Потерянная Белая книга - читать онлайн книгу. Автор: Уэсли Чу, Кассандра Клэр cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянная Белая книга | Автор книги - Уэсли Чу , Кассандра Клэр

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг телефон запищал.

Алек трясущимися руками открыл его: сообщение от Магнуса. Все столпились вокруг Алека и вытянули шеи, чтобы взглянуть на экран. «Пришлось искупаться. Встретимся у Макдоналдса на улице Гуйчжоу». Алек почувствовал, как Джейс легко прикоснулся к его плечу, словно хотел безмолвно подбодрить его: «Вот видишь, братец, все будет в порядке».

– Ну конечно же, куда без «Макдоналдса», – фыркнула Изабель, и они отправились в путь под руководством GPS-навигатора в телефоне Саймона.

Иногда Алеку приходила в голову мысль о том, что современный мир в конце концов «настигнет» Сумеречных охотников, несмотря на все их старания держаться от него подальше. Это неизбежно, когда живешь в большом городе. Простое передвижение по мегаполису требует элементарного понимания мира обычных людей и его устройства. Алек внезапно очутился на одной из самых оживленных улиц в одном из крупнейших городов мира, на противоположном конце света от своего дома. И все равно окружающее было ему знакомо. Пешеходная торговая зона – это пешеходная торговая зона даже на другом конце планеты. Вывески были на китайском, и детали были чужими, но зрелище порождало то же самое ощущение, что и в Нью-Йорке. Здесь тоже была ночь, огни большого города, праздношатающиеся люди, семьи, пришедшие за покупками, странные пары, одинокие офисные работники, спешащие домой. Шанхай должен был показаться Алеку совершенно чужим, но этого не произошло. Да, здесь все было другое. Но было и такое, что он уже знал и понимал. Его удивляло то, как часто в этой жизни все повторяется. Да, ничто не ново под Луной.

Они встретили Магнуса в том месте, где пешеходная улица упиралась в обычную, с автомобильным движением. С головы чародея почему-то капала вода, короткие волосы топорщились. Одежда его была сухой, но это была не та же самая одежда, в которой он прошел через Портал. Алек был слегка разочарован – он обожал смотреть на Магнуса в костюме. Но Магнус, очевидно, решил, что сейчас следует слиться с толпой, и надел черные джинсы, облегающую черную рубашку с воротничком на пуговицах и черную кожаную мотоциклетную куртку. Выглядел он, как сексуальный стритрейсер, и Алеку это нравилось.

Магнус быстро шагнул к Алеку, обнял его и приник губами к его губам. Алек ответил на страстный поцелуй с таким же нетерпением, чувствуя, как напряжение понемногу отпускает его. Ему хотелось вцепиться в рубашку Магнуса, привлечь его к себе, целоваться до изнеможения, но… На них сейчас смотрела его сестра, его парабатай, подруга его парабатая и ее парабатай. Алек считал, что где-то необходимо проводить границы. Все-таки он не сразу оторвался от Магнуса: его бойфренд был здесь, живой и здоровый, и Алек снова почувствовал прилив сил.

– Насколько я понимаю, ты тоже не попал в Институт, – заговорила Клэри, прервав затянувшееся молчание.

Магнус отстранился от возлюбленного.

– А это нормально? Когда мужчины целуются на оживленной улице в Шанхае? Не знаю, рискнул бы я поцеловать тебя вот так на Таймс-сквер, – сказал Алек.

– Дорогой, – негромко напомнил ему Магнус. – Мы невидимы для местных жителей.

– Ах да, – пробормотал Алек. – Верно.

– Нет, в Институт я не попал, – обратился Магнус к Клэри. – Я очутился на высоте примерно тридцати футов над рекой Хуанпу. – Магнус сделал драматическую паузу, но, заметив выражение тревоги на лице Алека, быстро продолжал: – А через несколько секунд я уже был у поверхности воды.

– И что ты сделал потом? – полюбопытствовал Джейс.

– Я совершил грациозное сальто и благополучно приземлился на спину дружелюбно настроенной морской свиньи, – сказал Магнус.

– Охотно верю, – ядовито хмыкнул Саймон.

Магнус лишь махнул рукой.

– Откуда такой скепсис? В конце концов, для чародея нет ничего невозможного в том, чтобы приплыть к берегу на морской свинье и сразу же присоединиться к друзьям. Однако я ничего не понимаю. Два Портала подряд дали сбой, причем такой, какого я никогда в жизни не видел. И как получилось, что мы разделились?

– Вообще-то, – сказал Джейс, – мы все надеялись, что ты нам расскажешь.

– Я просто изобразила Портал в воздухе, и все, – вставила Клэри, – это не значит, что я разбираюсь в магии, которая приводит их в действие.

– В любом случае, на ближайшее время перемещение при помощи Порталов отменяется, – объявил Магнус. Изящным жестом он извлек из кармана обрывок плаща Рагнора и подал его Алеку. Джейс вытащил стило, кивнул другу, и тот протянул руку, чтобы Джейс обновил Отслеживающую руну.

– Руна просто будет увлекать нас в каком-то направлении, а Шанхай – город немаленький, – заметил Алек. – Как ты планируешь вести поиски?

– Мы возьмем такси, – сообщил Магнус, делая жест в сторону забитой машинами улицы. – Поэтому избавляйтесь от гламора.

Такси в Шанхае не имели какого-то определенного цвета, но у всех нижняя часть кузова была серебристой, и марка автомобиля была одинаковая, поэтому заметить их в потоке машин оказалось несложно. Через пару минут около компании Сумеречных охотников затормозила машина ярко-фиолетового цвета.

Магнус осмотрел своих спутников.

– Два такси.

Алек поймал второе такси, и Магнус быстро обменялся несколькими словами с водителем, после чего собрался садиться в первую машину.

– Подожди, что ты сказал ему? – окликнул его Алек.

– Я велел следовать за мной. И сказал, что ему заплатит темноволосый молодой человек с ярко-синими глазами.

Магнус помолчал мгновение.

– Алек… Если Рагнор не понял, что мы выслеживаем его с помощью руны, и если он действительно сейчас в Шанхае, он никуда не денется до завтрашнего утра. Если ты не настроен носиться по всему городу, полагаясь исключительно на силу своей руны, я тебя прекрасно понимаю. Мы можем снять пару номеров в отеле – я знаю несколько отличных мест, – а завтра утром мы спокойно пойдем в Институт и продолжим действовать по официальным каналам.

Алек был ошеломлен такой резкой переменой, но попытался не выдавать своих чувств.

– Магнус, я тронут, но я должен тебя спросить… может быть, тебе не хочется встречаться с Рагнором потому, что ты не знаешь, что будешь делать, когда найдешь его? В этом все дело?

– Крайне познавательная и захватывающая беседа, – вмешалась Изабель, высовываясь из окна второго такси, – но мне хотелось бы вам напомнить, что я не знаю ни слова по-китайски, Джейс может выжать из себя всего пару фраз, а водитель уже включил счетчик.

– Нет, – возразил Магнус, не слушая ее. – Дело в том, что… найти Рагнора – это, конечно, лучше, чем не иметь вообще никаких зацепок, но я хотел бы провести эту операцию совершенно не так, как вы себе представляете. Я не хочу затевать с ним сражение, чтобы отнять Книгу. Не хочу даже сражаться с Шинь Юнь.

– Но это наша единственная ниточка, любовь моя, – напомнил Алек, – поэтому, мне кажется, надо все-таки сесть в такси.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию