Обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольщение | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Я направляюсь в Шотландию, – объяснил Том.

– Ах да, на это радикальное собрание Томаса Харди! – Лицо Лукаса оставалось непроницаемым, в тоне брата засквозила насмешка. Но прежде чем Джулианна успела встревожиться, Лукас добавил: – Едва ли этот съезд – тайна, не так ли? Так что заходите в дом. Я распорядился об ужине для нас. – Он выразительно посмотрел на Джулианну: – Я поражен тем, что ты не попыталась убедить меня позволить тебе поехать с ним в Эдинбург.

Джулианна вспомнила о съезде радикалов в Лондоне. И предпочла просто улыбнуться.

Взгляд брата снова стал резким.


Джулианна остановилась перед открытой дверью гостиной, в которой Лукас наслаждался одиночеством в компании бренди и London Times. Ужин закончился какое-то время назад, и брат переоделся в пейслийский халат и комнатные туфли. При виде Джулианны он поднялся, вскинув вверх темную бровь.

Джулианна осталась в том же платье, которое надела к ужину. Это было ее лучшее платье: из розового, в цветочек, шелка, с квадратным вырезом и рукавами в три четверти, с широкими юбками, украшенными рюшами, под которыми скрывались нижние юбки из ткани потемнее, с узором из роз. Амелия настояла, чтобы она взяла с собой мамины кулон и серьги с жемчугом, которые Джулианна, впрочем, уже сняла. Улыбнувшись, она вошла в гостиную, но тут же посерьезнела и плотно закрыла за собой дверь.

– Ужин был весьма недурным, – завел разговор ни о чем Лукас, отодвигая для сестры маленькое бледно-голубое кресло с резными и покрытыми белой краской подлокотниками и ножками. – Я рад, что ты оказалась в городе, Джулианна, но утром мне придется уехать. Это вышло довольно неожиданно, но меня не будет всего несколько дней.

Джулианна подумала о съезде, который должен был длиться два дня, и вздохнула с облегчением. Лукас ни за что не должен узнать истинную причину, побудившую ее приехать в это время в Лондон.

– Обо мне не беспокойся, – сказала она и замялась, не решаясь задать вопрос. И на этот раз Лукас отправлялся в какую-то поездку. Разве Джулианна не гадала уже над тем, всегда ли он был в Лондоне, когда утверждал, что отправляется в столицу? – Куда ты собираешься?

– В Манчестер. Я нашел новый литейный завод для переработки нашей руды.

Джулианну охватили сомнения по поводу его истинных намерений.

– Ты приложил колоссальные усилия, чтобы поладить с Томом, Лукас, и я ценю это.

Она села в кресло.

Лукас расположился на диване, вытянув длинные ноги. Отбросив ненужные любезности, брат прямо заявил:

– Мне не нравятся его наклонности. И я всерьез опасаюсь, что он подтолкнет тебя к действиям, которые ты при обычных обстоятельствах даже представить себе не можешь.

– Я не так безропотна и глупа, – возразила Джулианна, удивленная его словами.

– Но ты легко поддаешься чужому влиянию. – Пристальный взгляд серых глаз брата дрогнул.

Неужели он имеет в виду ее нелепую, безрассудную влюбленность в Педжета? Джулианна не знала, как начать такой важный для нее разговор – как спросить брата о лондонском доме, Педжете, собственных делах Лукаса в военное время.

– Почему ты не сказал мне, кто он?

Лукас замялся:

– Мне показалось, это не имело значения, Джулианна.

Она напряженно застыла на месте.

– Не сомневаюсь, ты лжешь мне и сейчас!

Как ни странно, он вспыхнул до корней волос, но промолчал.

– Во что тебя втянули? Ты почти не бываешь в Грейстоуне, зато вечно торчишь в Лондоне – или, по крайней мере, так говоришь! И как это мы можем позволить себе содержание такого дома? Ты что, тоже шпион? – вскричала она.

– Я – не шпион. Однако я – патриот. И если я могу внести какую-то скромную лепту, хоть как-то помочь своей стране, я сделаю это. – И в тоне, и в глазах Лукаса мелькнула твердость. – Этот дом принадлежит нашему дяде, и он никогда тут не живет. Я снимаю здесь комнату за очень маленькую плату.

«Насчет дома мы выяснили», – подумала Джулианна, потрясенная тоном и выражением лица брата.

– И как же ты помогаешь нашей стране? Спасая умирающего Педжета? Я уже начинаю думать, что домой его привез именно ты, не Джек, – бросила она, уже не зная, чему теперь верить.

– Меня отправили за Педжетом. Я попросил Джека помочь. Джулианна, ты – последний человек, которому мне стоит выкладывать подобную информацию.

Она уже не скрывала тревоги. Мысли судорожно метались в голове.

– Ты – мой брат, и я люблю тебя.

– Я это знаю. И ты не должна говорить никому – никому, включая Тома и Амелию, – что меня посылали во Францию, чтобы помочь Педжету вернуться на родину.

Джулианна крепко обхватила себя руками, осознавая, что сердце сейчас выпрыгнет из груди. Разумеется, она никогда не расскажет об этом Тому.

– Как хорошо ты знаешь Педжета? – помолчав, спросила она.

– В сущности, я вообще его не знаю. Мы познакомились, когда я приехал домой, а потом, во время нашего путешествия в Лондон, узнал его чуть лучше. Почему ты спрашиваешь? – строго спросил Лукас.

Джулианна вздохнула с облегчением.

– Разве я не могу полюбопытствовать? Он гостил у нас несколько недель, и все же у меня нет ни малейшего представления по поводу того, кто он на самом деле.

– Он – граф Бедфордский. Что еще тебе нужно знать?

Она была любовницей Педжета. Естественно, ей хотелось знать намного больше, чем этот один-единственный факт. Но разве теперь это имело значение?

Джулианна колебалась, чувствуя, как лихорадочно горят щеки.

– Он – все еще в Лондоне?

Лукас с подозрением сощурился:

– Полагаю, да. И снова хочу спросить: зачем тебе все это нужно?

Она не знала, что ответить. И в самом деле, ну почему ее так волновало то, где находится сейчас этот Бедфорд? Джулианна не собиралась наносить ему визит. Он жестоко, бессердечно предал ее. Она презирала Бедфорда, их любовная связь была окончена, Джулианне просто нечего было ему сказать. Или все-таки она хотела его видеть?

Как же он мог любить ее с таким самозабвением, а на самом деле намеренно обманывать?…

– Не знаю. Он вернется во Францию? – продолжала сыпать вопросами Джулианна. И вдруг ее пронзила мысль: если Бедфорд действительно туда вернется, как же быть с письмом Тома Марселю?

Голова Джулианны начала раскалываться от боли. А если она и правда узнает, что ему придется вернуться во Францию? Возможно, в таком случае ей стоит предупредить Педжета о том, что его врагам известны суть его деятельности и его истинное имя.

Лукас поднялся с дивана.

– Я не собираюсь обсуждать с тобой Педжета, – заявил брат. Он задумчиво помолчал, и в его глазах застыла твердость. – Позволь-ка мне поправиться. Я не собираюсь обсуждать с тобой его планы, ни в коем случае. Не то чтобы они мне неизвестны… – бросил Лукас и добавил: – Но у меня есть большое желание обсудить те отношения, которые связывали тебя с ним. Вы оба пустились в пространные объяснения, дав мне понять, что успели стать ближе, чем просто сиделка и раненый. Так же как и ты, он сказал мне, что вы подружились. Но это была странная дружба, не так ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению