От плоти и крови - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От плоти и крови | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

А где-то и вовсе смеялись. Именно это произошло в лагере, где жили две сотни воинственных кочевников. Их главарь, огромный мускулистый мужчина, расхохотался в лицо Фэллон.

– Нам и так неплохо, девочка. Пусть только кто сунется в поисках неприятностей! Мы такие неприятности им устроим, сами костей не соберут.

– Вы уверены, что сумеете противостоять отряду из нескольких сотен человек?

– Можешь не стараться, малышка. Мы здесь сами умеем за себя постоять. И уж точно не запишемся в армию какой-то малолетней ведьмочки. А вот за нарушение границ заплатить точно придется. Гоните лошадь с поклажей, и мы в расчете.

После слов вожака столпившиеся вокруг громилы направили на путников оружие.

– Значит, вы всего лишь воры? – холодно прокомментировала Фэллон. – Вы правы, ворам в моей армии не место.

– Что-то не вижу я никакой армии, крошка.

– Тогда посмотри на это. – Она взмахнула рукой, и все ножи, пистолеты, дубинки вспыхнули, обжигая руки владельцев. Те заорали и побросали оружие. Фэллон же не сводила взгляда с главаря. – Никто не смеет угрожать моей семье. – Ей не требовалось даже оборачиваться, чтобы чувствовать: ее родные и сами направили на головорезов луки и ружья. Она подняла ладонь, привлекая внимание. – Подождите. Еще не поздно заключить сделку… Простите, я не расслышала ваше имя.

– Засунь эту сделку себе в задницу, маленькая дрянь.

– Не такая уж я и маленькая. Хотя до вас мне, конечно, далеко. Условия такие: я сражусь с вами, один на один. И если проиграю, то можете забирать лошадь с поклажей. Если же выиграю, то вы присоединитесь к моей армии и будете биться на нашей стороне. – Фэллон обвела взглядом толпу хмурых громил. – Некоторым из вас известно, кто я такая и что воплощаю. Ваше ожидание закончено. Остальным же я покажу, на что способна.

– Я не дерусь с сопливыми девчонками. Я не дерусь с проклятыми ведьмами, у которых припрятана в рукавах магия вместо тузов. И уж тем более я не буду драться с девчонкой, чей папаша целится мне в голову из пистолета.

– Честный поединок. Без магии. Даю слово. Нарушать его мне нет смысла – ведь тогда я опозорюсь перед твоими людьми. А некоторые из них, кстати, и сами владеют магией. Отец и остальные члены моей семьи не станут стрелять, пока кто-то из ваших не воспользуется оружием первым.

С этими словами Фэллон вытащила меч и кинжал и отдала оба клинка Саймону.

– Может, обсудим… – начал было тот, но дочь его прервала.

– Доверься мне. Или придется забыть об уважении этой банды, – тихо попросила она, обернулась к главарю, вызывающе усмехнулась и уже громче повторила: – Честный поединок. Принимаешь условия?

– Не люблю бить девчонок.

– Когда на вашу территорию обрушатся силы тьмы, будет неважно, какое обличье они примут. Кроме того, принципы не мешают вам воровать у девчонки и угрожать ей оружием. – Ее усмешка превратилась в настоящий оскал. – Или такой здоровяк боится проиграть маленькой ведьме?

– Что ж, ты сама напросилась.

От оскорбления лицо главаря покраснело и превратилось в маску ярости. Он сразу стал похожим на разъяренного быка. А гневу легко было противодействовать с помощью холодных выверенных приемов.

Здоровяк бросился к Фэллон с явным намерением сбить ее с ног. Похоже, он говорил правду насчет нежелания бить девушек. Ее преимуществом было отсутствие подобных предрассудков. Она отпрыгнула в сторону и сделала подсечку. Не успев вовремя затормозить, противник по инерции пролетел вперед и споткнулся.

Несколько человек из толпы рассмеялись.

Побагровев, вожак снова устремился к Фэллон. Она снова увернулась, подправив траекторию соперника. В этот раз он рухнул всем телом, приложившись о землю лицом.

– Эй, мы договорились – без магии! – прокряхтел он.

– Я не использовала магию. Всего лишь продемонстрировала несложный прием. Могу и вас научить, хотя вы, оказывается, просто толстый, а не мускулистый.

Когда главарь снова бросился на Фэллон, та не стала уклоняться или отскакивать, как ожидал противник, а нанесла резкий удар ему между ног. Вся краска отлила от лица здоровяка, и девушка закрепила успех, свалив мужчину на землю точным апперкотом в челюсть, хотя и ненавидела добивать уже поверженного соперника. Но победа должна была выглядеть безоговорочной.

– Моя взяла, – объявила Фэллон, едва удерживаясь, чтобы не подуть на ушибленный кулак и не потрясти до сих пор гудящей от силы удара рукой. Затем подошла к задыхающемуся главарю. – Не пытайтесь встать. Я лучше сражаюсь. А вот от вас ожидала чего-то посерьезнее. Но ничего, вы еще научитесь всем приемам.

– Врезала мне по яйцам! – прохрипел вожак.

– Враги бы их отрезали. Я не враг, – отозвалась Фэллон, после чего подошла к отцу, забрала ножны с мечом, вытащила клинок и вскинула над головой так, что лучи солнца заиграли на лезвии, окутав его, точно огнем. – Я Избранная. И призвана спасти мир от сил тьмы. Так и будет. Если боитесь участвовать в войне, то бегите и прячьтесь. Но враги вас отыщут везде и казнят поодиночке. Присоединяйтесь к моей армии, чтобы встретиться с ними лицом к лицу и сразиться, как настоящие мужчины. Когда свет спалит тьму дотла, вы будете свободны. – Она опустила меч и посмотрела на вожака банды, который уже сидел, потирая челюсть. – Я не буду настаивать на сделке. Звание воина нельзя выиграть в споре.

– Ты чуть не сломала мне челюсть, – проворчал собеседник, глядя на девушку снизу вверх.

– И при этом чуть не сломала себе руку, – ухмыльнулась она, протягивая другую. – Меня зовут Фэллон Свифт.

– Малыш Джон, – буркнул главарь, с трудом поднимаясь на ноги.

– Правда? Как в легенде о Робин Гуде?

– Ага, – вздохнул он. – Черт возьми. Почему ты просто не превратила нас всех в зомби и не заставила сражаться?

– Мое заклинание, обращающее в зомби, не всегда срабатывает.

– Или у тебя такого нет, а? – едва заметно улыбнулся здоровяк.

– Вообще-то есть. Но мне бы не хотелось заставлять кого-то сражаться на моей стороне против воли. Предпочитаю, чтобы солдаты бились вместе со мной, а не вместо меня, мистер Малыш.

– Ха! Вы слыхали? Называет меня мистером после того, как заехала по яйцам и чуть не сломала челюсть. Короче, надо перетереть на эту тему за кружечкой пива.

– Родители пока не разрешают мне пить алкоголь.

– Ты что, прикалываешься? – пораженно уставился на Фэллон Малыш Джон. Потом перевел взгляд на ее родителей. – Вы что, черт подери, прикалываетесь? Малышка может свалить мужика вдвое… да нет, втрое крупнее себя, а вы запрещаете ей выпить гребаную кружку пива?

– Она пока недостаточно взрослая, – нахмурилась Лана, но Саймон перебил ее.

– Половину кружки, – сказал он и обернулся к жене: – Дорогая, наша дочь только что уложила противника апперкотом. Половина кружки пива ей не навредит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию