимательно наблюдая за Охотником. Быть может, это наивно с моей стороны, но я рассчитывала почувствовать, если он солжёт. Впрочем, проверять мою проницательность не пришлось: Кейл сказал чистую правду.

— А ты пойдёшь со мной. Я мог бы долго уговаривать тебя, расписывать преимущества такого шага. Но зачем? У тебя тоже есть свои принципы, и они не позволят сделать правильный выбор. Поэтому я просто ставлю тебя перед фактом.

— И на том спасибо, — пробормотала я.

— Идём, Этнея, — поторопил Кейл, после чего обратился к нам с Орвином: — Я жду вас у Зеркала. Надеюсь, вы не задержитесь слишком долго.

Они направились прямо к водопаду. Оказалось, что там, за его струями, прятался вход в пещеру. Достаточно высокий, чтобы взрослый мужчина среднего роста мог войти, лишь слегка пригнувшись.

Я же, напротив, запрокинула голову, чтобы посмотреть в закатное небо. В вышине, ещё не успевшей покрыться звёздами, парил, широко раскинув крылья, одинокий орёл. Наверное, очень забавно было наблюдать за нами с высоты его полёта. Две маленькие тёмные фигурки в ловушке между горным пиком и пропастью, в кровавом свете опускающегося за горы диска.

— Нам нужен план. Хотя бы какой-то, — быстро заговорил Орвин. — В основном придётся действовать по обстоятельствам, но…

— Ты прав, — перебила я, улыбнувшись, хотя и не без грусти. — План нужен, и он у нас есть. Продолжаем действовать так, как собирались. Твоя задача — обеспечить безопасность Этнеи, как бы ни стали развиваться события. Забрать её, вывести из пещеры и как можно скорее доставить в ближайшее поселение. А Охотник — это уже моё дело.

— Думаешь, ты справишься в одиночку? — возразил Орвин. — Я не преуменьшаю твои способности, Йоланда. Ты — талантливый маг, может быть, гениальный. Но не забывай: он победил Крона.

Я могла бы напомнить, что, в свою очередь, победила Гилберта, но это было бы глупо. Ведь я отлично понимала, о чём говорит принц. И знала, что он абсолютно прав.

— Кейл очень силён. И он опережает меня, по меньшей мере — тем, что лучше подготовлен к предстоящим событиям. Ведь он сам их спланировал. Но я должна как минимум попытаться. Ведь именно за этим меня и нанял твой отец, разве не так? Я справлюсь, Орвин. Думаю, что сумею справиться, как бы силён он ни был. Вопрос в том, какой ценой. Ну тут уж дело такое. Кейл сказал верно: бывают случаи, когда становится не до подсчётов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению