По ту сторону звезд - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Паолини cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону звезд | Автор книги - Кристофер Паолини

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Кира резко вдохнула. Земля! Любить она «колыбель» особо не любила, но все же была потрясена, увидев, что и Земля подверглась нападению.

– И тут не одни жути, – предупредил Акаве.

Он снова ткнул пальцем в панель. Теперь пошли видеозаписи с медузами. Одни сражались с жутями, другие с военным флотом и с мирными людьми. Записи поступали из всех поселений Лиги. Из Солнечной системы. Из Мира Стюарта. С Эйдолона. Кира увидела даже несколько кадров, как ей показалось, с Шин-Зара.

К ее ужасу, одно видео было записано на орбите Латама, газового гиганта из той же системы, что и Вейланд, правда, самой далекой от Вейланда планеты: два корабля медуз бомбили водородоперерабатывающую станцию в ее атмосфере. Удивляться нечему: война уже повсюду, могла ли она не затронуть родные края Киры? Только бы сражения не достигли Вейланда!

Наконец Акаве остановил этот парад ужасов.

Кира старалась держать себя в руках. Она чувствовала себя очень уязвимой, будто с нее содрали кожу. Ведь все это, пусть косвенно, ее вина.

– О Вейланде что-нибудь известно?

Акаве покачал головой:

– Только то, что вы видели, и сообщения о высадке медуз на одной из лун – неподтвержденные.

Не такого утешения жаждала Кира. Она решила посмотреть данные потом, как только получит доступ к сети.

– В целом – насколько плохо? – тихо спросила она.

– Плохо, – сказал Акаве. – Мы проигрываем. Они не одолеют нас завтра. И послезавтра тоже нет. Но если так пойдет и дальше, рано или поздно… Мы теряем корабли и людей быстрее, чем успеваем их заменить. А от рейдов камикадзе, к которым так склонны жути, защиты просто нет. – Снова на экране дымящийся кратер. – И это еще не самое худшее.

Кира сдержала дрожь:

– Что еще?

Акаве подался вперед, глаза его странно, металлически блестели:

– Крейсер «Давящий авторитет» уничтожил последних жутей в этой системе. Ровно двадцать пять минут назад. И перед тем как жути отправились на тот свет, знаете, что сделали эти наглые членокожие?

– Откуда мне знать?

– Так я вам скажу. Они послали сообщение по радио. Такое вот сообщение. – Злобная и безотрадная улыбка словно расколола его лицо. – Сейчас вам включу.

В колонках зашипело статическое электричество, а потом возник голос – страшный, надтреснутый голос больного безумца, и Кира, потрясенная, осознала вдруг, что слышит английскую речь:

«Умрете! Вы все умрете! Плоть в утробу!»

И хохот, хохот, пока запись внезапно не оборвалась.

– Капитан, – сказала Кира, осторожно выбирая слова, – не осуществляла ли Лига какую-то биоинженерную программу, о которой никому не сообщали?

– Десятки! – отрезал Акаве. – Но ничего подобного этим существам никто не создавал. Это невозможно. Вы же биолог, должны бы знать.

– В данный момент я сама не знаю, что я знаю и чего нет. Но ведь эти… жути говорят на нашем языке. Может быть, поэтому медузы решили, что войну развязали мы? И получается, эти твари следили за нами, изучали нас.

– Выходит, так, и мне от этого здорово не по себе.

Кира присмотрелась к нему внимательнее:

– Вы пришли сюда не только затем, чтобы поделиться со мной новостями, да, капитан?

– Не только. – Акаве разгладил морщинку на форменных брюках.

– Что решило командование?

Он уставился на свои ладони.

– Командование… Мое непосредственное начальство – кавалерственная дама Шар Дабо. Контр-адмирал Шар Дабо. Она руководит всеми операциями на Руслане. Хороший командир, но мы не всегда находим общий язык. Я поговорил с ней, долгий был разговор. И…

– И? – Кира сжала зубы, уговаривая себя проявить терпение.

Акаве заметил это, слегка скривил губы и продолжал в более быстром темпе:

– Адмирал признала серьезность ситуации и передала всю информацию, которую мы получили от вас, в Солнечную систему. Запросила указания от Кабминземшара.

– От Кабминземшара! – прошипела Кира и вскинула в отчаянии руки. – На это же понадобится… сколько?

– Примерно девять дней, пока мы получим ответ, – сказал Акаве. – Это если Важные Персоны ответят без промедления, что было бы чудом. Самым настоящим чудом. – Лоб его избороздили морщины. – И даже если они поспешат, нам это не поможет. Медузы атакуют нас практически через день весь этот месяц. Как только явится очередное подкрепление, они снова прервут каналы сверхсветовой связи отсюда и до альфы Центавра. Это значит, мы не получим приказ, пока из Солнечной системы не пришлют курьерское судно, – а на это понадобится восемнадцать или девятнадцать суток.

Он откинулся к спинке кресла и взял чашку.

– А пока что адмирал Дабо хочет, чтобы я доставил вас, ваш «скинсьют» и тех спящих морпехов со «Смягчающих обстоятельств» на «Выыборг».

Кира уставилась на капитана, пытаясь разгадать его намерения.

– Но вы не согласны с ее приказами?

Он отхлебнул кофе:

– Скажем так: в данный момент адмирал Дабо и я разошлись во мнениях.

– Вы подумываете отправиться за Посохом, да?

Акаве ткнул пальцем в голограмму, на которой все еще дымился кратер:

– Видите? У меня в Солнечной системе родные, друзья. Как и у многих из нас. – Он обеими руками обхватил чашку. – Человечество не может сражаться на два фронта, Наварес. Нас прижали к стене и приставили пистолет ко лбу. В такой ситуации даже дурные решения покажутся неплохими. Если ваша информация о Посохе Синевы верна, это может означать, что у нас есть шанс.

– Я же это и говорю! – не выдержала Кира.

– Да, но я не могу полагаться только на ваши слова, – сказал Акаве и снова отхлебнул кофе.

Кира замолчала, видя, что ее собеседнику нужно проговорить все вслух, чтобы разобраться.

– Полететь туда – значит нарушить приказ или как минимум пренебречь им. Покинуть поле битвы – за такое, знаете ли, до сих пор расстреливают. Трусость перед лицом врага и так далее. И даже оставляя все это в стороне – речь идет о полете в глубокий космос, минимум полгода туда-обратно.

– Я знаю, это…

– Шесть. Месяцев. – Акаве подчеркивал каждое слово. – И почем знать, что случится за это время. – Он слегка покачал головой. – «Дармштадту» сегодня задали трепку, Наварес. Мы не готовы к перелету в дальний конец Млечного Пути. И мы – всего один корабль. А если доберемся и там нас будет ждать целый медузий флот? Бум! Мы потеряем единственное потенциальное преимущество – вас. Черт, мы даже не знаем в точности, в самом ли деле вы понимаете язык медуз. Этот ваш «скинсьют» вполне может управлять вашими мыслями.

Он покачал чашкой, так что кофе в ней заплескался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию