Загадка Торейского маньяка - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка Торейского маньяка | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

На нее посмотрели все, кроме Артера Леройса, который просто опустил голову.

– В каком смысле, за что? – поинтересовался Ларшен Тирен.

– Ну просто непонятно, – Фелона изобразила максимально глупую улыбку и похлопала ресницами. – За что вы на него сердитесь: за то, что убил девушек, или за то, что порушил ваш бизнес?

В зале воцарилась мертвая тишина, и только Артер продолжал сидеть опустив голову, а Мелисса даже одобрительно улыбнулась.

– Ты… – Ларшен явно пытался подобрать наиболее вежливые слова, чтобы сказать, что он думает о нахальной гостье.

Но не успел, Фелона все так же задумчиво продолжила:

– Я бы вот очень огорчилась, если бы мою дочь заманили в общество, подобное тому, что процветало в лицее. – Потом резко подняла взгляд на Ларшена. – Могла бы и убить… всех виновных в этом.

Взгляд девушки оказался настолько пронзительным и твердым, что Ларшен даже слегка отшатнулся испуганно, но тут же взял себя в руки.

– Никто их силой никуда не тащил!

– Как мать, меня бы это не остановило.

– Значит, надо было лучше воспитывать свою дочь, чтобы она знала, что можно делать, а что нет!

– Хм… дома нам говорили, что воспитывает не только дом, но и школа… лицей. А если самый главный человек в лицее начинает утверждать нечто иное, чем родители. Полагаете, у девушек пятнадцати лет есть шансы переспорить профессионального педагога, который умеет находить дорогу к сердцам? Интересно, сколько девушек теперь жалеют, что в свое время послушали такого милого и умного собеседника, как господин Рекор Тинефс? Знаете, я бы его четвертовала. А заодно и того, кто его покрывал.

Фелона резко встала и вышла, оставив всех сидеть с открытыми ртами. Даже Ларшен не нашелся что ответить. Мелисса вскочила и бросилась следом.

– Лисси!

Девушка остановилась у двери и обернулась к Торену.

– Знаешь, я бы очень хотела, чтобы нечто такое сказал бы ты! – и, уже не останавливаясь, вышла.

Фелону она нашла на крыльце, облокотившуюся на перила и рассматривающую розовые кусты на клумбе. Услышав шаги, обернулась, виновато улыбнулась.

– Извини, Мелисса, не сдержалась.

Мелисса пристроилась рядом, устремив взгляд куда-то вдаль.

– У меня не хватило смелости сказать такое отцу.

– Гм… Мелисса, можно личный вопрос?

– Вопрос от Призванной Наташи или от Фелоны? – Мелисса обернулась.

– Гм… скорее от Призванной Фелоны.

Мелисса слабо улыбнулась.

– Давай.

– Я слышала, что ты собираешься уехать из дома, когда тебе исполнится пятнадцать…

– Ройс… вечно не держит язык за зубами.

– Ага.

– Да, собираюсь. Через три месяца. Мне от мамы достался особняк на острове Ларне, туда и хочу уехать.

– От мамы?

– Понимаю, что ты хочешь сказать. Алмалия – моя мачеха. Они с отцом поженились год назад.

– И какие у вас с ней отношения?

Мелисса пожала плечами.

– Мы взаимно не замечаем друг друга. Думаю, она ждет не дождется, когда я уеду из дома, мне же она не мешает.

– А как мачеха относится к делам твоего отца?

– Ни разу не слышала, чтобы она его осуждала. К тому же… скоро у меня будет брат или сестра. Отец скрывает это, но я же не дура. Думаю, он поэтому не очень и возражает против моего отъезда из дома. Знаю, что он даже открыл на мое имя счет в банке.

– А как же Торен?

– А что Торен? Если действительно я ему нужна, поедет следом.

Наташа почесала затылок.

– Знаешь, у меня дома в пятнадцать лет девчонки над таким даже не задумываются еще. В куклы играют. Утрирую, конечно, люди разные.

Мелисса хмыкнула.

– А ты со многими девушками в лицее общалась, кроме меня? Я имею в виду действительно общалась, а не просто вопросы по делу задавала.

– М-да. Знаешь, когда я собиралась сюда, не думала, что отыщется столько скелетов в шкафах. Чего проще – отыскать убийцу и уехать? Интересно, что найдется у Леройсов?

– Вот как раз у них ты ничего не найдешь, – развеселилась Мелисса.

Фелона быстро глянула на Мелиссу, чуть грустно усмехнувшись, но промолчала, а подруга, к счастью, ничего не заметила и продолжила говорить:

– По словам отца, Артер с детства отличался болезненной честностью, обожал рыцарские романы и любил подражать их героям.

– Да уж. Я заметила, – хмыкнула Фелона, вспомнив его обещание уйти в отставку, если в убийстве окажется замешанным кто-то из его друзей. – А Торен?

– Ни разу не слышала, чтобы он хоть раз мне солгал… Другим бывало, а вот мне никогда.

– Тебе он очень нравится?

– О чем это вы тут говорите?

– Торен, как же ты не вовремя! – простонала Фелона.

– А ты вообще молчи! Устроила там, наговорила гадостей отцу Мелиссы и убежала!

– Торен, не обижай мою подругу!

– А… – Торен растерянно перевел взгляд с Фелоны на Мелиссу и обратно. – А когда это вы успели так подружиться?

– Да вот только что и подружились, – улыбнулась Мелисса.

Фелона вдруг резко выпрямилась и устремила взгляд в сторону ворот.

– Началось.

Ребята, встревоженные выражением ее лица, тоже обернулись – за оградой поместья стал собираться народ. Пока людей было еще немного, но все они с явной враждебностью посматривали в сторону дома Тиренов и что-то обсуждали между собой.

– Господин Ларшен невиновен в смерти девушек, – буркнул Торен.

– Я думаю, им, – Фелона махнула в сторону кучки людей у ворот, – на это глубоко плевать. Для них сейчас очень подходящий повод свести кое с кем счеты. Надо бы предупредить твоего отца, Торен, надеюсь, он не отпустил солдат далеко. Нам тут только самосуда не хватает… Хотя извини, Мелисса, я их понимаю.

– Я тоже, – слабо прошептала Мелисса.

Новость, принесенная ребятами, заставила взрослых нервно вздрогнуть, а Фелону Ларшен Тирен наградил таким взглядом, будто это она привела людей под ворота их дома.

– Я могу вызвать сюда солдат, – вздохнул Артер, – только лучше будет перейти в лицей, все равно мне туда нужно вернуться по делам. К тому же все равно он сегодня работать не будет. А охрана здесь, боюсь, только подогреет людей.

– Хорошая идея, – согласилась Фелона, словно ее спрашивали.

– Рад, что вам понравилось, госпожа, – буркнул Ларшен.

– А вот его, – тут же отреагировала Фелона, легким кивком головы указав на отца Мелиссы, – можно оставить здесь, пусть объяснит людям, что он действовал строго по закону, а родители девушек сами виноваты, что плохо воспитали детей. Может, и получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению