Безвременье - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безвременье | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

— Будешь слоями накладывать ауру? — выдохнул он. — По колебанию за раз.

Занервничав, я подумала, что может, не стоило показывать этот прием Алу. Демон был еще тем барахольщиком. Неизвестно сколько неработающих амулетов у него здесь припрятано. Но я все же кивнула, и не открывая глаз, послала тончайшую нить красной ауру стекать по моей руке. Я задрожала, когда она проползла по запястью, и, забравшись на палец, обвила соединенные кольца и начала уплотняться. Мой пульс ускорился. Обычно в этот момент все шло наперекосяк, поэтому я крайне осторожно начала менять свою ауру, включаю ту, что обвилась вокруг колец, добавив легкий оттенок оранжевого.

— Осторожно, — прошептал Ал, и у меня заболела голова, когда на кольцах появились крошечные трещинки.

— Я знаю, что делаю, — проговорила я сквозь сжатые зубы. Я должна оживить чары. У меня просто нет другого выбора.

Но ведь речь идет о Тренте. Я ощутила, как кольнуло глаза, и рука начала трястись. Он держал меня в клетке, охотился на меня, превратил мою жизнь в сущий ад, а я помогала ему, хотя считала безнравственным и заслуживающим наказания.

Всхлипнув, я выдохнула, поняв, что больше не верю в это.

Я вспомнила его измученное лицо, когда мы находились в храме по ту сторону лей-линий, и он умолял меня помочь вылечить его народ, вспомнила его ярость, когда он оттащил Ника от меня, вспомнила его готовность, не задумываясь, пожертвовать собой и всем над чем он трудился столько лет, ради спасения своего ребенка.

— Рэйчел, — прошептал Ал, но перезвон колокольчиков дикой магии уже вихрем пробежался по моей душе, и тысячи глаз обернулись и уставились на меня. Мое мужество дало трещину, когда их почти невидимые очертания рассмеялись надо мной, за то, что я посчитала себя сильной, хотя по сути у меня была лишь право выбора.

От этого, моя уверенность лишь возросла. Выбор. Черт побери, я верю Тренту. Будь оно все проклято, я верю ему всей душой, и не потому что должна, а потому что таков мой выбор.

Слезы покатились по щекам, и я вздрогнула, осознав, что верю ему всей душой. Но нам не суждено быть вместе.

Дикая магия снова рассмеялась, и их глаза будто отметили меня чернотой ночи, причисляя к своим. «Я ваша», — согласилась я печально, понимая, что так оно и есть, а главное, таков мой выбор. Так было всегда.

Я позволила всем цветам радуги прокатиться по моей коже. Они вспыхнули слепяще белым и превратились в непроницаемо черный. Звякнув, кольца ожили.

Быстро дыша, я распахнула глаза, и увидела, что кольца окружены ореолом сияния. Подобно небольшому взрыву в моем разуме отпечаталась история колец. В мыслях всплыло содеянное кольцами, лежащими в моей трясущейся руке — деградация, которую они вызывали, зверство их мастера, страдание раба, затаенная обида и жестокий бунт, оборвавший обе жизни и уничтоживший чары колец. Все это переплелось в звенящем смехе беспощадно честной в своей жестокости дикой магии. Невероятное количество жизней было уничтожено магией этих колец, состоящих из двух полосок металла и теперь принадлежащих мне.

— Рэйчел.

Я не могла отвести глаз от колец. Я ощущала слезы, текущие по щекам, и Ала, похожего на сгусток темноты, кружащий вокруг меня с протянутыми руками, и боящегося коснуться меня.

— Рэйчел? — на этот раз спросил он, и я, моргнув, сжала в руке теплые полоски металла. Они были живыми. И сейчас больше всего на свете мне хотелось уничтожить их.

— Они несут в себе зло, — прошептала я, подавив всхлип. Моя аура начала утолщаться, кожу закололо от энергии, обволакивающей меня и желающей защитить от того, что я только что наделала. И я должна доверить их Тренту? — Они само зло! — сказала я громче, видя кольца даже сквозь слезы, застилающие глаза.

Рука болела, и я дернулась, когда одеяло, пахнущее Алом и жженым янтарем, опустилось на мои плечи.

— Тебе удалось, — удивленно проговорил Ал, и я посмотрела на него, не переставая трястись. — Ты веришь ему?

— К сожалению, да. — Фыркнув, я вытерла рукой под носом. — Теперь я понимаю, почему ты ненавидишь эльфов.

Я захотела спрятать кольца, но Ал схватил меня за запястье. Я медленно разжала пальцы, и он взял их, и с торжественным выражением лица поднес к огню. Его очки пропали, и демон, прищурившись, начал разглядывать кольца.

— Насколько хорошо ты уверена в нем? — спросил он тихим и осторожным голосом.

Вытерев глаза, я вытянула вперед трясущиеся руки. Воспоминания колец все еще гудели у меня в голове, влияя на мои мысли, пока я пыталась прийти в себя. Я знала, что эльфы ожесточились, борясь с демонами за право своего существования. Я догадывалась, что демоны хотели отомстить за проклятье, из-за которого они начали медленно вымирать, но я и не подозревала, как далеко все зашло, как все запуталось, и как давно это длиться.

Отбросив эти мысли, я забрала у него кольца и спрятала их в карман. Я воспользуюсь ими, и когда все закончиться, уничтожу их. Они были лишь средством достижения цели, и я не позволю страху управлять мной.

— Уже не важно, — ответила я. — Я сделала свой выбор.

Ал вздохнул и уставился на огонь, погрузившись в свои мысли.

— Может тебе лучше сосредоточиться на спасении своей шкуры, — прошептал он. — Позволь нам умереть. Мы давно сломаны и не подлежим починке.

Я вспоминал Ала в его сне, он не был похож на себя, лишь на странную летучую мышь. Сломаны? Может и так, но ведь я починила его бабочку своей кровью.

— Никогда не любила фильм Титаник, — ответила я, и демон хмыкнул, уставившись на меня. — Они оба могли поместиться на той чертовой двери.

Ал улыбнулся, и меня наполнило странное чувство родства. Поднявшись, я подобрала с пола его свадебные кольца и передала их Алу.

— Не пытайся забыть ее, — сказала я, и его пальцы сжались на кольцах, а взгляд стал удивленным.

— Ты не знаешь, о чем просишь.

— Нет, знаю. — Мне пора было уходить. Кольца восстановлены и чем быстрее я воспользуюсь ими, тем быстрее смогу их уничтожить. — Не мог бы ты… отправить меня домой?

Ал моргнул, и тяжело вздохнув, поднялся на ноги.

— Моя ученица только что оживила дикую магию в кольцах, и не может сама добраться до дому? — он рассмеялся, но как-то натянуто, и я подпрыгнула, и замерла когда его толстый палец, коснувшись моего подбородка, повернул мою голову, чтобы я посмотрела на него. — Если он предаст тебя, я закончу то, что начал с его пальцами, — сказал демон, и я задрожала. — Так ему и передай.

— Обязательно.

Сунув мне в руки зеркало вызова, Ал отступил и оглядел меня, будто видит в последний раз.

— Мы такие трусы, — сказал он тихо, и у меня перехватило дыхание, а голова взорвалась болью, когда линия поглотила меня. Видимо, я потеряла сознание, потому что не помню, как упала на красную надгробную плиту могилы Пирса, но именно там Ал решил выкинуть меня из линии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению