Лисья тень - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лисья тень | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Давай сыграем в игру, – предложил он, глядя на ведьму, и губы его скривились в недоброй улыбке. – Ты натравишь своих приближенных на полукровку, а я попытаюсь прикончить их прямо в воздухе. Если камаитати и впрямь такие проворные, как о них судачат, то бояться им нечего. А если нет… – Он пожал стройным плечом. – Ничего ведь страшного, ты же быстро сможешь найти новых, так?

Ведьма ветра застыла на месте. Камаитати, сидящие у нее на плечах, боязливо съежились. В повисшей тишине мое сердце громко заколотилось. Прекрасный незнакомец не шевельнулся, его рука застыла над рукоятью меча, готовая выхватить оружие в мгновение ока.

Наконец Кадзекира вскинула подбородок и хмыкнула.

– Мне бы очень хотелось сыграть в твою игру, Сейгецу-сама, – высокомерно проговорила она. – Только вряд ли мне удастся убедить этих трусливых ласок-вредителей в ней поучаствовать, так что прошу нас извинить. – Она с издевкой взглянула на меня. – Считай, что тебе повезло, полукровка. Сегодня ты не умрешь. Но Сейгецу-сама не сможет вечно быть рядом и защищать тебя. Мы с камаитати скоро опять с тобой встретимся.

Снова подул сильный ветер, вызвав волну пыли и раскачав фонари. Ведьма поднялась в воздух, складки ее одежды заколыхались, и она полетела прочь. Через миг она исчезла.

Когда ветер стих, я взглянула на незнакомца. Он выпрямился и снова убрал ножны за спину. Ведьма называла его Сейгецу-сама, используя суффикс, который указывал на высокопоставленное положение. Значило ли это, что он – господин или даймё одного из Великих Кланов? Мне казалось очень маловероятным, что я могу встретить настолько важную персону на задворках Чочин-Мачи, но я ведь совсем мало знала о внешнем мире. Может, он решил отправиться на вечернюю прогулку по городу… без самураев и охранников. Все это казалось невероятным, но было ясно одно: каковы бы ни были его мотивы, он появился в самый подходящий момент.

– Ano… – неуверенно протянула я, когда незнакомец поднял ленивый взгляд. Его золотые глаза пригвоздили меня к месту. Я на миг почувствовала себя обнаженной, казалось, он видит меня насквозь вместе со всеми тайнами. Взяв себя в руки, я с трудом изобразила улыбку. – Спасибо!

Уголок его губ изогнулся.

– Да не за что, – ответил он просто. – Считай, что тебе и впрямь повезло. Мне несвойственно спасать рассеянных лис-полукровок от разъяренных камаитати, но сегодня я решил сделать исключение. – Он окинул меня холодным и насмешливым взглядом. – Ты же знаешь, почему Кадзекира тебя выследила?

Откуда ему известно о свитке? И раз уж на то пошло, откуда Кадзекира это знает? Я сглотнула, чувствуя плечом узкий ящичек, спрятанный в фуросики.

– Честно сказать, понятия не имею.

Он изогнул серебристую бровь.

– Полукровка, придется тебе научиться врать убедительнее, если жить охота, – заметил он. – Кругом полно искателей свитка, готовых на все, чтобы его заполучить. – Услышав эти слова, я напряглась, и он фыркнул, покачав головой. – Да не бойся. Дракон, желания, ты – все это меня совершенно не интересует. Но хотел бы дать тебе маленький совет: не рассказывай убийце демонов о Кадзекире.

Я навострила уши. Так он и о Тацуми знает? Кто же он такой?

– Почему?

Он сверлил меня чарующим взглядом золотых глаз.

– Потому что сильные ведьмы, одаренные ками, просто так не нападают на обыкновенных простолюдинок, особенно в городах. И убийца демонов прекрасно это знает. Если ты ему расскажешь, что тебя хотели убить ведьма ветра и ее камаитати, ему непременно захочется выяснить, с какой стати они за тобой охотились. И что ты ему на это скажешь?

Я охнула и прикусила губу.

– Ваша правда.

Незнакомец кивнул и пошел восвояси, но вскоре остановился и скосил на меня глаза.

– Думаю, это не последняя твоя встреча с Кадзекирой, – предупредил он. – На случай, если вы вновь встретитесь, а убийца демонов не сможет тебя защитить, запомни вот что. – Он вскинул руку и показал мне три длинных изящных пальца. – Камаитати всегда держатся по трое. Их скрепляет нерушимая верность, и если одному угрожает опасность, другие два делают все, что в их силах, чтобы спасти брата или сестру. Запомни это и подумай, почему у Кадзекиры только двое приближенных. Sayonara [22].

Не успела я ничего ответить, как он решительно зашагал по тропе и растворился во мраке.


Идти было больно. Стиснув зубы, я заковыляла вдоль стены, при каждом движении чувствуя мощную пульсацию в ноге. Я осторожно приподняла край кимоно, ожидая увидеть огромную рану с капающей на землю кровью. След от укуса – узкая прямая царапина прямо над коленом – нашелся довольно быстро. С виду рана была довольно глубокой, но не кровоточила.

Когда я с трудом вышла на главную улицу, передо мной мелькнула тень, и неожиданно ослепительное лезвие меча перекрыло мне путь. Застыв на месте, я подняла глаза и посмотрела в бесстрастное лицо Тацуми.

Я отшатнулась, когда он подался вперед; его страшный меч, повисший между нами, отбрасывал бледный отсвет на его лицо. Влетев спиной в стену, я поморщилась и охнула, ощутив горящую боль в ноге.

– Ite! – простонала я. – Ай!

Лезвие, застывшее было у моего горла, опустилось на несколько дюймов, и Тацуми нахмурился, оглядывая меня.

– Ты ранена, – заметил он, и его ледяная ярость утихла. – Что случилось?

– На меня… э-э-э… на меня напали, – запинаясь, ответила я. Помня совет Сейгецу, я судорожно подыскивала слова. – Я хотела снять комнату в гостинице, но потом подул этот странный ветер и… и что-то меня ударило. Я бросилась бежать, и оно загнало меня сюда.

– И где оно сейчас?

– Оно было невидимым, – продолжила я, и он сощурился. – Или очень шустрым. Я никого не видела, когда почувствовала, что меня ранили. Но потом подняла глаза и заметила… ласку, у нее из лап торчали ножи. Она сидела на краю крыши.

– Камаитати? Здесь? – Тацуми отступил на шаг и оглядел переулок и крыши ближайших домов. Его меч восторженно полыхнул, но в тенях вокруг нас никого не было.

– Кама… итати? – повторила я, сделав вид, что впервые слышу это слово. – А кто это?

– Ласки с лапами-серпами, – ответил Тацуми, продолжая пристально осматриваться. – Ёкаи, которые перемещаются по ветру. По легенде, они всегда ходят по трое и защищают свою территорию особым образом – один сбивает незваного гостя с ног, второй его ранит, а третий прикладывает к ране лекарство, чтобы жертва не погибла от кровопотери. Все это происходит почти одновременно, и потому жертва даже не замечает, что на нее напали, пока не обнаруживает кровоточащую рану. – Он отвел взгляд от крыш и оценивающе осмотрел меня. – Но на деле у камаитати выделяется секрет из железы, которым они покрывают свои когти, и потому после их нападения рана начинает кровоточить не сразу. Они, как правило, встречаются куда севернее – ни разу не слышал, чтобы они нападали на людей в городе. Ты точно ничего не напутала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию