Вещие сны - читать онлайн книгу. Автор: Кэйго Хигасино cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вещие сны | Автор книги - Кэйго Хигасино

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно


В тот день Кондо здорово напился. И стал психовать из-за того, что не может найти деньги. До тех пор он держался с Хидэ почтительно и вежливо, но тут показал своё настоящее лицо. Она попыталась поставить его на место, но он продолжал наседать на старушку: дескать, возвращай долги за своего племянничка. В общем, ругался и угрожал ей как последняя скотина.

И тут сердце Хидэ не выдержало. Шок от предательства родного племянника и ужас от резко изменившегося Кондо её доконали. Свалилась с сердечным приступом и умерла, не приходя в сознание. Всё случилось очень быстро. «Сперва я даже подумал, что она притворяется», — признался Акимаса. И даже Кондо какое-то время всё шлёпал покойницу по щекам в надежде, что она проснётся.

Но самое удивительное случилось дальше. Внезапно во дворе появился неизвестный мужчина в сером костюме.

Указав пальцем на каждого из них, мужчина сказал: «Я видел всё, что здесь произошло. То, что вы сотворили, расценивается как настоящее убийство, о котором я заявлю в полицию, и пусть вас накажут так, как вы того заслуживаете».

Стоит ли говорить, что мужчину в сером костюме звали Тосиюки Кандзаки.

Услышав обвинение, Кондо взорвался. Пока Кандзаки собирался звонить в полицию, Кондо напал на него сзади и задушил. Навыки для этого у него были — как-никак второй дан по дзюдо.

«И часа не прошло, как на руках у нас было уже целых два трупа, и что делать дальше, я перестал понимать», рассказывал Акимаса Такано. И, видимо, говорил это искренне.

Тело Хидэ они решили отвезти в больницу. Но что делать с трупом Кандзаки? Любая экспертиза сразу установит, что это убийство.

И тогда они придумали замуровать его в доме под татами. Вырыли яму в фундаменте, бросили туда труп и залили цементом. А микроавтобус, на котором Кандзаки приехал, Кондо угнал на знаменитую автомобильную свалку и бросил там ржаветь, предварительно уничтожив его номера и опознавательные знаки.

Дальше оставалось только найти, куда старуха спрятала свои капиталы.

Но как раз этого им сделать не удалось.

8

— Ты, конечно, можешь это отрицать, но я абсолютно уверен, что именно в этом расследовании мы общались с потусторонними силами. Дух Кандзаки, замурованный в цемент, и вытворял все эти ужасы, — проговорил Кусанаги, поднося к губам кружку со знаменитым растворимым «Кофе 13-й лаборатории».

— Быть в чём-то уверенным — право свободного человека. Давить на тебя своим мнением я не собираюсь. Но лично мне в этом случае очевидно лишь то, что мы имели дело со злыми шутками резонансной раскачки, — спокойно сказал Юкава. Разжигать в собеседнике любопытство этот человек умел с юности.

Выслушав от Кусанаги «историю о полтергейсте», Юкава первым делом отправился в мэрию, где изучил ситуацию с почвами и подземным грунтом в районе дома Такано. В результате чего обнаружил, что именно под этим домом когда-то располагалась старая канализационная шахта. Которая, как он предположил, и являлась истинной причиной «паранормальных явлений» в самом доме. У каждого физического объекта есть свой спектр нормальных для него колебаний. Если добавляемые к нему колебания совпадают с его собственными, он начинает бешено вибрировать. Это явление и называется резонансом. Очевидно, по какой-то причине где-то вокруг этой канализационной шахты произошли изменения, которые и вызвали такой необычный для неё резонанс.

И тогда Юкава предположил, что именно чьи-то человеческие действия привели к тому, что к поверхности земли в эпицентре вибрации шахты начала прилагаться некая дополнительная сила.

— Скажем, кто-нибудь вырыл яму, — добавил он. Возможных целей у таких действий обычно немного. И волей-неволей у него в душе зародилось дурное предчувствие. Которое в итоге его, увы, не обмануло. Оказалось, что шахта эта, хотя и заброшенная, соединялась с системой сточных груб, которые используются по сей день. И каждый вечер ровно в восемь один из заводов неподалёку производит сброс отработанной горячей воды. Эта вода, сливаясь в трубопровод, гонит по трубам поток воздуха, который с силой выталкивается в шахту и начинает раскачивать дом.

Для подтверждения своей догадки они и попросили завод осуществить единичный сброс воды не в восемь, а в три.

— Ну ладно, — только и сказал на всё это Кусанаги, ставя пустую чашку на стол. — Мне пора.

— Так ты сейчас на встречу с ней?

— Угадал, — кивнул Кусанаги. Под «ней» оба явно подразумевали Яёи Кандзаки. — Нужное ей многое рассказать, а у меня всё не было времени.

«Паршивая роль, — подумал он. — Но рассказать Яёи обо всём, что случилось, должен именно я».

А когда всё немного уляжется, расскажу ей и о судьбе капитала старой Хидэ Такано.

В той злосчастной яме Тосиюки Кандзаки заливали цементом прямо в костюме, и в карманах остались кое-какие личные вещи. Не хватало только кредиток и наличности. Преступники уже строили планы потратить кучу денег с его кредитки на как можно более дорогие покупки.

Однако самой ценной вещи в его карманах они всё-таки не заметили. Под обложкой его водительских прав оказалась спрятана ещё одна, дебетовая карта.

Эта карта была оформлена на имя Хидэ Такано, но в её контракте с банком главным доверенным лицом значился Тосиюки Кандзаки.

Как установила полиция, в своей депозитной ячейке, помимо сберкнижки, она хранила облигации, драгоценности, свидетельства на владение землёй и недвижимостью, а также небольшой конверт.

Внутри конверта было завещание, в котором старенькая Хидэ просила после её смерти передать всю принадлежащую ей собственность господину Тосиюки Кандзаки.

— Ей ты тоже расскажешь, что призрак сотрясал дом? — спросил напоследок Юкава.

Уже шагавший к двери Кусанаги обернулся.

— Ну конечно. А что, нельзя?

— Да нет, отчего же, — учёный покачал головой.

— Ну, до встречи, — сказал Кусанаги и открыл дверь.

— Кусанаги!

— Что?

Чуть помедлив, Юкава проговорил:

— Держись там.

И Кусанаги, махнув рукой на прощание, вышел.

Часть 4. Удушение
1

Токарный станок натужно завыл. Дойдя до рабочего места мужа, Такако увидела спину оператора Ёсино Сакаи: бежевую куртку с тёмно-синей надписью «Ядзима». Как рассказывал муж, Тадааки, на станке они вытачивают валы двигателей для какой-то автомобилестроительной фирмы. Ничего больше об этом она не знала.

Сам же муж вместе с двумя подчинёнными работал в углу мастерской. С напряжёнными лицами они перебирали только что выточенные детали, проверяя их качество.

— Я заварила чай, — сообщила Такако всем троим.

Тадааки поднял руку и обернулся к часам на стене. 15:15.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию